A$AP Ferg - East Coast (Mixed) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A$AP Ferg - East Coast (Mixed)




East Coast (Mixed)
East Coast (Mixed)
Kaçarsa vur onu bizim için fark etmez hiç kimse
If she runs, shoot her, we don't care about anyone
Dedim ki bak lavuk tüm ekip fiyakalı, şekli yerinde
I said, look dude, the whole crew is stylish, in good shape
Tabi ki bağ kurup ömür boyu yanımda kalmak isteyecek
Of course, she will want to bond and stay with me for life
Sürtüğün şansı yok gider gitmez hemen hop yenisi gelicek
The bitch has no chance, as soon as she leaves, hop, a new one will come
Tabi ki kaç! Tabi ki kaç! Tabi ki kaç!
Of course run! Of course run! Of course run!
Kaçarken saç! Parayı saç! Kaçarken saç
Spread the hair while running! Spread the money! Spread the hair while running
Tabi ki kaç! Tabi ki kaç! Tabi ki kaç
Of course run! Of course run! Of course run!
Sürtüğü bırak sen kaçarken tabi ki parayı kap
Leave the bitch, grab the money as you run
Kafan kafan kafan kafan yerde
Your head, your head, your head, your head on the ground
Kalsın oğlum senin paran bende
Let your money stay with me, son
Tüfekle aram genelde iyi
I generally get along well with the rifle
Palyaçolar kaçar ortam bende
Clowns run away, I own the place
Patlar patlar patlar hırsını alamaz
Explodes, explodes, explodes, can't get his anger out
Lavuk sallar sallar bana
The dude shakes, shakes at me
Yanında sürtük bakar bakar bakar
The bitch next to him looks, looks, looks
Gözünü alamaz şaşar şaşar şaşar bana
She can't take her eyes off, she is stunned, stunned, stunned by me
Savrul ordan oraya
Swept from there to there
Polis sürekli beni etrafta arar
Police are constantly looking for me around
Ortalık alan talan
The place is looted
Çarçur olur senin para falan
Your money and stuff will be wasted
Satış durmaz mouseda her an her an
The sale never stops at mouseda, every moment, every moment
Süregelir çatışma kaçan kaçana
Conflict arises, everyone runs
Her türlü kapışmaya devam devam
Continuing all kinds of fights, continue, continue
Adres belli koçum yol al yol al
The address is certain, dude, go ahead, go ahead
Bana yok faydan hadi domal domal
You're no use to me, come on, roll, roll
Dolaşma çok fazla kopar kafan kesin senin kes sesini
Don't wander around too much, your head will be cut off, shut your mouth
Tayfam tamam
My crew is complete
Dolu bak para çantam
Look, my money bag is full
Alırsın kokusu gelir ordan
You can smell it from there
Aksiyonun yordamı olmaz senin her şeyin yalan
There is no method to your action, everything is a lie
Topla hep arda kalan-ları
Gather all the leftovers
Biz çoktan çıktık yola
We've been on the road for a long time
Engel olamaz onlar salak
They can't stop us, they're stupid
Benimle yarışman aptalca oğlum isterse gelsin baban (Gel Gel!)
It's foolish to race with me, son, let your father come if he wants (Come Come!)
Bizimle takışman aptalca oğlum isterse gelsin swat (Gel Gel!)
It's foolish to mess with us, son, let the swat come if they want (Come Come!)
Hazırda silahlar kaç aye
Weapons are ready, how many verses
Yiyosa yüzüme bak aye
Look at my face, aye
Hazırda silahlar kaç
Weapons are ready, how many
Arkandan vurmam lan yüzüme bak aye
I'll shoot you in the back, look at my face, aye
Kaçarsa vur onu bizim için fark etmez hiç kimse
If she runs, shoot her, we don't care about anyone
Dedim ki bak lavuk tüm ekip fiyakalı, şekli yerinde
I said, look dude, the whole crew is stylish, in good shape
Tabi ki bağ kurup ömür boyu yanımda kalmak isteyecek
Of course, she will want to bond and stay with me for life
Sürtüğün şansı yok gider gitmez hemen hop yenisi gelicek
The bitch has no chance, as soon as she leaves, hop, a new one will come
Tabi ki kaç! Tabi ki kaç! Tabi ki kaç!
Of course run! Of course run! Of course run!
Kaçarken saç! Parayı saç! Kaçarken saç
Spread the hair while running! Spread the money! Spread the hair while running
Tabi ki kaç! Tabi ki kaç! Tabi ki kaç
Of course run! Of course run! Of course run!
Sürtüğü bırak sen kaçarken tabi ki parayı kap
Leave the bitch, grab the money as you run
Nereye kaçıyoz hacı?
Where are we running, man?
Yapmayın Allah aşkına bu maçı
Don't do this match, for God's sake
Saçı sarı, salınır alık karı
Blonde hair, flowing, stupid woman
Siz savaşın anırtır hanımları
You fight, ladies scream
Şaka, sikmem sikmem seninkini sikmem bile
Just kidding, I won't fuck, I won't even fuck yours
Yanındaki manita bu ligden değil
The chick next to you is not from this league
Alınma da bu cigara cidden rezil
Don't be offended, this cigarette is really vile
Sayıklama bi' daha filmden kesit
Don't quote another movie clip
Küçük hesaplar yapan küçük adamlar
Small men making small accounts
Büyük yalanlar. Yalan bütün cevaplar
Big lies. All answers are lies
Boşalttım şarjörü yüzüne
I emptied the magazine on your face
Ortamı kan gölü bürürken
As a pool of blood covers the place
Oynatır dansözü üstünde
I'll make the dancer play on it
Çıkarım mekandan yürüye yürüye
I'll get out of the place, walking
Kaçanın amına koyayım
Fuck whoever runs
Para mı? Paranın amına koyayım
Money? Fuck money
Dolu bi' çanta para için ruhunu satanın amına koyayım
Fuck whoever sells their soul for a bag full of money
Yaşansın amına koyayım ne varsa yalansız amına koyayım
Let it happen, fuck it, fuck everything that's true
Senaryo gerçek olunca sen de tabi kaçarsın amına koyayım
Of course you run away when the scenario is real, fuck it
Adamın lirikleri çok korkunç
The man's lyrics are terrifying
Sorunun yazmak yokken kanıtın.
There's no proof when there's no problem to write about.
Yalancı stilleri zor olsa da bunu yapmak çormaktan hırsız
Even if fake styles are hard to do, doing this is like stealing from socks
Yaratır içinde bi yok olma durumu karman çorman yarınım
It creates a state of disappearance within you, my messy tomorrow
Kafamın içinde bir orospu çocuğu palyaço var sanırım
I think there's a son of a bitch clown in my head
Kaçarsa vur onu bizim için fark etmez hiç kimse
If she runs, shoot her, we don't care about anyone
Dedim ki bak lavuk tüm ekip fiyakalı, şekli yerinde
I said, look dude, the whole crew is stylish, in good shape
Tabi ki bağ kurup ömür boyu yanımda kalmak isteyecek
Of course, she will want to bond and stay with me for life
Sürtüğün şansı yok gider gitmez hemen hop yenisi gelicek
The bitch has no chance, as soon as she leaves, hop, a new one will come
Tabi ki kaç! Tabi ki kaç! Tabi ki kaç
Of course run! Of course run! Of course run!
Kaçarken saç! Parayı saç! Kaçarken saç
Spread the hair while running! Spread the money! Spread the hair while running
Tabi ki kaç! Tabi ki kaç! Tabi ki kaç
Of course run! Of course run! Of course run!
Sürtüğü bırak sen kaçarken tabi ki parayı kap
Leave the bitch, grab the money as you run





Авторы: Remy Smith, Khalil Abdul Rahman, Darold Durard Brown, Samuel Barsh, Altariq Crapps


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.