A.B. Quintanilla III - Aqui - перевод текста песни на немецкий

Aqui - A.B. Quintanilla IIIперевод на немецкий




Aqui
Hier
Siete de la mañana apenas comienza a salir el sol,
Sieben Uhr morgens, die Sonne beginnt gerade aufzugehen,
Despierto enamorado y solo y tu vos escucho
Ich erwache verliebt und allein und höre deine Stimme
En cada rincón camino hacia la escuela a verte
In jeder Ecke, ich gehe zur Schule, um dich zu sehen
Como siempre con la misma ilusión
Wie immer mit der gleichen Hoffnung
De algún día rozar tus labios y poder entrar en tu corazón,
Eines Tages deine Lippen zu berühren und in dein Herz einzudringen,
Y ser quien logre borrar el temor y al fin estar contigo...
Und derjenige zu sein, der es schafft, die Angst zu löschen und endlich bei dir zu sein...
Aquí por siempre así, (por siempre así)
Hier für immer so, (für immer so)
Aquí juntos por fin, mi vida sin ti
Hier endlich zusammen, mein Leben ohne dich
Aquí, solo seria una vida mas, pero contigo
Hier, wäre nur ein weiteres Leben, aber mit dir
Aquí mi vida será única (única)
Hier wird mein Leben einzigartig sein (einzigartig)
Ohhh ohhhh única ohhh
Ohhh ohhhh einzigartig ohhh
Como podía imaginar q todo esto iba a pasar,
Wie konnte ich mir vorstellen, dass all dies passieren würde,
Llegaste así de repente y me dijiste hola como estas??
Du kamst so plötzlich und sagtest mir Hallo, wie geht es dir?
Solo pude suspirar sin contestar,
Ich konnte nur seufzen, ohne zu antworten,
Tanto amor sin entender,
So viel Liebe, ohne zu verstehen,
Era el cielo hecho mujer
Es war der Himmel, der zur Frau wurde
Aquí por siempre así,
Hier für immer so,
Aquí juntos por fin, mi vida sin ti
Hier endlich zusammen, mein Leben ohne dich
Aquí solo seria una vida mas, pero contigo
Hier wäre nur ein weiteres Leben, aber mit dir
Aquí mi vida será única
Hier wird mein Leben einzigartig sein
Cuando estés a mi lado y te pueda tocar
Wenn du an meiner Seite bist und ich dich berühren kann
Y besar voy a hacerte mía
Und küssen, werde ich dich zu meiner machen
Y quisiera gritar que contigo descubrí el amor
Und ich möchte schreien, dass ich mit dir die Liebe entdeckt habe
Quiero verte niña
Ich will dich sehen, Mädchen
Aquí por siempre así,
Hier für immer so,
Aquí juntos por fin, mi vida sin ti
Hier endlich zusammen, mein Leben ohne dich
Aquí, solo seria una vida mas pero contigo
Hier wäre nur ein weiteres Leben, aber mit dir
Aquí mi vida será única...
Hier wird mein Leben einzigartig sein...
Ohhhh ohhhh ye ye ye ye.
Ohhhh ohhhh ye ye ye ye.





Авторы: ROQUE JAVIER MORALES DIOSDADO, ROQUE JAVIER MORALES DIOSDADO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.