Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Lit (feat. Fat Tony)
High Werden (feat. Fat Tony)
I
get
so
high,
I
touch
the
sky
'til
I
can't
even
function
Ich
werde
so
high,
ich
berühre
den
Himmel,
bis
ich
nicht
mal
mehr
funktionieren
kann
I
get
so
high,
I
fuck
around
and
wanna
leave
the
function
Ich
werde
so
high,
ich
scheiß
drauf
und
will
die
Party
verlassen
The
only
thing
that's
on
my
mind
is
I'm
gon'
leave
with
something
Das
Einzige,
was
mir
im
Kopf
ist,
ist,
dass
ich
mit
etwas
gehen
werde
But
it's
nothing,
and
we
roll
one,
with
the
'tussin,
and
we
gon'
get
Aber
es
ist
nichts,
und
wir
drehen
einen,
mit
dem
Hustensaft,
und
wir
werden
Get,
get,
get
(get
lit)
get
lit,
lit
(get)
lit,
lit
(lit)
Werd',
werd',
werd'
(werd'
high)
werd'
high,
high
(werd')
high,
high
(high)
Get,
get,
get
(get
lit)
get
lit,
lit
(get)
lit,
lit
(lit)
Werd',
werd',
werd'
(werd'
high)
werd'
high,
high
(werd')
high,
high
(high)
Get,
get,
get
(get
lit)
get
lit,
lit
(get)
lit,
lit
(lit)
Werd',
werd',
werd'
(werd'
high)
werd'
high,
high
(werd')
high,
high
(high)
Get,
get,
get
(get
lit)
get
lit,
lit
(get)
lit,
lit
Werd',
werd',
werd'
(werd'
high)
werd'
high,
high
(werd')
high,
high
It's
about
to
go
down,
drunker
than
a
bitch
Es
geht
gleich
ab,
besoffener
als
sonst
was
Afterparty
with
my
niggas,
slumber
party
with
your
bitch
Afterparty
mit
meinen
Jungs,
Pyjamaparty
mit
deiner
Süßen
Finna
hit
a
lick,
10-56,
takin'
sips,
let
the
syrup
sit
Werd'
gleich
'nen
Coup
landen,
10-56,
nehm'
Schlücke,
lass
den
Sirup
wirken
Let
it
get
to
mix,
every
day,
we
gettin'
gettin'
lit
Lass
es
sich
vermischen,
jeden
Tag,
wir
werden,
werden
high
That
'Purrp
purp
when
I
get
lit,
'methazine,
tell
'em
sip
this
Das
Lila
Zeug,
wenn
ich
high
werde,
Promethazin,
sag
ihnen,
sie
sollen
das
sippen
I'm
on
that
Memphis,
that
666,
Trip
Six
shit,
bitches
Ich
bin
auf
dem
Memphis-Trip,
dem
666,
Three
6 Mafia
Scheiß,
Bitches
A
fifty
box
of
them
Swishers,
gold
slabs
on
them
sixes
Eine
Fünfziger-Box
von
den
Swishers,
goldene
Platten
auf
den
Sechsern
In
a
backseat
full
of
bitches
tryna
hit
licks,
we
gon'
get
lit
Auf
der
Rückbank
voller
Bitches,
die
versuchen,
Dinger
zu
drehen,
wir
werden
high
werden
(We
about
to
get
lit)
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get
lit)
get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get
lit)
get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get
lit)
get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get)
get
lit
(Wir
werden
gleich)
werd'
high
Just
light
the
candle
on
the
nightstand
sitting
by
the
lotion
Zünd
einfach
die
Kerze
auf
dem
Nachttisch
neben
der
Lotion
an
I
got
her
open,
got
her
floating
off
this
purple
potion
Ich
hab
sie
gekriegt,
hab
sie
zum
Schweben
gebracht
mit
diesem
lila
Trank
Just
take
a
hit,
no
time
to
quit
because
you
gotta
smoke
this
Nimm
einfach
einen
Zug,
keine
Zeit
aufzuhören,
denn
du
musst
das
rauchen
I
gotta
focus
when
I
po'
it
cause
it's
kinda
potent
Ich
muss
mich
konzentrieren,
wenn
ich
es
einschenke,
weil
es
ziemlich
stark
ist
(She
like
them
all
gold
slugs)
no
diamonds
on
it
(Sie
mag
die
komplett
goldenen
Grillz)
keine
Diamanten
drauf
I
chuck
the
deuce,
I'm
coming
down
and
I
be
riding
spokes
and
Ich
zeig
das
Peace-Zeichen,
ich
komm
runter
und
fahr
auf
Speichenfelgen
I
be
that
pretty
motherfucker
and
you
gotta
know
this,
this
Ich
bin
dieser
hübsche
Motherfucker
und
das
musst
du
wissen,
das
Now
we
gotta
go
get,
get,
now
we
gotta
go
get
Jetzt
müssen
wir
los
und
high,
high,
jetzt
müssen
wir
los
und
high
werden
(We
about
to
get
lit)
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get
lit)
get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get
lit)
get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get
lit)
get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
(Wir
werden
gleich
high)
werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
Get
lit,
get,
get
lit,
get,
get
lit
Werd'
high,
werd',
werd'
high,
werd',
werd'
high
(We
about
to
get)
get
lit
(Wir
werden
gleich)
werd'
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayers Rakim, Rhouat Soufien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.