Текст и перевод песни A$AP Rocky feat. Jessica Pratt - HIGHJACK
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
hit
my
phone,
talkin'
-,
and
I
don't
like
that
Они
звонят
мне,
говорят
всякую
хрень,
и
мне
это
не
нравится
- talk
about
me,
where
they
at?
It's
just
like
that
— говорят
обо
мне,
где
они?
Да,
все
именно
так
They
hit
my
phone,
talkin'
-,
and
I
don't
like
that
Они
звонят
мне,
говорят
всякую
хрень,
и
мне
это
не
нравится
- talkin'-
— болтают
всякое—
Fuck
yo'
ho
'cause
she
like
that
К
черту
твою
сучку,
ведь
ей
это
нравится
Yeah,
a
-,
fat
-,
pretty,
I
might
wife
that
Да,
с
формами,
толстой
задницей,
красивая,
я
мог
бы
на
ней
жениться
- swear
they
pimpin',
Scottie
sippin',
get
your
wife
back
— клянутся,
что
они
сутенеры,
пьют
дорогой
виски,
верни
свою
жену
-,
you
know
you
trippin',
Flacko
different,
know
you
like
that
—,
ты
же
знаешь,
что
несешь
чушь,
Флако
другой,
ты
же
знаешь,
что
тебе
это
нравится
Swipe
a
pretty
- right
off
her
feet,
this
a
hijack
Снять
красивую
цыпочку
прямо
с
ног,
это
как
налет
Why
your
- flexin'
like
he
me?
Ain't
even
like
that
Почему
этот
твой
— выпендривается,
будто
он
я?
Он
даже
не
такой
- mistake
my
newest
pinky
ring
for
a
ice
pack
— перепутал
мое
новенькое
кольцо
на
мизинце
с
пакетом
льда
Shorty
keep
on
damn
requestin'
me
about
some
Snapchat
Малая
продолжает
просить
меня
добавить
ее
в
Snapchat
I
don't
even
like
rats,
invested
into
mice
traps
Я
даже
не
люблю
крыс,
вложился
в
мышеловки
Pull
up
to
the
trenches,
all
my
jewelry,
yeah,
I'm
like
that
Подъезжаю
в
гетто,
на
мне
все
мои
украшения,
да,
я
такой
I
just
put
my
finger
in
the-
(ow)
'cause
she
like
that
Я
только
что
засунул
свой
палец
в
ее—
(ой)
потому
что
ей
это
нравится
Don't
compare
that
- boy
to
me
(I
don't
like
that)
Не
сравнивай
этого
— мальчика
со
мной
(мне
это
не
нравится)
Feelin'
like
I'm
Sosa,
Chiefie
Keef
(I
don't
like
that)
Чувствую
себя
Сосой,
Чифом
Кифом
(мне
это
не
нравится)
Tired
of
them
- sleepin'
on
me,
I
don't
like
naps
Устал
от
того,
что
эти
— спят
на
мне,
я
не
люблю
дремать
-- around
and
stole
the
flow
and
y'all
like
that?
—— пришли
и
украли
мой
флоу,
и
вам
это
нравится?
Okay,
okay,
and
I'm
right
back
Ладно,
ладно,
я
сейчас
вернусь
A$AP
right
up
on
my
gut
and
that's
a
life
tat'
A$AP
прямо
у
меня
на
животе,
и
это
татуировка
на
всю
жизнь
Walk
inside
the
booth,
I
just
talk,
I
don't
write
raps
Захожу
в
будку,
я
просто
говорю,
я
не
пишу
рэп
Walk
into
the
store,
I
bought
the
flow
'cause
I'm
like
that
Захожу
в
магазин,
я
купил
этот
флоу,
потому
что
я
такой
Tell
her,
"Give
me
that,
give
me
those,"
- a
price
tag
Говорю
ей:
"Дай
мне
это,
дай
мне
то",
— без
разницы,
сколько
стоит
Yeah,
I
hung
around
way
uptown,
where
it
ain't
nice
at
Да,
я
ошивался
на
севере
города,
где
не
очень-то
мило
Catch
me
on
the
block,
not
the
web,
this
ain't
Minecraft
Встреть
меня
на
районе,
а
не
в
сети,
это
не
Minecraft
Before
we
dropped
"Peso"
on
you
-,
you
ain't
like
Raf
До
того,
как
мы
сбросили
на
вас
"Peso"
—,
вам
не
нравился
Raf
- want
a
feature
from
me?
This
ain't
a
life
raft
— хочешь
фит
со
мной?
Это
не
спасательный
круг
Talk
to
God
before
I
go
to
sleep,
He
hit
me
right
back
Говорю
с
Богом
перед
сном,
он
отвечает
мне
сразу
же
He
said,
"Stay
calm,
put
your
trust
in
me,
you
on
the
right
path"
Он
сказал:
"Сохраняй
спокойствие,
доверься
мне,
ты
на
правильном
пути"
These
- want
my
wife
bad,
the
people
want
my
next
track
Эти
— хотят
заполучить
мою
жену,
люди
хотят
мой
следующий
трек
The
coppers
want
my
black
- (-
up,
but
it's)
like
that
Копы
хотят
мою
черную
— (-
наверх,
но)
все
так
и
есть
- call
my
phone,
talkin'
-,
I
don't
like
that
— звонят
мне,
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится
- on
their
songs
talkin'
-,
I
don't
like
that
— в
своих
песнях
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится
- hit
my
phone,
what
they
on?
I
don't
like
that
— звонят
мне,
что
им
надо?
Мне
это
не
нравится
Devil's
inside
homes
all
alone,
- like
that
Дьявол
внутри
домов
в
одиночестве,
— вот
так
- call
my
phone,
talkin'
-,
I
don't
like
that
— звонят
мне,
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится
- on
their
songs
talkin'
-,
I
don't
like
that
— в
своих
песнях
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится
- hit
my
phone,
what
they
on?
I
don't
like
that
— звонят
мне,
что
им
надо?
Мне
это
не
нравится
Devil's
inside
homes
all
alone,
- like
that
Дьявол
внутри
домов
в
одиночестве,
— вот
так
Been
gone
so
long
(-
call
my
phone,
talkin'
-,
I
don't
like
that)
Меня
так
долго
не
было
(—
звонят
мне,
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится)
I'm
back
to
stay
(-
on
their
songs
talkin'
-,
I
don't
like
that)
Я
вернулся,
чтобы
остаться
(—
в
своих
песнях
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится)
My
road
is
lost
(-
hit
my
phone,
what
they
on?
I
don't
like
that)
Мой
путь
потерян
(—
звонят
мне,
что
им
надо?
Мне
это
не
нравится)
Our
liking
is
chained
(devil's
inside
homes
all
alone,
- like
that)
Наша
симпатия
скована
цепями
(дьявол
внутри
домов
в
одиночестве,
— вот
так)
And
when
I'm
gone
(and
when
I'm
gone)
И
когда
меня
не
станет
(и
когда
меня
не
станет)
(-
call
my
phone,
talkin'
-,
I
don't
like
that)
(-
звонят
мне,
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится)
You
wish
you
stayed
(you
wish
you
stayed)
Ты
пожалеешь,
что
не
осталась
(ты
пожалеешь,
что
не
осталась)
(-
on
their
songs
talkin'
-,
I
don't
like
that)
(-
в
своих
песнях
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится)
And
when
I'm
gone
(and
when
I'm
gone)
И
когда
меня
не
станет
(и
когда
меня
не
станет)
(-
hit
my
phone,
what
they
on?
I
don't
like
that)
(-
звонят
мне,
что
им
надо?
Мне
это
не
нравится)
You
wish
you
stayed
(you
wish
you
stayed)
Ты
пожалеешь,
что
не
осталась
(ты
пожалеешь,
что
не
осталась)
(Devil's
inside
homes
all
alone,
- like
that)
(Дьявол
внутри
домов
в
одиночестве,
- вот
так)
And
when
I'm
gone
(and
when
I'm
gone)
И
когда
меня
не
станет
(и
когда
меня
не
станет)
(-
call
my
phone,
talkin'
-,
I
don't
like
that)
(-
звонят
мне,
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится)
You
wish
you
stayed
(you
wish
you
stayed)
Ты
пожалеешь,
что
не
осталась
(ты
пожалеешь,
что
не
осталась)
(-
on
their
songs
talkin'
-,
I
don't
like
that)
(-
в
своих
песнях
говорят
всякую
хрень,
мне
это
не
нравится)
And
when
I'm
gone
(and
when
I'm
gone)
И
когда
меня
не
станет
(и
когда
меня
не
станет)
(-
hit
my
phone,
what
they
on?
I
don't
like
that)
(-
звонят
мне,
что
им
надо?
Мне
это
не
нравится)
You
wish
you
stayed
(you
wish
you
stayed)
Ты
пожалеешь,
что
не
осталась
(ты
пожалеешь,
что
не
осталась)
(Devil's
inside
homes
all
alone,
- like
that)
(Дьявол
внутри
домов
в
одиночестве,
- вот
так)
And
when
I'm
gone
И
когда
меня
не
станет
Mm,
mm,
mm,
mm-mm
Мм,
мм,
мм,
мм-мм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Kurstin, Rakim Mayers, Jonathan M. Batiste, Jessica Pratt, Zach Fogarty, Carlton Thomas Jr. Mcdowell, Anthony Lorenzo Holmes Jr., Rex Masamune Kudo, Jordan Patrick, Roberto Jorge Gallardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.