Текст и перевод песни A$AP Twelvyy - Very Aquatic
Shit
sound
like
water
Дерьмо
звучит
как
вода
Shit
sound
like
the
ocean
Дерьмо
звучит
как
океан
Shit
sound
like
nature
Дерьмо
звучит
как
природа
Shit
sound
like
all
of
'em
Дерьмо
звучит
как
все
они
Very
aquatic
Очень
водный.
Yeah
I
used
to
love
it
but
it
don't
feel
like
the
same
Да
раньше
мне
это
нравилось
но
теперь
я
чувствую
себя
по
другому
I
stopped
writing,
I
was
stuck
my
ways
Я
перестал
писать,
я
застрял
на
своем
пути.
Mixing
drugs
just
to
comfort
with
the
pain
Смешивая
наркотики,
просто
чтобы
успокоить
боль.
Started
praying
then
I
broke
out
a
phase
Я
начал
молиться,
а
потом
вышел
из
фазы.
Nothing
above
it,
it's
just
me
and
the
game
Ничего
выше
этого,
есть
только
я
и
игра.
Mary
Poppins,
I
was
stuck
in
the
rain
Мэри
Поппинс,
я
застряла
под
дождем.
Assets
and
a
couple
of
chains
Активы
и
пара
цепочек.
Word
to
Bari,
he
pulling
up
in
the
Range
Слово
Бари,
он
подъезжает
к
Рейнджу.
Like
Russell
playing
out
of
my
range
Как
Рассел,
играющий
вне
моего
досягаемости.
Planting
seeds,
they
gon'
follow
my
ways
Посеяв
семена,
они
пойдут
по
моему
пути.
Ain't
no
final
destination
when
you
legendary
Нет
никакого
конечного
пункта
назначения,
когда
ты
легендарен.
Ain't
no
crying
on
your
face,
the
pain
is
temporary
На
твоем
лице
нет
слез,
Боль
временна.
Her
voice
echo
through
eternity,
I'm
serious
Ее
голос
эхом
отдается
в
вечности,
я
серьезно.
Type
of
verses
they
could
sketch
up
on
a
pyramid
Стихи,
которые
они
могли
бы
набросать
на
пирамиде.
Suffer
consequences,
karma
on
her
period
Страдаю
от
последствий,
карма
на
ее
месячных.
I
broke
a
promise
to
myself,
left
me
furious
Я
нарушил
обещание,
данное
самому
себе,
и
это
привело
меня
в
ярость.
Momma
said
"You
gotta
change"
and
I
lashed
out
Мама
сказала:
"Ты
должен
измениться",
и
я
набросилась
на
нее.
Wanna
go
plane
jane
when
I
cash
out
Хочешь
полететь
самолетом
Джейн
когда
я
обналичу
деньги
Looking
through
a
glass
house
Смотрю
сквозь
стеклянный
дом.
Feeling
all
alone
and
there's
nothing
else
Чувствую
себя
совсем
одиноким
и
больше
ничего
When
the
high
come
down
you
need
something
else
Когда
кайф
спадает
тебе
нужно
что
то
еще
If
it
ain't
one
thing
then
it's
something
else
Если
это
не
одно,
то
это
что-то
другое.
When
your
friends
wasn't
there
when
you
wanted
help
Когда
твоих
друзей
не
было
рядом,
когда
тебе
нужна
была
помощь.
Shit
ain't
go
right,
it's
your
fault
Все
идет
не
так,
как
надо,
это
твоя
вина.
When
shit
go
left,
who
I
call?
Когда
дерьмо
уходит
налево,
кому
я
звоню?
Had
to
put
my
pride
on
the
shelf
Пришлось
поставить
свою
гордость
на
полку.
Man
I
only
got
me
if
it's
nothing
else
Чувак
у
меня
есть
только
я
если
это
не
что
иное
Watch
I
get
the
chrome
one,
time
don't
wait
for
no
one
Смотри,
Как
я
достаю
хромированный,
время
никого
не
ждет.
Chamber
of
a
shogun
Покои
сегуна.
Show
ain't
ever
over,
another
season
in
the
works
Шоу
еще
не
закончилось,
еще
один
сезон
в
работе.
Everyday
I'm
closer
to
my
purpose
on
this
earth
С
каждым
днем
я
все
ближе
к
своей
цели
на
этой
земле
Walked
a
million
miles
just
to
see
what
it
was
worth
Прошел
миллион
миль,
чтобы
увидеть,
чего
это
стоит.
Almost
broke
down,
couldn't
make
it
to
the
church
Почти
сломался,
не
смог
добраться
до
Церкви.
This
shall
pass
had
to
ask
for
forgiveness
Это
пройдет
пришлось
просить
прощения
Every
step
I
take
I
know
the
Lord
is
my
witness
Каждый
мой
шаг
я
знаю
Господь
мне
свидетель
Fighting
every
battle,
every
scar
got
a
story
Сражаясь
в
каждой
битве,
каждый
шрам
имеет
свою
историю.
Out
of
dark
matter,
man
decisions
might
haunt
me
Из-за
темной
материи
решения
человека
могут
преследовать
меня.
Survival
of
the
fittest,
I
done
dodged
death
plenty
Выживает
сильнейший,
я
много
раз
избегал
смерти.
Looked
at
the
mirror,
how
the
tool
ain't
hit
me?
Посмотрел
в
зеркало,
как
это
инструмент
не
попал
в
меня?
Reaper
so
close
like
"Catch
me
if
you
can"
Жнец
так
близко,
как
будто
"Поймай
меня,
если
сможешь".
Fresh
out
of
surgery,
I'm
back
by
demand
Только
что
из
операционной,
я
вернулся
по
первому
требованию.
Minor
setbacks
had
a
nigga
like
"Damn"
Мелкие
неудачи
имели
ниггера
вроде
"Черт".
Dell
took
some
time
off
Делл
взял
отгул.
Ain't
getting
to
me,
got
my
mind
lost
Это
не
достанет
меня,
я
потерял
рассудок.
Feeling
all
alone
and
there's
nothing
else
Чувствую
себя
совсем
одиноким
и
больше
ничего
When
the
high
come
down
you
need
something
else
Когда
кайф
спадает
тебе
нужно
что
то
еще
If
it
ain't
one
thing
then
it's
something
else
Если
это
не
одно,
то
это
что-то
другое.
When
your
friends
wasn't
there
when
you
wanted
help
Когда
твоих
друзей
не
было
рядом,
когда
тебе
нужна
была
помощь.
Shit
ain't
go
right,
it's
your
fault
Все
идет
не
так,
как
надо,
это
твоя
вина.
When
shit
go
left,
who
I
call?
Когда
дерьмо
уходит
налево,
кому
я
звоню?
Had
to
put
my
pride
on
the
shelf
Пришлось
поставить
свою
гордость
на
полку.
Man
I
only
got
me
if
it's
nothing
else
Чувак
у
меня
есть
только
я
если
это
не
что
иное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamel Phillips, Shayne Rowe, Timothy Ezekiel Mishanec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.