A.B. Quintanilla III - Na Na Na (Dulce Niña) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A.B. Quintanilla III - Na Na Na (Dulce Niña)




Na Na Na (Dulce Niña)
На-на-на (Милая девочка)
Chiquilla, te quiero
Девочка, я тебя люблю
Vas a ser, mi dulce niña
Ты будешь моей милой девочкой
Ya lo ves, estoy tan loco por ti
Видишь, я без ума от тебя
Cuando te veo venir, no ni qué decir
Когда я вижу, как ты идёшь, я не знаю, что и сказать
Y no encuentro la manera de decirte lo que siento
И я не могу найти способ сказать тебе, что я чувствую
Que tengo un nudo por dentro
У меня комок в горле
Que de amor me estoy muriendo
Я умираю от любви
Ya lo ves yo voy, siempre detrás de ti
Видишь, я иду, всегда за тобой
Para ver si al fin, te fijarías en
Чтобы посмотреть, наконец ли ты обратишь на меня внимание
Pero no encuentro el camino para que estés conmigo
Но я не могу найти путь, чтобы ты была со мной
Mas lo tengo decidido, voy a ser más que tu amigo
Но я решил, что буду больше, чем твой друг
Ya te lo tengo advertido, lo tengo bien decidido
Я уже тебя предупреждал, я хорошо решил
Yo te voy a enamorar, conmigo vas a estar
Я тебя влюблю, со мной ты будешь
No quieras disimularlo, si en también has pensado
Не пытайся скрывать это, если ты тоже обо мне думала
Vente conmigo, que yo quiero estar contigo
Иди со мной, потому что я хочу быть с тобой
(Na, na, na, na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
me fascinas (Na, na, na)
Ты меня очаровываешь (На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим прекрасным взглядом
(Na, na, na, na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
eres mi vida (Na, na, na)
Ты моя жизнь (На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
Yo que eres tú, la niña ideal
Я знаю, что ты идеальная девушка
La que me tiene mal, con la que quiero estar
Та, из-за которой я страдаю, с которой я хочу быть
Y que todo lo que pido sin querer ser atrevido
И что всё, что я прошу, не желая быть нахальным
Es que vengas conmigo, por favor, eso te pido
Это чтобы ты пришла со мной, пожалуйста, я тебя об этом прошу
Quiero verte así, tan cerquita de
Я хочу видеть тебя так, так близко от меня
Para poder decir, lo que siento por ti
Чтобы иметь возможность сказать, что я чувствую к тебе
Y te juro que te quiero, que tengo un amor sincero
И я клянусь, что я тебя люблю, что у меня искренняя любовь
Y que yo me desespero por alguno de tus besos
И что я отчаиваюсь из-за любого из твоих поцелуев
Ya te lo tengo advertido, lo tengo bien decidido
Я уже тебя предупреждал, я хорошо решил
Yo te voy a enamorar, conmigo vas a estar
Я тебя влюблю, со мной ты будешь
No quieras disimularlo, si en también has pensado
Не пытайся скрывать это, если ты тоже обо мне думала
Vente conmigo que yo quiero estar contigo
Иди со мной, потому что я хочу быть с тобой
(Na, na, na, na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
me fascinas (Na, na, na)
Ты меня очаровываешь (На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим прекрасным взглядом
(Na, na, na,na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
eres mi vida (Na, na, na)
Ты моя жизнь (На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
Ya te lo tengo advertido, lo tengo bien decidido
Я уже тебя предупреждал, я хорошо решил
Yo te voy a enamorar, conmigo vas a estar
Я тебя влюблю, со мной ты будешь
No quieras disimularlo, si en también has pensado
Не пытайся скрывать это, если ты тоже обо мне думала
Vente conmigo que yo quiero estar contigo
Иди со мной, потому что я хочу быть с тобой
(Na, na, na, na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
me fascinas (Na, na, na)
Ты меня очаровываешь (На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим прекрасным взглядом
(Na, na, na, na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
eres mi vida (Na, na, na)
Ты моя жизнь (На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
(Na, na, na, na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
me fascinas (Na, na, na)
Ты меня очаровываешь (На-на-на)
Por tu sonrisa, por tu mirada linda
Твоей улыбкой, твоим прекрасным взглядом
(Na, na, na, na, na)
(На-на-на, на-на-на)
Mi dulce niña (Na, na, na)
Моя милая девочка (На-на-на)
eres mi vida (Na, na, na)
Ты моя жизнь (На-на-на)
Contigo niña, quiero pasar los días
С тобой, девочка, я хочу проводить дни
¿Ves?
Видишь?





Авторы: Abraham Iii Quintanilla, Cruz Martinez, Abraham Quintanilla Iii, Luis Giraldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.