Текст и перевод песни A.B. Quintanilla III y los Kumbia All Starz - Aqui
Siete
de
la
mañana
apenas
comienza
a
salir
el
sol
Семь
часов
утра,
только-только
начинает
вставать
солнце
Despierto
enamorado
y
solo
y
tu
voz
escucho
en
cada
rincón
Я
просыпаюсь,
влюбленный,
но
одинокий,
и
слышу
твой
голос
в
каждом
уголке
Camino
hacia
la
escuela
a
verte
como
siempre
con
la
misma
ilusión
Я
иду
в
школу,
чтобы
увидеть
тебя,
как
всегда,
с
той
же
самой
надеждой
De
algún
día
rozar
tus
labios
y
poder
entrar
en
tu
corazón
О
том,
что
когда-нибудь
смогу
прикоснуться
к
твоим
губам
и
войти
в
твое
сердце
Y
ser
quien
logre
borrar
el
temor
И
стать
тем,
кто
сможет
прогнать
страх
Y
al
fin
estar
contigo
И
наконец-то
быть
рядом
с
тобой
Aquí
por
siempre
así
Здесь,
навсегда,
так
же
(Por
siempre
así)
(Навсегда
так
же)
Aquí
juntos
por
fin
Здесь,
вместе,
наконец-то
Mi
vida
sigue
aquí
Моя
жизнь
продолжается
здесь
(Sigue
aquí)
(Продолжается
здесь)
Solo
sería
una
vida
más
Это
была
бы
всего
лишь
еще
одна
жизнь
Pero
contigo
aquí
mi
vida
será
única
Но
с
тобой
здесь
моя
жизнь
будет
особенной
Como
podía
imaginar
que
todo
esto
iba
a
pasar
Как
я
мог
подумать,
что
все
это
случится?
Llegaste
así
de
repente
y
me
dijiste
hola
cómo
estás??
Ты
появилась
так
внезапно
и
сказала:
"Привет,
как
дела?"
Solo
pude
suspirar
sin
contestar
Я
смог
только
вздохнуть
и
не
ответить
Tanto
amor
sin
entender
Столько
любви,
но
я
не
понимаю
Era
el
cielo
hecho
mujer
Это
был
рай
в
женском
обличье
Aquí
por
siempre
así
Здесь,
навсегда,
так
же
(Por
siempre
así)
(Навсегда
так
же)
Aquí
juntos
por
fin
Здесь,
вместе,
наконец-то
Mi
vida
sigue
aquí
Моя
жизнь
продолжается
здесь
(Sigue
aquí)
(Продолжается
здесь)
Solo
sería
una
vida
más
Это
была
бы
всего
лишь
еще
одна
жизнь
Pero
contigo
aquí
mi
vida
será
única
Но
с
тобой
здесь
моя
жизнь
будет
особенной
Cuando
estés
a
mi
lado
y
te
pueda
tocar
y
besar
Когда
ты
будешь
рядом
со
мной,
и
я
смогу
обнять
и
поцеловать
тебя
Voy
a
hacerte
mía
Я
сделаю
тебя
своей
Y
quisiera
gritar
И
я
бы
хотел
кричать
Que
contigo
descubrí
el
amor
Что
с
тобой
я
открыл
для
себя
любовь
Quiero
verte
niña
Хочу
видеть
тебя,
девочка
Aquí
por
siempre
así
Здесь,
навсегда,
так
же
(Por
siempre
así)
(Навсегда
так
же)
Aquí
juntos
por
fin
Здесь,
вместе,
наконец-то
Mi
vida
sigue
aquí
Моя
жизнь
продолжается
здесь
(Sigue
aquí)
(Продолжается
здесь)
Solo
sería
una
vida
más
Это
была
бы
всего
лишь
еще
одна
жизнь
Pero
contigo
aquí
Но
с
тобой
здесь
Mi
vida
será
única
Моя
жизнь
будет
особенной
Ohhhh
ohhhh
ye
ye
ye
ye.
Оооо,
ооо
да,
да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roque Javier Morales Diosdado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.