Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insomnio - Live
Schlaflosigkeit - Live
Ya
son
las
tres
de
la
manana
y
no
me
duermo
Es
ist
schon
drei
Uhr
morgens
und
ich
schlafe
nicht
Todo
parece
sofocarme
en
este
invierno
Alles
scheint
mich
in
diesem
Winter
zu
ersticken
Tantas
imagines
que
tengo
de
tu
cuerpo
So
viele
Bilder
habe
ich
von
deinem
Körper
Me
quitan
el
sueno,
no
puedo
creerlo
Sie
rauben
mir
den
Schlaf,
ich
kann
es
nicht
glauben
Mi
cuerpo
pide
mas,
te
pide
tus
secretos
Mein
Körper
verlangt
nach
mehr,
er
verlangt
nach
deinen
Geheimnissen
Es
por
mi
instinto
animal
que
va
sin
freno
Es
ist
wegen
meines
tierischen
Instinkts,
der
ungebremst
ist
Pero
las
horas
que
se
van
Aber
die
Stunden,
die
vergehen
Y
solo
siento
que
voy
a
estrellar
si
es
que
yo
no
te
tengo
Und
ich
fühle
nur,
dass
ich
zerbrechen
werde,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Enciendeme,
en
fuego
Entfache
mich,
im
Feuer
Mi
ansias
mis
deseos
Meine
Sehnsüchte,
meine
Wünsche
Ya
pierdeme
el
respeto
Lass
den
Respekt
fallen
Bebete
mi
cuerpo
Verschling
meinen
Körper
Controlame
por
dentro
Kontrolliere
mich
von
innen
Con
toda
la
locura
que
hay
en
ti
Mit
all
dem
Wahnsinn,
der
in
dir
ist
Y
si
no
puedo
dormir
Und
wenn
ich
nicht
schlafen
kann
Mata
el
insomnio
Töte
die
Schlaflosigkeit
Por
que
no
vienes
aqui
Warum
kommst
du
nicht
hierher
Y
mata
el
insomnio
Und
töte
die
Schlaflosigkeit
Damela
que
quiero
de
ti
Gib
es
mir,
denn
ich
will
von
dir
Mata
el
insomnio
Töte
die
Schlaflosigkeit
Ven
que
no
me
dejas
dormir
Komm,
denn
du
lässt
mich
nicht
schlafen
Y
mata
el
insomnio
Und
töte
die
Schlaflosigkeit
Y
cuantas
noches
pasare
aqui
sin
verte
Und
wie
viele
Nächte
werde
ich
hier
verbringen,
ohne
dich
zu
sehen
Y
cuantas
veces
despertar
por
no
tenerte
Und
wie
oft
aufwachen,
weil
ich
dich
nicht
habe
Y
cuantas
veces
querer
sola
para
hacerse
Und
wie
oft
allein
sein
wollen,
um
es
mir
selbst
zu
machen
Sin
que
tu
te
enteres
que
mi
cuerpo
quieres
Ohne
dass
du
erfährst,
dass
mein
Körper
dich
will
Mi
cuerpo
pide
mas,
te
pide
tus
secretos
Mein
Körper
verlangt
nach
mehr,
er
verlangt
nach
deinen
Geheimnissen
Es
por
mi
instinto
animal
que
va
sin
freno
Es
ist
wegen
meines
tierischen
Instinkts,
der
ungebremst
ist
Pero
las
horas
que
se
van
Aber
die
Stunden,
die
vergehen
Y
solo
siento
que
voy
a
estrellar
si
es
que
yo
no
te
tengo
Und
ich
fühle
nur,
dass
ich
zerbrechen
werde,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Enciendeme,
en
fuego
Entfache
mich,
im
Feuer
Mis
ansias
mis
deseos
Meine
Sehnsüchte,
meine
Wünsche
Ya
pierdeme
el
respeto
Lass
den
Respekt
fallen
Bebete
mi
cuerpo
Verschling
meinen
Körper
Controlame
por
dentro
Kontrolliere
mich
von
innen
Con
toda
la
locura
que
hay
en
ti
Mit
all
dem
Wahnsinn,
der
in
dir
ist
Y
si
no
puedo
dormir
Und
wenn
ich
nicht
schlafen
kann
Mata
el
insomnio
Töte
die
Schlaflosigkeit
Por
que
no
vienes
aqui
Warum
kommst
du
nicht
hierher
Y
mata
el
insomnio
Und
töte
die
Schlaflosigkeit
Damela
que
quiero
de
ti
Gib
es
mir,
denn
ich
will
von
dir
Mata
el
insomnio
Töte
die
Schlaflosigkeit
Ven
que
no
me
dejas
dormir
Komm,
denn
du
lässt
mich
nicht
schlafen
Y
mata
el
insomnio
Und
töte
die
Schlaflosigkeit
Uh
yeah,
yeah
Uh
yeah,
yeah
Ya
pierdeme
el
respeto
Lass
den
Respekt
fallen
Bebete
mi
cuerpo
Verschling
meinen
Körper
Controlame
por
dentro
Kontrolliere
mich
von
innen
Con
todo
la
locura
que
hay
en
ti
Mit
all
dem
Wahnsinn,
der
in
dir
ist
Y
si
no
puedo
dormir
Und
wenn
ich
nicht
schlafen
kann
Mata
el
insomnio
Töte
die
Schlaflosigkeit
Por
que
no
vienes
aqui
Warum
kommst
du
nicht
hierher
Y
mata
el
insomnio
Und
töte
die
Schlaflosigkeit
Damela
que
quiero
de
ti
Gib
es
mir,
denn
ich
will
von
dir
Mata
el
insomnio
Töte
die
Schlaflosigkeit
Ven
que
no
me
dejas
dormir
Komm,
denn
du
lässt
mich
nicht
schlafen
Y
mata
el
insomnio...
Und
töte
die
Schlaflosigkeit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Iii Quintanilla, Luigi (d Odarg I) Giraldo, Cruz Martinez, Chris Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.