A.B - Jamal - перевод текста песни на немецкий

Jamal - A.Bперевод на немецкий




Jamal
Jamal
They murdered Jamal back in 2011, I pray I get to see em later on heaven
Sie ermordeten Jamal im Jahr 2011, ich bete, dass ich ihn später im Himmel wiedersehe
He was only 19 go figure, another death of a black young
Er war erst 19, stell dir vor, ein weiterer Tod eines jungen Schwarzen
And tho I don′t share the same complexion my brother, and probably will never be judged cause of my color
Und obwohl ich nicht dieselbe Hautfarbe habe, mein Bruder, und wahrscheinlich nie wegen meiner Farbe beurteilt werde
And probably will never face what you faced my brother, I fight against injustice suffer when you suffer
Und wahrscheinlich nie erleben werde, was du erlebt hast, mein Bruder, kämpfe ich gegen Ungerechtigkeit, leide, wenn du leidest
My homie got pulled over busted tail light, just to get out the car to see working tail lights
Mein Kumpel wurde angehalten wegen eines kaputten Rücklichts, nur um aus dem Auto zu steigen und funktionierende Rücklichter zu sehen
Can you guess the hue of this mans skin, start to feel y'all don′t see racism as sin
Kannst du die Hautfarbe dieses Mannes erraten? Ich fange an zu fühlen, dass ihr Rassismus nicht als Sünde seht
Y'all call it race baiting, I call it working for Satan, sweep it under the rug talking about a better nation
Ihr nennt es Rassenhetze, ich nenne es für Satan arbeiten, kehrt es unter den Teppich und sprecht von einer besseren Nation
A nation divided is more like what I see, a better nation but not for minorities
Eine gespaltene Nation ist eher das, was ich sehe, eine bessere Nation, aber nicht für Minderheiten
Talking social injustice they say the gospel waivers, like The son of God didn't command to love your neighbor
Spricht man soziale Ungerechtigkeit an, sagen sie, das Evangelium wankt, als hätte der Sohn Gottes nicht befohlen, deinen Nächsten zu lieben
Like how can a man deny this blatant behavior
Wie kann ein Mensch dieses offenkundige Verhalten leugnen
I guess this only proves that we need a savior
Ich schätze, das beweist nur, dass wir einen Erlöser brauchen
I pray for unity
Ich bete für Einheit
I pray for unity
Ich bete für Einheit
I pray for unity
Ich bete für Einheit
Unity for you and me yah
Einheit für dich und mich, ja
I pray for unity
Ich bete für Einheit
I pray for unity
Ich bete für Einheit
I pray for unity
Ich bete für Einheit
Unity for you and me yah
Einheit für dich und mich, ja





Авторы: A.b


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.