A.B. Quintanilla III feat. Kumbia Kings - Viento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A.B. Quintanilla III feat. Kumbia Kings - Viento




Viento
Ветер
Y al viento le pido le grito
И ветру я прошу, кричу,
Y al cielo y al suelo les digo
И небу, и земле твержу,
Y al tiempo y al fuego les pido
И времени, и огню молю,
Y al cielo llorando suplico...
И к небу, рыдая, взываю...
Le pregunte a la luna llena
Спросил я у полной луны,
Donde esta esa mujer tan bella
Где та женщина красоты неземной,
Que conoci la noche aquella
Которую встретил я ночью одной,
(Yo no la he visto ha desaparecido)
не видел её, она исчезла)
Busque detras de las estrellas
Искал я за звёздами след,
Subi y baje mas de mil questas
Взбирался и спускался с тысяч вершин,
Mas continentes no me quedan
Больше континентов на свете уж нет,
(Y no la encuento no se ha dond se ha ido)
не нахожу её, не знаю, куда она ушла)
Y llegue hasta el final donde el norte es el sur
И добрался до края, где север стал югом,
Donde el cielo se invierte y no queda luz
Где небо перевернуто, и нет больше света,
Y busque en el desierto en el mar mas al sur
Искал в пустыне, в море на самом юге,
(Y no pude encontrarla y nadie la ha visto)
не смог найти её, и никто её не видел)
Y al viento le pido le grito
И ветру я прошу, кричу,
Y al cielo y al suelo les digo
И небу, и земле твержу,
Y al tiempo y al fuego les pido
И времени, и огню молю,
Y al cielo llorando suplico
И к небу, рыдая, взываю...
Que me pasaria la vida entera
Что проведу я всю жизнь,
Buscandola por donde fuera
Ища её повсюду, где она могла быть,
Me tardaria una primavera
Мне понадобится целая весна,
(En olvidarla si ella no es lo mismo)
(Чтобы забыть её, если она уже не та)
Yo entregaria lo que fuera
Я отдал бы всё, что угодно,
A quien me llevara hasta ella
Тому, кто приведёт меня к ней,
Porque esta soledad me quema
Потому что это одиночество жжёт меня,
(Porque si ella nada tiene sentido)
(Потому что без неё всё теряет смысл)
Y busque en el horiente
Искал я на востоке,
Y no la encontre
И не нашёл её,
Donde el sol amence y no la pude ver
Там, где восходит солнце, и не смог увидеть,
Y busque entre la gente y no se sabia que hacer
Искал среди людей, и не знал, что делать,
(Se ha escondido se ha perdido pero no la olvido)
(Она спряталась, потерялась, но я не забыл её)
Y al viento le pido, le grito
И ветру я прошу, кричу,
Y al cielo al suelo les digo
И небу, и земле твержу,
Y al tiempo y al fuego les pido
И времени, и огню молю,
Y al cielo llorando suplico
И к небу, рыдая, взываю...
(Rap:)
(Рэп:)
Esa mujer no es tan facil de encontrar
Эту женщину не так легко найти,
Lla no la sigas buscando porque nada va a pasar
Не ищи её больше, потому что ничего не произойдёт,
Lla que si ella te quiere ella sola volvera
Ведь если она тебя любит, она сама вернётся,
El corazon de una mujer nadie puede controlar
Сердце женщины никто не может контролировать,
Deja solo tu camino que ella aperecera
Оставь свой путь, и она появится,
Si ella esta en tu destino solita ella volvera
Если она в твоей судьбе, она сама вернётся,
Tienes que pensar tambien que tu tienes que parar
Ты должен также подумать, что тебе нужно остановиться,
Porque si ella te esta buscando no te va poder encontrar
Потому что если она тебя ищет, она не сможет тебя найти.
Y llegue hasta el final donde el norte es el sur
И добрался до края, где север стал югом,
Donde el cielo se invierte y no queda luz
Где небо перевернуто, и нет больше света,
Y busque en el desierto en el mar mas al sur
Искал в пустыне, в море на самом юге,
Y no pude encontrarla y nadie la visto
И не смог найти её, и никто её не видел.
Y al viento le pido, le grito
И ветру я прошу, кричу,
Y al cielo al suelo les digo
И небу, и земле твержу,
Y al tiempo y al fuego les pido
И времени, и огню молю,
Y al cielo llorando suplico
И к небу, рыдая, взываю...





Авторы: Abraham Quintanilla Iii, Luis Giraldo, Cruz Martinez, Chris Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.