A.B - I MADE THIS VIDEO WITH MY PHONE (IMTVWMP) - перевод текста песни на немецкий

I MADE THIS VIDEO WITH MY PHONE (IMTVWMP) - A.Bперевод на немецкий




I MADE THIS VIDEO WITH MY PHONE (IMTVWMP)
ICH HABE DIESES VIDEO MIT MEINEM HANDY GEMACHT (IHDVMHG)
I made this video with my phone
Ich habe dieses Video mit meinem Handy gemacht
I made this video with no help
Ich habe dieses Video ohne Hilfe gemacht
I had to do it I was in my zone
Ich musste es tun, ich war in meiner Zone
If you want it, go and get it by yourself
Wenn du es willst, geh und hol es dir selbst
No excuses, no excuses
Keine Ausreden, keine Ausreden
Man I swear them thang's are useless, keep it movin'
Mann, ich schwöre, die Dinger sind nutzlos, mach weiter
I be aiming for the stars, and I be shooting
Ich ziele auf die Sterne, und ich schieße
I be spitting these bars, so soothing
Ich spucke diese Reime, so beruhigend
How the king put a crown on his head
Wie der König sich eine Krone aufsetzte
Just a peasant who is fervent; spirit led
Nur ein Bauer, der eifrig ist; vom Geist geleitet
I be running like I'm running from the feds
Ich renne, als ob ich vor den Bundespolizisten davonlaufe
Take a chance life's a gamble that's a bet, that's a bet
Riskiere es, das Leben ist ein Glücksspiel, das ist eine Wette, das ist eine Wette
Okay I get it by an means like I'm a fein
Okay, ich kriege es mit allen Mitteln, als wäre ich ein Süchtiger
Coming thru your screen like it was Ring scary things
Komme durch deinen Bildschirm, als wäre es Ring, unheimliche Dinge
All up on the scene lookin' clean fitted jeans
Voll auf der Szene, sehe sauber aus, enge Jeans
I've been losing weight, I'm feeling great, I'm feeling lean
Ich habe abgenommen, ich fühle mich großartig, ich fühle mich schlank
Yeah 903 representer Ima' be
Yeah, 903 Repräsentant werde ich sein
Till them boys honor me, actually don't honor me
Bis diese Jungs mich ehren, eigentlich ehrt mich nicht
Honor G-O-D He's covered me honestly
Ehre G-O-T-T, Er hat mich ehrlich beschützt
If it wasn't He deceased I would be
Wäre Er nicht gewesen, wäre ich verstorben
I made this video with my phone
Ich habe dieses Video mit meinem Handy gemacht
I made this video with no help
Ich habe dieses Video ohne Hilfe gemacht
I had to do it I was in my zone
Ich musste es tun, ich war in meiner Zone
If you want it, go and get it by yourself
Wenn du es willst, geh und hol es dir selbst
No excuses, no excuses
Keine Ausreden, keine Ausreden
Man I swear them thang's are useless, keep it movin'
Mann, ich schwöre, die Dinger sind nutzlos, mach weiter
I be aiming for the stars, and I be shooting
Ich ziele auf die Sterne, und ich schieße
I be spitting these bars, so soothing
Ich spucke diese Reime, so beruhigend
I've been giving hundred percent
Ich habe hundert Prozent gegeben
They might give me Curtis Jackson
Sie könnten mir Curtis Jackson geben
Why these boys all up on the fence
Warum sind diese Jungs alle so unentschlossen
Phil Knight, homie take some action
Phil Knight, Kumpel, ergreife Maßnahmen
Ya'll be lacking always slacking
Ihr seid immer nachlässig, immer faul
Like the Rangers on my head man, ya'll be cappin'
Wie die Rangers auf meinem Kopf, Mann, ihr lügt doch
Ya'll be talking lotta' hot ish' lips flappin'
Ihr redet viel heißen Scheiß, lasst die Lippen flattern
I be poppin' like fried fish ya'll acting
Ich bin angesagt wie frittierter Fisch, ihr spielt nur Theater
Yeah that boy a Thriller, Man in The Mirror
Yeah, dieser Junge ist ein Thriller, Mann im Spiegel
Gotta' kill em' off daily he a Born Sinner
Muss sie täglich erledigen, er ist ein geborener Sünder
Is he nice with it? Cole like December
Ist er gut darin? Cole wie Dezember
Cooler than an antenna in the winter
Cooler als eine Antenne im Winter
And I'm tryna' get a major bag, and another one two
Und ich versuche, eine große Tasche zu bekommen, und noch eine, zwei
Buffet bars and I'm tryna' get full
Buffet-Reime und ich versuche, satt zu werden
Ima' gourmet dawg', ya'll just cat food
Ich bin ein Gourmet-Hund, ihr seid nur Katzenfutter
CREAM, Wu-Tang Clan man you know cash rules
CREAM, Wu-Tang Clan, Mann, du weißt, Geld regiert
So get off the coach, get on this paper route
Also runter von der Couch, mach dich auf diesen Geldweg
Forget what they say mane' they just chasing clout
Vergiss, was sie sagen, Mann, sie jagen nur nach Ansehen
Stay in yo' own lane and kill all the doubt
Bleib in deiner eigenen Spur und vernichte jeden Zweifel
Face all of your fears then put em' in the ground
Stell dich all deinen Ängsten, dann begrabe sie
I made this video with my phone
Ich habe dieses Video mit meinem Handy gemacht
I made this video with no help
Ich habe dieses Video ohne Hilfe gemacht
I had to do it I was in my zone
Ich musste es tun, ich war in meiner Zone
If you want it, go and get it by yourself
Wenn du es willst, geh und hol es dir selbst
No excuses, no excuses
Keine Ausreden, keine Ausreden
Man I swear them thang's are useless, keep it movin'
Mann, ich schwöre, die Dinger sind nutzlos, mach weiter
I be aiming for the stars, and I be shooting
Ich ziele auf die Sterne, und ich schieße
I be spitting these bars, so soothing
Ich spucke diese Reime, so beruhigend





Авторы: Austin Burton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.