A.B. Quintanilla III - Invisible - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A.B. Quintanilla III - Invisible




Invisible
Невидимка
que no quieres ver
Знаю, ты не хочешь видеть,
Que vivo por ti
Что живу тобой одной.
que yo no puedo hacer
Знаю, я не в силах сделать,
Que mueras por mi
Чтоб ты умерла за мной.
Y es que no sabes bien, mi corazón
Ведь ты не знаешь, сердце моё,
Te amo así, te quiero junto a
Как люблю тебя, хочу быть с тобой.
Y, yo, soy invisible
И я, я невидимка,
Sin ti es imposible
Без тебя всё невозможно.
Porque me das cuerda
Ты заводишь меня,
Vuelas mis sentidos
Взрываешь чувства,
Luego das la vuelta
А потом отворачиваешься,
Como si no existo
Словно меня нет.
Y, yo, soy invisible
И я, я невидимка,
Y, tú, algo insensible
А ты, ты бесчувственная.
Hablo y sigues sorda
Говорю, а ты глуха,
Este amor no importa
Эта любовь ничего не значит
Para ti...
Для тебя...
Uhh ohh ohh para ti...
У-у-у, для тебя...
que te ves feliz
Знаю, ты счастлива,
Sin saber de
Ничего не зная обо мне.
que yo no vivir
Знаю, я не могу жить,
Y sufro por ti
И страдаю по тебе.
Si, llamé, y sigo aquí
Да, звонил, и всё ещё здесь,
Porque seguir?
Зачем продолжать?
Como existir?
Как существовать?
Si no eres para
Если ты не моя.
Y, yo, soy invisible
И я, я невидимка,
Sin ti es imposible
Без тебя всё невозможно.
Porque me das cuerda?
Зачем ты заводишь меня?
Vuelas mis sentidos
Взрываешь чувства,
Luego das la vuelta
А потом отворачиваешься,
Como si no existo
Словно меня нет.
Y, yo, soy invisible
И я, я невидимка,
Y, tú, algo insensible
А ты, ты бесчувственная.
Hablo y sigues sorda
Говорю, а ты глуха,
Este amor no importa
Эта любовь ничего не значит
Para ti...
Для тебя...
YA NO TE IMPORTAAA
ТЕБЕ БОЛЬШЕ ВСЁ РАВНО!
Es increíbleeee
Это невероятно!
Porque sigues dando cuerda?
Зачем ты продолжаешь заводить меня?
Para luego dar la vuelta
Чтобы потом отвернуться?
Y, yo, soy invisible
И я, я невидимка,
Sin ti es imposible
Без тебя всё невозможно.
Porque me das cuerda?
Зачем ты заводишь меня?
Vuelas mis sentidos
Взрываешь чувства,
Luego das la vuelta
А потом отворачиваешься,
Como si no existo
Словно меня нет.
Y, yo, soy invisible
И я, я невидимка,
Y, tú, algo insensible
А ты, ты бесчувственная.
Hablo y sigues sorda
Говорю, а ты глуха,
Este amor no importa
Эта любовь ничего не значит
Para ti...
Для тебя...





Авторы: Abraham Iii Quintanilla, Luigi (d Odarg I) Giraldo, Luis Enrique Mejia, Luis Enrique Jejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.