Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young N***a Living
Junger Nigga Lebt
Young
wild
nigga,
I'm
high
as
hell
Junger
wilder
Nigga,
ich
bin
high
wie
die
Hölle
Break
a
whole
pound
down,
smell
the
smell
Zerlege
ein
ganzes
Pfund,
riech
den
Geruch
Word
around
town,
they
ringing
bells
Man
hört
in
der
Stadt,
sie
läuten
die
Glocken
All
my
niggas
cracking,
lock
the
shells
Alle
meine
Niggas
drehen
durch,
ladet
die
Hülsen
Sweat
pants
on
with
the
YSL
Jogginghose
an
mit
dem
YSL
Might
go
Dipset
[?]
Könnte
Dipset
gehen
[?]
All
white
on,
the
light
snow
Ganz
in
Weiß,
der
leichte
Schnee
In
the
summer
time
my
fly
glow
Im
Sommer
leuchtet
mein
Style
Some
hate
me,
some
love
me
though
Manche
hassen
mich,
manche
lieben
mich
aber
Bitches
on
the
guest
list
at
my
shows
Schlampen
auf
der
Gästeliste
bei
meinen
Shows
In
the
mosh-pit
throwing
elbows
Im
Moshpit,
Ellbogen
austeilend
Poured
all
slow,
don't
catch
the
flow
Langsam
eingeschenkt,
kapierst
den
Flow
nicht
Bum
niggas
want
to
steal
my
clothes
Penner-Niggas
wollen
meine
Klamotten
klauen
Thirsty
niggas
want
to
fuck
my
hoes
Geile
Niggas
wollen
meine
Huren
ficken
Run
up
on
me
meet
the
44
Komm
mir
zu
nah,
triff
die
44er
Mobbing
ten
deep
in
the
Tahoe
Mobben
zu
zehnt
im
Tahoe
Drug
money,
rap
money,
more
dough
Drogengeld,
Rap-Geld,
mehr
Knete
Pots
caught
me
but
the
wrist
game
Die
Bullen
erwischten
mich,
aber
das
Handgelenk-Spiel
Rap
don't
work,
flip
cocaine
Wenn
Rap
nicht
läuft,
verkauf
Kokain
Do
it
for
the
money,
do
it
for
the
fame
Mach
es
für
das
Geld,
mach
es
für
den
Ruhm
Don't
love
the
hoes,
let
my
bros
run
trains
Liebe
die
Huren
nicht,
lass
meine
Bros
Züge
fahren
Puffing
on
gas,
lighting
up
the
flame
Ziehe
am
Gas,
zünde
die
Flamme
an
City
on
my
back
like
a
campaign
Die
Stadt
auf
meinem
Rücken
wie
eine
Kampagne
Cross-over,
slammed,
that
LeBron
James
Cross-over,
Slam-Dunk,
dieser
LeBron
James
Peanut
butter
inside,
wood
grain
Innen
Erdnussbutter,
Holzmaserung
Pull
up
on
your
block
like
a
goblin
Fahre
in
deinem
Block
vor
wie
ein
Kobold
All
you
see
is
guns,
get
to
sparking
Alles
was
du
siehst
sind
Waffen,
fangen
an
zu
schießen
Then
the
police
get
to
chalking
Dann
fängt
die
Polizei
an,
mit
Kreide
zu
zeichnen
Dope
in
the
car,
no
walk
in
Dope
im
Auto,
kein
Reinspazieren
Outbid
a
nigga,
no
bargain
(Nigga)
Überbiete
einen
Nigga,
kein
Schnäppchen
(Nigga)
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Fucking
these
bitches
Fickt
diese
Schlampen
Niggas
ain't
made
for
the
stone
cold
Niggas
sind
nicht
gemacht
für
die
Eiseskälte
Niggas
pull
Ks
for
the
co-co
Niggas
ziehen
AKs
für
das
Ko-Ko
I'ma
just
blaze
with
the
44
Ich
werde
einfach
mit
der
44er
ballern
Stand
back,
blow
haze
in
my
low
low
Tritt
zurück,
blase
Haze
in
meinem
Low
Low
Catch
a
fade
then
I
go
go
Kämpfe/Schlage
mich,
dann
hau
ich
ab
Act
right,
then
I
fade
to
the
slow-mo
Benimm
dich,
dann
fade
ich
in
die
Zeitlupe
That's
right
got
a
pay
for
the
po-po
Genau,
muss
die
Po-Po
bezahlen
On
the
West
got
the
drank
for
the
low
low
Im
Westen
kriegst
du
den
Drank
ganz
billig
Bounce
in
my
low
low
Bounce
in
meinem
Low
Low
Vision
like
a
GoPro
Sicht
wie
eine
GoPro
Down
Melrose,
got
about
twelve
hoes
Auf
dem
Melrose
runter,
hab
ungefähr
zwölf
Huren
In
the
Valley,
I
got
about
twelve
more
Im
Valley
hab
ich
noch
etwa
zwölf
mehr
Two
twelve
in
the
pell,
give
em'
hell
like
you
came
from
the
twelfth
floor
Twelvyy
im
Pelle,
mach
ihnen
die
Hölle
heiß,
als
kämst
du
aus
dem
zwölften
Stock
Got
the
bell,
get
the
bands
like
a
billfold
Hab
die
Glocke,
kriege
die
Bündel
wie
ein
Portemonnaie
Where
they
at?
Man
I'm
strapped
like
Velcro
Wo
sind
sie?
Mann,
ich
bin
bewaffnet
wie
Klettverschluss
Where
I'm
at
I'ma
bad
in
the
hell
hole
Wo
ich
bin,
bin
ich
böse
im
Höllenloch
Where
it's
at
matter
fact
who
the
hell
knows
Wo
es
ist,
tatsächlich,
wer
zum
Teufel
weiß
das
It's
a
fact
that
I
rap
and
I
move
Os
Es
ist
Fakt,
dass
ich
rappe
und
Os
bewege
Then
the
Act
got
me
slapped,
man
I'm
too
slow
Dann
hat
mich
das
Act
geklatscht,
Mann,
ich
bin
zu
langsam
Then
I'm
trapped
in
a
trap
turn
the
two
door
Dann
bin
ich
gefangen
in
der
Falle,
dreh
den
Zweitürer
Porsche
911,
shit
too
cold
Porsche
911,
Scheiße,
zu
kalt
Man
I'm
one
then
I'm
done
then
it's
new
coach
Mann,
ich
bin
der
Eine,
dann
bin
ich
fertig,
dann
neuer
Luxus
Man
911,
we
don't
do
those
Mann,
911
[Notruf],
das
machen
wir
nicht
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Fucking
these
bitches
Fickt
diese
Schlampen
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Handle
my
business
Regle
meine
Geschäfte
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Getting
this
chicken
Hole
diese
Kohle
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Fo'
that
I'm
sipping
Fo',
den
ich
sippe
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Fucking
these
bitches
Fickt
diese
Schlampen
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Handle
my
business
Regle
meine
Geschäfte
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Getting
this
chicken
Hole
diese
Kohle
Life's
so
hard
Das
Leben
ist
so
hart
These
cops
play
different
Diese
Bullen
spielen
anders
Every
corner
got
a
camera
Jede
Ecke
hat
eine
Kamera
I
swear
the
game
got
a
cancer
Ich
schwöre,
das
Spiel
hat
Krebs
These
lil
niggas
bust
a
hammer
Diese
kleinen
Niggas
schießen
mit
dem
Hammer
White
bitch
my
attendant
Weiße
Schlampe,
meine
Begleiterin
Seize,
make
her
want
to
get
a
[?]
Reize
sie,
bring
sie
dazu,
ein
[?]
zu
wollen
Ain't
about
gang
bangers
or
color
bandannas
Es
geht
nicht
um
Gang-Banger
oder
farbige
Bandannas
Or
holding
your
fist
up
and
repping
the
panthers
Oder
die
Faust
hochzuhalten
und
die
Panthers
zu
reppen
See
Willie
still
Lynching
they
want
us
to
hang
us
Sieh
Willie
Lynch
noch,
sie
wollen
uns
hängen
Game
is
still
pimping
adapted
the
changes
Das
Spiel
ist
immer
noch
Zuhälterei,
hat
die
Änderungen
angepasst
I'll
take
your
360,
work
off
your
anus
Ich
nehm
dein
360,
arbeite
es
von
deinem
Anus
ab
Shit
on
these
niggas,
like
you
constipated
Scheiß
auf
diese
Niggas,
als
wärst
du
verstopft
See
that's
what
I
did
Siehst
du,
das
ist,
was
ich
getan
habe
And
Momma
I
made
it
Und
Mama,
ich
hab's
geschafft
But
I'm
gone
out
my
mind
Aber
ich
bin
verrückt
geworden
And
my
point
is
vacated
Und
mein
Standpunkt
ist
geräumt
I
can't
take
this
world
Ich
kann
diese
Welt
nicht
ertragen
Ain't
got
the
patience
Hab
nicht
die
Geduld
Years
of
oppression,
I'm
feeling
violated
Jahre
der
Unterdrückung,
ich
fühle
mich
verletzt
And
that's
why
my
niggas
be
highly
sedated
Und
deshalb
sind
meine
Niggas
stark
sediert
Addicted
to
money
and
driving
the
Ranges
Süchtig
nach
Geld
und
dem
Fahren
von
Ranges
Gone
off
the
lean,
want
to
stay
faded
Weg
vom
Lean,
wollen
faded
bleiben
They
can't
even
drink
because
their
life
is
so
jaded
Sie
können
nicht
mal
trinken,
weil
ihr
Leben
so
abgestumpft
ist
I
want
to
be
clean
but
the
world
is
so
tainted
Ich
will
clean
sein,
aber
die
Welt
ist
so
verdorben
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Fucking
these
bitches
Fickt
diese
Schlampen
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Handle
my
business
Regle
meine
Geschäfte
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Getting
this
chicken
Hole
diese
Kohle
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Fo'
that
I'm
sipping
Fo',
den
ich
sippe
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Fucking
these
bitches
Fickt
diese
Schlampen
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Handle
my
business
Regle
meine
Geschäfte
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Young
nigga
living
Junger
Nigga
lebt
Getting
this
chicken
Hole
diese
Kohle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamel Phillips, Adam Kirkman, Darold Durard Brown, Alain Goraguer, Lucas Kramer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.