A$AP Rocky - Demons - перевод текста песни на немецкий

Demons - ASAP Rockyперевод на немецкий




Demons
Dämonen
[Verse One: ASAP Rocky]
[Erste Strophe: ASAP Rocky]
I smoked away my brain, I think I′m going dumb
Ich hab mein Hirn weggeraucht, ich glaub, ich werd dumm
Cocaine up on my gums, I think they're going numb
Kokain auf meinem Zahnfleisch, ich glaub, es wird taub
I′m having stomach pains, man I'm throwing up
Ich hab Magenschmerzen, Alter, ich kotze
Cause I'm a microphone fiend
Denn ich bin ein Mikrofon-Junkie
Give me the bass, give me the beat, and let me lean
Gib mir den Bass, gib mir den Beat, und lass mich lehnen
Tap the vein, let it stream, feel the pain
Zapf die Vene an, lass es strömen, fühl den Schmerz
Young Martin Luther King, with a dream
Junger Martin Luther King, mit einem Traum
That one day that my team
Dass eines Tages mein Team
We can make it with this rapping
Wir es mit diesem Rappen schaffen können
Now we swagging, making money in Manhattan
Jetzt haben wir Swag, machen Geld in Manhattan
Straight what′s happening
Direkt was abgeht
They try to intellect with indirection just to test you
Sie versuchen, mit Umschweifen zu intellektualisieren, nur um dich zu testen
A rebel until my death, it′s in my flesh, it's in my vessels
Ein Rebell bis zu meinem Tod, es ist in meinem Fleisch, es ist in meinen Adern
Fuck the clique you with
Scheiß auf die Clique, mit der du bist
I′m finna fuck the bitch you next to
Ich werd die Schlampe ficken, die neben dir ist
Fuck a metrosexual, suck a dick, I'm disrespectful
Scheiß auf Metrosexuelle, lutsch einen Schwanz, ich bin respektlos
You know the kid get it
Du weißt, der Junge kriegt es hin
Get-get sick spit clip spit quick split shit hit kids women
Werd-werd krass, spuck Clip, spuck schnell, teil Scheiße, treff Kinder, Frauen
Oh that′s your girl huh? Well, I just hit it
Oh, das ist dein Mädchen, was? Naja, ich hab sie gerade geknallt
It's A$AP nigga, live with it
Das ist A$AP, Nigga, leb damit
[Hook]
[Hook]
Demons posted all around me, I can′t beat 'em all alone
Dämonen lauern um mich herum, ich kann sie nicht alleine besiegen
These demon thoughts they start to drown me, won't they leave me all alone
Diese Dämonengedanken fangen an, mich zu ertränken, werden sie mich nicht endlich in Ruhe lassen
Demons posted all around me, I can′t beat ′em all alone
Dämonen lauern um mich herum, ich kann sie nicht alleine besiegen
These demon thoughts they start to drown me, won't they leave me all alone
Diese Dämonengedanken fangen an, mich zu ertränken, werden sie mich nicht endlich in Ruhe lassen
[Bridge x3]
[Bridge x3]
Aw-yeah
Aw-yeah
Aw-yeah
Aw-yeah
Let the beat chill
Lass den Beat chillen
Hipster by heart, but I can tell you how the streets feel
Hipster im Herzen, aber ich kann dir sagen, wie sich die Straße anfühlt
[Hook]
[Hook]





Авторы: Billy Steinberg, Rakim Mayers, Marie Claire D'ubaldo, Michael Thomas Volpe, Richard W. Jr. Nowels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.