A$AP Rocky feat. Jessica Pratt - HIGHJACK - перевод текста песни на немецкий

HIGHJACK - A$AP Rocky перевод на немецкий




HIGHJACK
ENTFÜHRUNG
Like that
So ist das
They hit my phone, talkin' -, and I don't like that
Sie rufen mich an, reden Scheiße - und das mag ich nicht
- talk about me, where they at? It's just like that
Reden über mich, wo sind sie? Es ist genau so
They hit my phone, talkin' -, and I don't like that
Sie rufen mich an, reden Scheiße - und das mag ich nicht
- talkin'-
- reden-
Fuck yo' ho 'cause she like that
Fick deine Schlampe, weil sie so ist
Yeah, a -, fat -, pretty, I might wife that
Ja, eine Fette, eine Hübsche, die könnte ich heiraten
- swear they pimpin', Scottie sippin', get your wife back
Schwören, sie sind Zuhälter, Scottie sippend, hol deine Frau zurück
-, you know you trippin', Flacko different, know you like that
Alter, du spinnst, Flacko ist anders, ich weiß, du magst das
Swipe a pretty - right off her feet, this a hijack
Wische eine hübsche Frau direkt von den Füßen, das ist eine Entführung
Why your - flexin' like he me? Ain't even like that
Warum gibt dein Typ an, als wäre er ich? Ist nicht mal so
- mistake my newest pinky ring for a ice pack
Verwechseln meinen neuesten kleinen Fingerring mit einem Kühlpack
Shorty keep on damn requestin' me about some Snapchat
Kleine fragt mich ständig wegen Snapchat an
I don't even like rats, invested into mice traps
Ich mag nicht mal Ratten, habe in Mausefallen investiert
Pull up to the trenches, all my jewelry, yeah, I'm like that
Fahre in die Schützengräben, all mein Schmuck, ja, so bin ich
I just put my finger in the- (ow) 'cause she like that
Ich habe gerade meinen Finger in die - (au) gesteckt, weil sie das mag
Don't compare that - boy to me (I don't like that)
Vergleich diesen Jungen nicht mit mir (das mag ich nicht)
Feelin' like I'm Sosa, Chiefie Keef (I don't like that)
Fühle mich wie Sosa, Chiefie Keef (das mag ich nicht)
Tired of them - sleepin' on me, I don't like naps
Habe es satt, dass sie mich unterschätzen, ich mag keine Nickerchen
-- around and stole the flow and y'all like that?
Die Wichser haben den Flow geklaut und euch gefällt das?
Okay, okay, and I'm right back
Okay, okay, und ich bin gleich zurück
A$AP right up on my gut and that's a life tat'
A$AP direkt auf meinem Bauch und das ist ein Lebenstattoo
Walk inside the booth, I just talk, I don't write raps
Gehe in die Kabine, ich rede nur, ich schreibe keine Raps
Walk into the store, I bought the flow 'cause I'm like that
Gehe in den Laden, ich habe den Flow gekauft, weil ich so bin
Tell her, "Give me that, give me those," - a price tag
Sag ihr: "Gib mir das, gib mir die," - ein Preisschild
Yeah, I hung around way uptown, where it ain't nice at
Ja, ich hing ganz oben in der Stadt rum, wo es nicht schön ist
Catch me on the block, not the web, this ain't Minecraft
Triff mich auf dem Block, nicht im Netz, das ist nicht Minecraft
Before we dropped "Peso" on you -, you ain't like Raf
Bevor wir "Peso" auf euch losgelassen haben, mochtet ihr Raf nicht
- want a feature from me? This ain't a life raft
Willst du ein Feature von mir? Das ist kein Rettungsfloß
Talk to God before I go to sleep, He hit me right back
Rede mit Gott, bevor ich schlafen gehe, Er antwortet mir sofort
He said, "Stay calm, put your trust in me, you on the right path"
Er sagte: "Bleib ruhig, vertrau auf mich, du bist auf dem richtigen Weg"
These - want my wife bad, the people want my next track
Diese Typen wollen meine Frau unbedingt, die Leute wollen meinen nächsten Track
The coppers want my black - (- up, but it's) like that
Die Bullen wollen meine schwarze Haut (- hoch, aber es ist) so
- call my phone, talkin' -, I don't like that
Rufen mich an, reden Scheiße, ich mag das nicht
- on their songs talkin' -, I don't like that
In ihren Songs reden sie Scheiße, ich mag das nicht
- hit my phone, what they on? I don't like that
Rufen mich an, was wollen sie? Ich mag das nicht
Devil's inside homes all alone, - like that
Der Teufel ist allein zu Hause, - so ist das
- call my phone, talkin' -, I don't like that
Rufen mich an, reden Scheiße, ich mag das nicht
- on their songs talkin' -, I don't like that
In ihren Songs reden sie Scheiße, ich mag das nicht
- hit my phone, what they on? I don't like that
Rufen mich an, was wollen sie? Ich mag das nicht
Devil's inside homes all alone, - like that
Der Teufel ist allein zu Hause, - so ist das
Been gone so long (- call my phone, talkin' -, I don't like that)
War so lange weg (- rufen mich an, reden Scheiße, ich mag das nicht)
I'm back to stay (- on their songs talkin' -, I don't like that)
Ich bin zurück, um zu bleiben (- in ihren Songs reden sie Scheiße, ich mag das nicht)
My road is lost (- hit my phone, what they on? I don't like that)
Mein Weg ist verloren (- rufen mich an, was wollen sie? Ich mag das nicht)
Our liking is chained (devil's inside homes all alone, - like that)
Unser Gefallen ist angekettet (Der Teufel ist allein zu Hause, - so ist das)
And when I'm gone (and when I'm gone)
Und wenn ich weg bin (und wenn ich weg bin)
(- call my phone, talkin' -, I don't like that)
(- rufen mich an, reden Scheiße, ich mag das nicht)
You wish you stayed (you wish you stayed)
Du wünschtest, du wärst geblieben (du wünschtest, du wärst geblieben)
(- on their songs talkin' -, I don't like that)
(- in ihren Songs reden sie Scheiße, ich mag das nicht)
And when I'm gone (and when I'm gone)
Und wenn ich weg bin (und wenn ich weg bin)
(- hit my phone, what they on? I don't like that)
(- rufen mich an, was wollen sie? Ich mag das nicht)
You wish you stayed (you wish you stayed)
Du wünschtest, du wärst geblieben (du wünschtest, du wärst geblieben)
(Devil's inside homes all alone, - like that)
(Der Teufel ist allein zu Hause, - so ist das)
And when I'm gone (and when I'm gone)
Und wenn ich weg bin (und wenn ich weg bin)
(- call my phone, talkin' -, I don't like that)
(- rufen mich an, reden Scheiße, ich mag das nicht)
You wish you stayed (you wish you stayed)
Du wünschtest, du wärst geblieben (du wünschtest, du wärst geblieben)
(- on their songs talkin' -, I don't like that)
(- in ihren Songs reden sie Scheiße, ich mag das nicht)
And when I'm gone (and when I'm gone)
Und wenn ich weg bin (und wenn ich weg bin)
(- hit my phone, what they on? I don't like that)
(- rufen mich an, was wollen sie? Ich mag das nicht)
You wish you stayed (you wish you stayed)
Du wünschtest, du wärst geblieben (du wünschtest, du wärst geblieben)
(Devil's inside homes all alone, - like that)
(Der Teufel ist allein zu Hause, - so ist das)
And when I'm gone
Und wenn ich weg bin
Mm, mm, mm, mm-mm
Mm, mm, mm, mm-mm





Авторы: Greg Kurstin, Rakim Mayers, Jonathan M. Batiste, Jessica Pratt, Zach Fogarty, Carlton Thomas Jr. Mcdowell, Anthony Lorenzo Holmes Jr., Rex Masamune Kudo, Jordan Patrick, Roberto Jorge Gallardo

A$AP Rocky feat. Jessica Pratt - HIGHJACK (feat. Jessica Pratt) - Single
Альбом
HIGHJACK (feat. Jessica Pratt) - Single
дата релиза
01-08-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.