Текст и перевод песни A$AP Rocky - Wassup
Clams
Casino,
A$AP
Clams
Casino,
A$AP
(Wassup,
wassup)
(Как
дела,
как
дела)
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup
Увидев
меня
в
капюшоне,
гангстеры
говорят:
"как
дела?"
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup
Увидев
меня
в
капюшоне,
гангстеры
говорят:
"как
дела?"
Back
once
again,
sipping
Hen′
mixed
with
juice
and
gin
Снова
вернулся,
потягивая
курицу,
смешанную
с
соком
и
джином.
Bitches
in,
couple
lady
friends
counting
Benjamins
Сучки
в
деле,
пара
подружек-леди
считают
Бенджамины.
Spinners
in,
on
the
20-twins
that
Mercedes-Benz
Прядильщики
внутри,
на
20-дюймовых
Близнецах
этого
Мерседеса-Бенца
Different
things
made
a
change
of
plans,
well,
that
all
depends
Разные
вещи
меняли
планы,
что
ж,
все
зависит
от
обстоятельств.
Shadows
my
parolees
and
I
smoke
that
OG
Тени
мои
условно
освобожденные
и
я
курю
этот
ОГ
Kush
motherfuck
the
police,
all
my
niggas
rock
gold
teeth
Куш,
к
черту
полицию,
все
мои
ниггеры
скалят
золотые
зубы.
So
hood
and
we
so
street,
sipping
on
that
codeine
Такой
Худ,
а
мы
такие
уличные,
потягиваем
кодеин.
We
hustle
hard,
no
sleep,
your
bitch
loose,
that's
no
leash
Мы
суетимся
изо
всех
сил,
не
спим,
твоя
сучка
на
свободе,
это
не
поводок.
I
ain′t
talking
'bout
no
money,
I
ain't
talking
′bout
no
cars
Я
не
говорю
ни
о
деньгах,
ни
о
машинах.
Talking
′bout
no
diamonds
'cause
that
shit
is
a
façade
Я
говорю
о
том,
что
бриллиантов
нет,
потому
что
это
дерьмо-лишь
видимость.
Times
is
really
hard,
I
fucked
a
couple
broads
Времена
действительно
трудные,
я
трахнул
пару
баб
Smoked
some
purple
out
the
jars,
let
me
tell
you
who
we
are
Выкурил
немного
фиолетового
из
банок,
позволь
мне
сказать
тебе,
кто
мы
такие
I
be
that
pretty
motherfucker,
Harlem′s
what
I'm
repping
Я
тот
самый
симпатичный
ублюдок,
Гарлем-вот
что
я
представляю.
Tell
′em
quit
the
bitching,
we
gon'
make
it
in
a
second
Скажи
им,
чтобы
прекратили
ныть,
мы
сделаем
это
через
секунду.
Pretty
motherfucker,
Harlem′s
what
I'm
repping
Симпатичный
ублюдок,
Гарлем-вот
что
я
представляю.
Tell
'em
quit
the
bitching,
we
gon′
make
it
in
a
second
Скажи
им,
чтобы
прекратили
ныть,
мы
сделаем
это
через
секунду.
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
Uh,
uh,
pretty
nigga
in
some
shit
you
never
hear
of
Э-э-э,
симпатичный
ниггер
в
каком-то
дерьме,
о
котором
ты
никогда
не
слышал.
Only
thing
bigger
than
my
ego
is
my
mirror,
uh
Единственное,
что
больше
моего
эго,
- это
мое
зеркало.
Clothes
getting
weirder
Одежда
становится
все
более
странной
Money
get
longer,
pretty
nigga,
pin
your
hair
up,
uh
Деньги
становятся
длиннее,
милый
ниггер,
заколи
свои
волосы
наверх,
а
The
nerves
with
this
dude
Нервы
у
этого
чувака
But
I′m
cool
as
a
vent,
40-ounce
full
of
blue
Но
я
крут,
как
отдушина,
40
унций
синевы.
I
be
that
pretty
motherfucker,
Harlem's
what
I′m
repping
Я
тот
самый
симпатичный
ублюдок,
Гарлем-вот
что
я
представляю.
Tell
'em
quit
the
bitching,
we
gon′
make
it
in
a
second
Скажи
им,
чтобы
прекратили
ныть,
мы
сделаем
это
через
секунду.
Pretty
motherfucker,
Harlem's
what
I′m
repping
Симпатичный
ублюдок,
Гарлем-вот
что
я
представляю.
Tell
'em
quit
the
bitching,
we
gon'
make
it
in
a
second
Скажи
им,
чтобы
прекратили
ныть,
мы
сделаем
это
через
секунду.
I
be
that
pretty
motherfucker,
Harlem′s
what
I′m
repping
Я
тот
самый
симпатичный
ублюдок,
Гарлем-вот
что
я
представляю.
Tell
'em
quit
the
bitching,
we
gon′
make
it
in
a
second
Скажи
им,
чтобы
прекратили
ныть,
мы
сделаем
это
через
секунду.
Pretty
motherfucker,
Harlem's
what
I′m
repping
Симпатичный
ублюдок,
Гарлем-вот
что
я
представляю.
Tell
'em
quit
the
bitching,
we
gon′
make
it
in
a
second
Скажи
им,
чтобы
прекратили
ныть,
мы
сделаем
это
через
секунду.
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
See
me
in
the
hood,
the
gangsters
saying,
wassup?
Видишь
меня
в
капюшоне,
гангстеры
спрашивают:
"Как
дела?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mayers Rakim, Volpe Michael Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.