A$AP Rocky feat. A$AP NAST & A$AP Twelvyy - Trilla (feat. A$AP Nast & A$AP Twelvyy) - перевод текста песни на немецкий

Trilla (feat. A$AP Nast & A$AP Twelvyy) - A$AP Twelvyy , A$AP Rocky перевод на немецкий




Trilla (feat. A$AP Nast & A$AP Twelvyy)
Trilla (feat. A$AP Nast & A$AP Twelvyy)
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
Pass-pass-pass, the mothafuckin′ Swisher, pour some motherfuckin' liquor
Gib-gib-gib, den verdammten Swisher, schenk verdammten Schnaps ein
For my motherfuckin′ niggas who ain't wit' us, keep it trilla′
Für meine verdammten Niggas, die nicht bei uns sind, halt es trilla
For my gold teeth, my french braids, getting throwed since 10th grade
Für meine Goldzähne, meine French Braids, high seit der 10. Klasse
Wealth is in the mind, not the pocket, if that′s the case, then I been paid
Reichtum ist im Geist, nicht in der Tasche, wenn das der Fall ist, dann wurde ich längst bezahlt
Herringbone chain, my gold frames, my Cartiers, you small change
Herringbone-Kette, meine Goldfassung, meine Cartiers, du Kleingeld
You bitch made, I'm old school, like gem stars and switchblades
Du bist 'ne Schlampe, ich bin Old School, wie Gem Stars und Springmesser
I spit game, I get paid, a pimp game
Ich spucke Game, ich werde bezahlt, ein Zuhälterspiel
I bet I be that pretty motherfucker, A$AP is just my nickname
Ich wette, ich bin dieser hübsche Motherfucker, A$AP ist nur mein Spitzname
(I′m comin' down when I′m tippin' on them 4′s)
(Ich komm runter, wenn ich auf den 4ern kippe)
('Cause we shittin' on these, shittin′ on these niggas and these hoes)
(Denn wir scheißen auf diese, scheißen auf diese Niggas und diese Schlampen)
′Cause that purp shit I sip up, your bitch chose, you slipped up
Denn diesen lila Scheiß, den ich schlürfe, deine Schlampe hat gewählt, du bist ausgerutscht
I get-get my dick licked, I'm draped out, drip-dripped up
Ich lass-lass meinen Schwanz lutschen, ich bin eingekleidet, tropf-tropfend
Top of the top of the line, all on my grind, purple be easin′ my mind
Spitze der Spitzenklasse, voll auf meinem Grind, Lila beruhigt meinen Geist
We runnin', we runnin′, we gunnin', we gunnin′
Wir rennen, wir rennen, wir schießen, wir schießen
We're gonna hit one at a time, time
Wir werden einen nach dem anderen treffen, Zeit, Zeit
Them bad bitches blow kisses by my earlobe
Diese geilen Schlampen werfen mir Küsse ans Ohrläppchen
A weirdo but I'm real though, ah
Ein Spinner, aber ich bin echt, ah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um)
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm)
Ah, yeah, ah
Ah, yeah, ah
All these boppers wanna bop ′em, niggas wanna jock ′em
All diese Flittchen wollen sie tanzen lassen, Niggas wollen sie anhimmeln
Not a red light or a city cop that can stop 'em
Kein Rotlicht oder Stadtpolizist kann sie aufhalten
Going broke is not an option, always on that cash flow
Pleitegehen ist keine Option, immer auf diesem Cashflow
She used to call me asshole, now she drop that ass low
Früher nannte sie mich Arschloch, jetzt lässt sie diesen Arsch tief sinken
Fuck it man I′m past dope, sour diesel slash coke
Scheiß drauf, Mann, ich bin jenseits von dope, Sour Diesel Schrägstrich Koks
A$AP we the last hope, fuck it this my fast flow
A$AP, wir sind die letzte Hoffnung, scheiß drauf, das ist mein schneller Flow
I slow it down, I pick it up, blue jeans I rip 'em up
Ich mach's langsamer, ich nehm's auf, Blue Jeans, ich zerreiße sie
That′s swag bitch, you mad bitch, see you in my past bitch
Das ist Swag, Schlampe, du bist sauer, Schlampe, seh dich in meiner Vergangenheit, Schlampe
I'm headed to the future, Twelvyy ain′t no loser
Ich bin auf dem Weg in die Zukunft, Twelvyy ist kein Verlierer
Mixing up that syrup, call it Punky Brewster
Mische diesen Sirup, nenn es Punky Brewster
I'm slurring, wassup, don't tell me to shut up
Ich lalle, was geht, sag mir nicht, ich soll die Klappe halten
I ain′t tryna start shit, but man I′m really fucked up
Ich versuche keinen Scheiß anzufangen, aber Mann, ich bin echt fertig
I lucked up, I see it as a come up
Ich hatte Glück, ich sehe es als einen Aufstieg
I'm on my job man, I see you when the sun′s up
Ich bin bei meiner Arbeit, Mann, ich seh dich, wenn die Sonne aufgeht
Huh, young niggas run everything
Huh, junge Niggas regieren alles
A$AP to the top and these bitches love everything
A$AP an die Spitze und diese Schlampen lieben alles
God bless America, my flow is scarier
Gott segne Amerika, mein Flow ist beängstigender
Style wild like my nigga Common after Erykah
Style wild wie mein Nigga Common nach Erykah
Your bitch, I'm in bed with her, head so good
Deine Schlampe, ich bin mit ihr im Bett, Kopf so gut
Make a nigga feel good to the point I wanna marry her
Macht einen Nigga so gut fühlen, dass ich sie heiraten will
But I be on my pimping shit, check out my limp and shit
Aber ich bin auf meinem Zuhälter-Scheiß, schau dir mein Humpeln und Scheiß an
I be getting money, getting money, can you dig it, bitch?
Ich kriege Geld, kriege Geld, kapierst du das, Schlampe?
Hoes get on my pimping ship all aboard, all aboard
Schlampen steigen auf mein Zuhälterschiff, alle an Bord, alle an Bord
East coast mothafuckas making all the noise, all the noise
Ostküsten-Motherfucker machen den ganzen Lärm, den ganzen Lärm
I know you niggas heard of us, Raf Simon murderers
Ich weiß, ihr Niggas habt von uns gehört, Raf Simons Mörder
Fashion killa′ word to Bigga Bars, I never heard of ya
Fashion Killa, Wort an Bigga Bars, ich hab nie von dir gehört
Still sipping candy, painted whips is what I'm sitting in
Schlürfe immer noch Candy, lackierte Karren ist, worin ich sitze
Kitchen chemist whipping up that shit that get these bitches in
Küchenchemiker, der diesen Scheiß aufschlägt, der diese Schlampen reinholt
New York Nasty flow, that′s a little bit of crack mixed in with a fifth of Hen
New York Nasty Flow, das ist ein bisschen Crack gemischt mit einer Fünftel Hennessy
Businessman, middle finger to your fucking business, man
Geschäftsmann, Mittelfinger an dein verdammtes Geschäft, Mann
Great adventure shit, rollercoasting take a flick of this
Großer Abenteuer-Scheiß, Achterbahnfahrt, mach ein Foto davon
Motion picture shit, bitch I grind like a skater do
Kinofilm-Scheiß, Schlampe, ich grinde wie ein Skater
Always strive and prosper, Rock what level we gon' take it to?
Immer streben und gedeihen, Rock, auf welches Level bringen wir es?
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah
(One, two, um, buckle my, um) yeah
(Eins, zwei, ähm, schnall mein, ähm) yeah





Авторы: Rakim Mayers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.