Текст и перевод песни A$AP Twelvyy feat. Billz Raw - Pro Tools (feat. Billz Raw)
Just
like
The
Fellowship
of
the
Ring,
yeah
Прямо
как
Братство
кольца,
да
Feel
it
in
the
air,
full
moon
Почувствуй
это
в
воздухе,
полная
луна.
Nights
like
this
you
might
lose
В
такие
ночи
ты
можешь
проиграть.
Pasadena
Beach,
we
gon'
cruise
Пасадена-Бич,
мы
отправимся
в
круиз.
End
up
on
the
team,
that's
more
jewels
Оказаться
в
команде-это
еще
больше
драгоценностей.
Ultralight
beam
it
go
zoom
Сверхлегкий
луч
он
идет
зум
Crack
that
Superman,
it
go
boom
Тресни
этого
Супермена,
и
он
взорвется.
Never
understood
we
broke
rules
Никогда
не
понимал,
что
мы
нарушаем
правила.
In
the
new
house,
no
shoes
В
новом
доме
нет
обуви.
By
the
pool
house,
Nobu
У
бассейна,
Нобу.
See
you
through
a
scope,
pro
tools
Увидимся
через
прицел,
pro
tools
Tunnel
vision,
run
and
get
the
mulah
Туннельное
зрение,
беги
и
возьми
мула.
Center
of
a
circle
like
a
hula
Центр
круга,
как
хула.
Hoopin'
in
the
center,
no
racuda
Хупинг
в
центре,
никакой
ракуды
Know
it
been
a
minute,
how
you
doin'?
Знаешь,
прошла
минута,
Как
поживаешь?
Aqua
blue
Marino,
Don
Shula
Аква-Блю
Марино,
Дон
Шула
Nine
millimeter
go
boo-ya
Девятимиллиметровый
go
boo-ya
Life
so
hard,
need
a
woosah
Жизнь
так
тяжела,
что
мне
нужен
у-у-у
...
Start
up
with
my
tribe
(Woo
hah)
Начни
с
моего
племени
(у-ха-ха).
Gotta
thank
God,
hallelujah
Слава
Богу,
Аллилуйя!
Had
a
great
mom,
she
the
truest
У
меня
была
замечательная
мама,
она
самая
настоящая.
Every
day
hard,
we
could
do
it
Каждый
день
тяжело,
мы
могли
бы
сделать
это.
Brodie
ridin'
wit'
me
wit'
a
.30,
got
a
.40
on
him
Броуди
едет
со
мной
с
30-м
калибром,
при
нем
40-й
калибр.
I
done
switch
guards
out
the
drills,
I
got
sturdy
on
'em
(Skrt)
Я
сменил
охранников
на
тренировках,
я
стал
крепким
на
них
(Скрт).
Walk
in
Neiman
Marcus,
niggas
think
I'm
swipin'
(Swipin')
Захожу
в
"Нейман
Маркус",
ниггеры
думают,
что
я
провожу
(провожу).
I'm
a
trapper
nigga,
people
think
I'm
rich
Я
траппер,
ниггер,
люди
думают,
что
я
богат.
Servin'
crack
addicts
got
me
fatter
pockets
Продавая
крэк
наркоманам,
я
набил
себе
карманы.
I'm
a
little
demon,
niggas
think
I
got
it
Я
маленький
демон,
ниггеры
думают,
что
я
все
понял.
I
got
bullets
on
my
body,
I'm
illuminati
У
меня
пули
на
теле,
я
иллюминат.
Fell
asleep
OT,
woke
up
in
the
'jects
Заснул
от,
проснулся
в
джектах.
And
my
nigga
Snap
Hound
never
back
down
И
мой
ниггер
Snap
Hound
никогда
не
отступит
Pulled
up
in
the
Rolls-Royce
then
hop
up
in
the
jet
Подъехал
на
Роллс-Ройсе,
потом
запрыгнул
в
самолет.
Feds
had
him
for
too
long,
free
my
nigga
Teck
Федералы
держали
его
слишком
долго,
освободите
моего
ниггера
тека
And
my
nigga
Mill
just
come
back
from
that
lil'
stretch
(Skrt)
И
мой
ниггер
Милл
только
что
вернулся
с
этой
маленькой
растяжки
(Скрт).
Feel
it
in
the
air,
full
moon
Почувствуй
это
в
воздухе,
полная
луна.
Nights
like
this
you
might
lose
В
такие
ночи
ты
можешь
проиграть.
Pasadena
Beach,
we
gon'
cruise
Пасадена-Бич,
мы
отправимся
в
круиз.
End
up
on
the
team,
that's
more
jewels
Оказаться
в
команде-это
еще
больше
драгоценностей.
Ultralight
beam
it
go
zoom
Сверхлегкий
луч
он
идет
зум
Crack
that
Superman,
it
go
boom
Тресни
этого
Супермена,
и
он
взорвется.
Never
understood
we
broke
rules
Никогда
не
понимал,
что
мы
нарушаем
правила.
In
the
new
house,
no
shoes
В
новом
доме
нет
обуви.
By
the
pool
house,
Nobu
У
бассейна,
Нобу.
See
you
through
a
scope,
pro
tools
Увидимся
через
прицел,
pro
tools
Clock
got
a
shotty,
that's
a
12
like
he
gotti
(Twelve)
У
часов
есть
дробовик,
это
12,
как
у
него
Готти
(двенадцать).
Brodie
got
a
body
(Twelve),
that's
some
staus
for
a
homi'
(Yo)
У
Броуди
есть
тело
(двенадцать),
это
немного
стауса
для
братишки
(Йоу).
Think
he
still
trafficking
(Yo)
money
wit'
the
Africans
(Yo)
Думаешь,
он
все
еще
торгует
(Йо)
деньгами
с
африканцами
(Йо)?
Castle
on
the
map
again
(Find
it),
toss
it
like
a
javelin
(Yeah)
Снова
замок
на
карте
(найди
его),
брось
его,
как
копье
(да).
Call
it
like
I'm
travelin'
(Yeah),
I
was
on
the
way
up
(Twelve)
Называй
это
так,
будто
я
путешествую
(Да),
я
был
на
пути
наверх
(двенадцать).
Shawty
said,
"Come
home,"
told
her
not
to
stay
up
(Twelve)
Малышка
сказала:
"Иди
домой",
- велела
ей
не
ложиться
спать
(двенадцать).
Money
don't
wait
up
(Right),
finally
got
my
weight
up
(Right)
Деньги
не
ждут
(правильно),
наконец-то
я
набрал
вес
(правильно).
Time
to
get
this
cake
up
(Yeah),
never
took
a
pay
cut
Пора
поднимать
этот
торт
(да),
я
никогда
не
получал
урезанной
зарплаты.
Feel
it
in
the
air,
full
moon
Почувствуй
это
в
воздухе,
полная
луна.
Nights
like
this
you
might
lose
В
такие
ночи
ты
можешь
проиграть.
Pasadena
Beach,
we
gon'
cruise
Пасадена-Бич,
мы
отправимся
в
круиз.
End
up
on
the
team,
that's
more
jewels
Оказаться
в
команде-это
еще
больше
драгоценностей.
Ultralight
beam
it
go
zoom
Сверхлегкий
луч
он
идет
зум
Crack
that
Superman,
it
go
boom
Тресни
этого
Супермена,
и
он
взорвется.
Never
understood
we
broke
rules
Никогда
не
понимал,
что
мы
нарушаем
правила.
In
the
new
house,
no
shoes
В
новом
доме
нет
обуви.
By
the
pool
house,
Nobu
У
бассейна,
Нобу.
See
you
through
a
scope,
pro
tools
Увидимся
через
прицел,
pro
tools
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamel Phillips, Khalid Harris, Shayne Rowe, Timothy Ezekiel Mishanec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.