A.B. Quintanilla III feat. Kumbia Kings - Desde Que No Estás Aquí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A.B. Quintanilla III feat. Kumbia Kings - Desde Que No Estás Aquí




Desde Que No Estás Aquí
С тех пор, как тебя здесь нет
Que te llamo que no olvido
Что звоню тебе, что не забыл
Y no puedo estra sin ti
И не могу без тебя
Que me estoy volviendo loco
Что схожу с ума
Desde que no estas aqui
С тех пор, как тебя здесь нет
Que yo nunca encontrare
Что я никогда не найду
Mis desos de vivir
Своего желания жить
Y tu piensas que yo muero
И ты думаешь, что я умираю
Pues ya vez que no es asi
Но, как видишь, это не так
Rompi tus fotos cuando te marchaste de aqui
Порвал твои фото, когда ты ушла отсюда
Tambien tus cartas y no volvi pensar en ti
Также твои письма, и больше не думал о тебе
Y me reia yo escuchando a tus amigos decir
И я смеялся, слушая, как твои друзья говорят,
Que a todo el mundo le estas preguntando por mi
Что всем вокруг ты спрашиваешь обо мне
Pase las noches enteras bailando sin ti
Проводил целые ночи, танцуя без тебя
Ya no me duelo tanto que tu no estes aqui
Мне уже не так больно, что тебя здесь нет
Ya no me importa lo que pienses de mi
Мне уже все равно, что ты думаешь обо мне
Aunque tu creas que el mundo no gira sin ti
Хотя ты думаешь, что мир не вертится без тебя
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Ya no paso por tu casa
Я больше не прохожу мимо твоего дома
Ya no llamo para ver si acaso estas ahí
Я больше не звоню, чтобы узнать, вдруг ты там
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Y me dicen mis amigos
И мои друзья говорят мне,
Que he cambiado que yo estoy mejor sin ti
Что я изменился, что мне лучше без тебя
Ya no recuerdo porque me fijaba yo en ti
Я уже не помню, почему я обратил на тебя внимание
Ya mi telefono no vuelve tener su ring-ring
Мой телефон больше не звонит твоим рингтоном
Son mis amigas que siempre me querian dar su boom boom
Это мои подруги, которые всегда хотели дать мне свой бум-бум
Mami, mami, boom, boom, mami, mami
Малышка, малышка, бум, бум, малышка, малышка
Me have falta llamarte ya conveci
Мне не нужно звонить тебе, я уже убедился
Que ya no duele tanto que tu no estes aqui
Что уже не так больно, что тебя здесь нет
Ya no me importa tu lo pienses se mi
Мне уже все равно, что ты думаешь обо мне
Aunque tu creas que el mundo no gira sin ti
Хотя ты думаешь, что мир не вертится без тебя
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Ya no paso por tu casa
Я больше не прохожу мимо твоего дома
Ya no llamo para ver si acaso estas ahí
Я больше не звоню, чтобы узнать, вдруг ты там
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Y me dicen mis amigos
И мои друзья говорят мне,
Que he cambiado que yo estoy mejor sin ti
Что я изменился, что мне лучше без тебя
Ya no paso las noches pensando
Я больше не провожу ночи в раздумьях,
Si era yo que me estaba fallando
Был ли это я, кто ошибался
Ya no tengo que estar esperando
Мне больше не нужно ждать,
Porque el telefono por mi esta sonando
Потому что телефон звонит для меня
Y aunque te has ido no te visto ya me conveci
И хотя ты ушла, я тебя не видел, я уже убедился
Que no podria estar contigo no eras para mi
Что не смог бы быть с тобой, ты не для меня
Y si tu sigues convencida que lloro por ti
И если ты все еще уверена, что я плачу по тебе
Deja de estarte presumida no eres para mi
Перестань быть такой самонадеянной, ты не для меня
Pase las noches enteras bailando sin ti
Проводил целые ночи, танцуя без тебя
Ya no me duelo tanto que tu no estes aqui
Мне уже не так больно, что тебя здесь нет
Ya no me importa lo que pienses de mi
Мне уже все равно, что ты думаешь обо мне
Aunque tu creas que el mundo no gira sin ti
Хотя ты думаешь, что мир не вертится без тебя
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Ya no paso por tu casa
Я больше не прохожу мимо твоего дома
Ya no llamo para ver si acaso estas ahí
Я больше не звоню, чтобы узнать, вдруг ты там
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Y me dicen mis amigos
И мои друзья говорят мне,
Que yo estoy mejor sin ti
Что мне лучше без тебя
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Ya no paso por tu casa
Я больше не прохожу мимо твоего дома
Ya no llamo para ver si acaso estas ahí
Я больше не звоню, чтобы узнать, вдруг ты там
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Y me dicen mis amigos
И мои друзья говорят мне,
Que he cambiado que yo estoy mejor sin ti
Что я изменился, что мне лучше без тебя
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Ya no paso por tu casa
Я больше не прохожу мимо твоего дома
Ya no llamo para ver si acaso estas ahí
Я больше не звоню, чтобы узнать, вдруг ты там
Ya no estoy loco por volverte a ver
Я больше не схожу с ума от желания увидеть тебя снова
Y me dicen mis amigos
И мои друзья говорят мне,
Que he cambiado que yo estoy mejor sin ti
Что я изменился, что мне лучше без тебя





Авторы: A.b. Quintanilla Iii, Luigi Giraldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.