A$AP Ferg feat. Lil Wayne & Jay Gwuapo - No Ceilings (feat. Lil Wayne & Jay Gwuapo) - перевод текста песни на немецкий

No Ceilings (feat. Lil Wayne & Jay Gwuapo) - lil wayne , A$AP Ferg , Jay Gwuapo перевод на немецкий




No Ceilings (feat. Lil Wayne & Jay Gwuapo)
No Ceilings (feat. Lil Wayne & Jay Gwuapo) - Keine Grenzen (feat. Lil Wayne & Jay Gwuapo)
AXL
AXL
Yeah, ah
Yeah, ah
Huh, ha-ah
Huh, ha-ah
Ain't playin' with niggas (yeah)
Spiele nicht mit Typen (Yeah)
'Cause we are them niggas (we are them niggas)
Denn wir sind diese Typen (Wir sind diese Typen)
We roll like gorillas (we roll like gorillas)
Wir rollen wie Gorillas (Wir rollen wie Gorillas)
We are the winners (and we are the realest)
Wir sind die Gewinner (Und wir sind die Echtesten)
Grew up with the hitters (hitters)
Aufgewachsen mit den Schlägern (Schlägern)
We came from the city of killers (city of killers, alright)
Wir kamen aus der Stadt der Killer (Stadt der Killer, alles klar)
We are the littest (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir sind die Krassesten (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Like Wayne, I got no ceilings (no, I have no ceilings)
Wie Wayne, hab ich keine Decke (Nein, ich hab keine Decke)
Where is the ceilings? (Where is the ceilings?)
Wo ist die Decke? (Wo ist die Decke?)
I see no ceilings (I see no ceilings)
Ich seh keine Decke (Ich seh keine Decke)
We got no feelings (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir haben keine Gefühle (Yeah, yeah, yeah, yeah)
We all know we got no feelings (oh, right)
Wir alle wissen, wir haben keine Gefühle (Oh, richtig)
Our brothers that sit in the cage (yeah)
Unsere Brüder, die im Käfig sitzen (Yeah)
We miss ya (yeah)
Wir vermissen euch (Yeah)
Niggas go out in a blaze (ah)
Typen gehen in Flammen auf (Ah)
Making hard decisions
Treffen harte Entscheidungen
Livin' through tension (ooh)
Leben unter Spannung (Ooh)
Friends get distant (ooh)
Freunde distanzieren sich (Ooh)
Diamond on glisten (ah)
Diamanten glitzern (Ah)
They don't wanna mention you (ah)
Sie wollen dich nicht erwähnen (Ah)
Video instant views (ah-ah-ah-ah)
Video, sofortige Klicks (Ah-ah-ah-ah)
Bitches wanna pick and choose (pick and choose)
Schlampen wollen auswählen und wählen (Auswählen und wählen)
Diamond like a big igloo
Diamant wie ein großes Iglu
My nigga, we runnin' for days, know we got the vision (hm)
Mein Kumpel, wir rennen tagelang, wissen, wir haben die Vision (Hm)
Livin' like fast in a lane, hope we don't collision (nah)
Leben schnell auf der Überholspur, hoffen, wir kollidieren nicht (Nee)
We ate vindaloos, she looking at my finsta too
Wir aßen Vindaloos, sie schaut auch auf mein Finsta
She become an instant boo (ah-ah-ah)
Sie wird sofort zu meiner Süßen (Ah-ah-ah)
Ain't playin' with niggas (yeah)
Spiele nicht mit Typen (Yeah)
'Cause we are them niggas (we are them niggas)
Denn wir sind diese Typen (Wir sind diese Typen)
We roll like gorillas (we roll like gorillas)
Wir rollen wie Gorillas (Wir rollen wie Gorillas)
We are the winners (and we are the realest)
Wir sind die Gewinner (Und wir sind die Echtesten)
Grew up with the hitters (hitters)
Aufgewachsen mit den Schlägern (Schlägern)
We came from the city of killers (a city of killers, alright)
Wir kamen aus der Stadt der Killer (Einer Stadt der Killer, alles klar)
We are the littest (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir sind die Krassesten (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Like Wayne, I got no ceilings (no, I have no ceilings)
Wie Wayne, hab ich keine Decke (Nein, ich hab keine Decke)
Where is the ceilings? (Where is the ceilings?)
Wo ist die Decke? (Wo ist die Decke?)
I see no ceilings (I see no ceilings)
Ich seh keine Decke (Ich seh keine Decke)
We got no feelings (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir haben keine Gefühle (Yeah, yeah, yeah, yeah)
We all know we got no feelings (oh, right)
Wir alle wissen, wir haben keine Gefühle (Oh, richtig)
Our brothers that sit in the cage (yeah)
Unsere Brüder, die im Käfig sitzen (Yeah)
We miss ya (yeah)
Wir vermissen euch (Yeah)
Niggas go out in a blaze (ah)
Typen gehen in Flammen auf (Ah)
Making hard decisions
Treffen harte Entscheidungen
VVS's on me
VVS-Steine an mir
Look how a heavy hitter step
Schau, wie ein Schwergewicht auftritt
He try to flex with his shit in the club
Er versucht, mit seinem Scheiß im Club zu flexen
We took his chains off his neck
Wir haben ihm die Ketten vom Hals genommen
They know I like to keep it cool
Sie wissen, ich mag es, cool zu bleiben
The killers with me gon' make a mess
Die Killer mit mir werden ein Chaos anrichten
I got a check and flew out to Miami
Ich hab einen Scheck bekommen und bin nach Miami geflogen
But they know the K is what I rep'
Aber sie wissen, das K ist, was ich repräsentiere
She say she love me I ain't say I love her
Sie sagt, sie liebt mich, ich hab nicht gesagt, dass ich sie liebe
But she know I love to give her sex (Hold on)
Aber sie weiß, ich liebe es, ihr Sex zu geben (Warte mal)
She pull up on me, I'ma give her dick
Sie kommt bei mir vorbei, ich geb' ihr Schwanz
Ain't no reason for me to send a text
Kein Grund für mich, eine SMS zu schicken
I'm in this bitch with the trap lord
Ich bin in dem Laden mit dem Trap Lord
In the trap and we cookin' a mess
Im Trap und wir kochen ein Chaos
Lamborghini 220 the dashboard
Lamborghini 220 auf dem Tacho
Switch it up and go hop it a 'Vette
Wechsle es und spring in eine 'Vette
She get a Birkin
Sie kriegt 'ne Birkin
She get a big bag if we fuck
Sie kriegt 'ne große Tasche, wenn wir ficken
I got a big bag full of Runtz
Ich hab 'ne große Tasche voll Runtz
I'm putting straight gas in the blunt
Ich pack reines Gas in den Blunt
I tell her twerk it
Ich sag ihr, twerke
She give me straight ass 'til I'm done
Sie gibt mir nur Arsch, bis ich fertig bin
She doin' anything a nigga say
Sie tut alles, was ein Typ sagt
If I tell you suck it do it 'til I cum
Wenn ich dir sage, lutsch ihn, mach es, bis ich komme
Ain't playin' with niggas (yeah)
Spiele nicht mit Typen (Yeah)
'Cause we are them niggas (we are them niggas)
Denn wir sind diese Typen (Wir sind diese Typen)
We roll like gorillas (we roll like gorillas)
Wir rollen wie Gorillas (Wir rollen wie Gorillas)
We are the winners (and we are the realest)
Wir sind die Gewinner (Und wir sind die Echtesten)
Grew up with the hitters (hitters)
Aufgewachsen mit den Schlägern (Schlägern)
We came from the city of killers (a city of killers, alright)
Wir kamen aus der Stadt der Killer (Einer Stadt der Killer, alles klar)
We are the littest (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir sind die Krassesten (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Like Wayne, I got no ceilings (no, I have no ceilings)
Wie Wayne, hab ich keine Decke (Nein, ich hab keine Decke)
Where is the ceilings? (Where is the ceilings?)
Wo ist die Decke? (Wo ist die Decke?)
I see no ceilings (I see no ceilings)
Ich seh keine Decke (Ich seh keine Decke)
We got no feelings (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir haben keine Gefühle (Yeah, yeah, yeah, yeah)
We all know we got no feelings (oh, right)
Wir alle wissen, wir haben keine Gefühle (Oh, richtig)
Our brothers that sit in the cage (yeah)
Unsere Brüder, die im Käfig sitzen (Yeah)
We miss ya (yeah)
Wir vermissen euch (Yeah)
Niggas go out in a blaze (ah)
Typen gehen in Flammen auf (Ah)
Making hard decisions
Treffen harte Entscheidungen
I got no ceilings, I never had 'em, nigga
Ich hab keine Decke, hatte ich nie, Typ
Pop me a handle bar, then I handle business
Knall mir 'ne Xanax-Stange, dann erledige ich Geschäfte
I'm on that Actavis, call it Activism
Ich bin auf dem Actavis, nenn es Aktivismus
I like my chinchillas soft as caterpillars
Ich mag meine Chinchillas weich wie Raupen
I got no issues, but I got ammunition in case I got issues
Ich hab keine Probleme, aber ich hab Munition, falls ich Probleme kriege
Chop a kilo down like paper and scissor
Zerkleinere ein Kilo wie Papier und Schere
China white, bitch, I'm breaking the dishes
China White, Schlampe, ich zerbreche das Geschirr
Hands down, bitch, I'm too out of hand
Hände runter, Schlampe, ich bin zu außer Kontrolle
Hands up, I kill you with my hands
Hände hoch, ich töte dich mit meinen Händen
Masked up like I flew from Japan
Maskiert, als wär ich aus Japan geflogen
Bap, bap, that's for you and your man
Bap, bap, das ist für dich und deinen Mann
No cap, cap, I don't do it with words
Kein Cap, Cap, ich mach das nicht mit Worten
Flap, flap, that's my wings you just heard
Flap, flap, das sind meine Flügel, die du gerade gehört hast
Yeah, kidnap ain't a thing for them birds
Yeah, Entführung ist keine Sache für diese Vögel
No trap rap, I'm way in the suburbs
Kein Trap-Rap, ich bin tief in den Vororten
Rolls Royce
Rolls Royce
Stars came on the roof, but I removed the roof
Sterne waren am Dach, aber ich hab das Dach entfernt
And we can see the stars, bitch
Und wir können die Sterne sehen, Schlampe
I got dogs on the loose
Ich hab Hunde losgelassen
Now, you can call a truce but I can call 'em off, bitch
Jetzt kannst du einen Waffenstillstand ausrufen, aber ich kann sie zurückpfeifen, Schlampe
I got dogs that don't roof
Ich hab Hunde, die nicht bellen (roof = bellen, auch Dach)
Got bitches fallin' through and niggas fallin' off shit
Hab Bitches, die vorbeikommen und Typen, die abkacken
I ain't got no fuckin' feelings
Ich hab verdammt nochmal keine Gefühle
Got you catchin' fuckin' feelings
Sorg dafür, dass du verdammte Gefühle kriegst
Fuck your feelings, bitch
Scheiß auf deine Gefühle, Schlampe
Ain't playin' with niggas (yeah)
Spiele nicht mit Typen (Yeah)
'Cause we are them niggas (we are them niggas)
Denn wir sind diese Typen (Wir sind diese Typen)
We roll like gorillas (we roll like gorillas)
Wir rollen wie Gorillas (Wir rollen wie Gorillas)
We are the winners (and we are the realest)
Wir sind die Gewinner (Und wir sind die Echtesten)
Grew up with the hitters (hitters)
Aufgewachsen mit den Schlägern (Schlägern)
We came from the city of killers (a city of killers, alright)
Wir kamen aus der Stadt der Killer (Einer Stadt der Killer, alles klar)
We are the littest (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir sind die Krassesten (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Like Wayne, I got no ceilings (no, I have no ceilings)
Wie Wayne, hab ich keine Decke (Nein, ich hab keine Decke)
Where is the ceilings? (Where is the ceilings?)
Wo ist die Decke? (Wo ist die Decke?)
I see no ceilings (I see no ceilings)
Ich seh keine Decke (Ich seh keine Decke)
We got no feelings (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir haben keine Gefühle (Yeah, yeah, yeah, yeah)
We all know we got no feelings (oh, right)
Wir alle wissen, wir haben keine Gefühle (Oh, richtig)
Our brothers that sit in the cage (yeah)
Unsere Brüder, die im Käfig sitzen (Yeah)
We miss ya (yeah)
Wir vermissen euch (Yeah)
Niggas go out in a blaze (ah)
Typen gehen in Flammen auf (Ah)
Making hard decisions
Treffen harte Entscheidungen





Авторы: Dwayne Carter, Darold D Brown, Jason George, Manalla Yusuf Abdul Aziz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.