Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
n
gotta
flex
(Quick
flex)
Ich
muss
flexen
(Schnell
flexen)
No
stress
(No
stress)
Kein
Stress
(Kein
Stress)
If
a
n
gone
start
shit
Wenn
ein
Typ
Scheiße
anfängt
He
gone
get
this
bullet,
Right
at
his
chest
(Pah)
Kriegt
er
diese
Kugel,
direkt
in
die
Brust
(Pah)
Or
his
head
(Now
he
rest)
Oder
in
den
Kopf
(Jetzt
ruht
er)
Don't
matter
to
killers
(At
all)
Ist
Killern
egal
(Überhaupt
nicht)
Two
twin
glock
pillars
(Two
twin
glock
pillars)
Zwei
Zwillings-Glock-Säulen
(Zwei
Zwillings-Glock-Säulen)
Just
be
aware,
that
if
you
are
an
opp
(Yeah)
Sei
dir
bewusst,
dass
wenn
du
ein
Gegner
bist
(Yeah)
You
gone
end
up
feel
it
Du
wirst
es
am
Ende
spüren
(You
gone
end
up
and
feel
it)
(Du
wirst
es
am
Ende
spüren)
They
ready
to
up
it
and
flame
it
Sie
sind
bereit,
es
hochzuziehen
und
zu
entfachen
You
run
up,
n
Get
done
up
(Done
up)
Du
rennst
hoch,
und
wirst
fertig
gemacht
(Fertig
gemacht)
Click
that
shit
and
up
Bun
up
(Drawn
up)
Klick
das
Ding
und
brenn
es
ab
(Abgebrannt)
Don't
matter
even
if
the
sun
up
(Gone
up)
Egal,
selbst
wenn
die
Sonne
scheint
(Scheint)
Make
sure
that
he
gone
feel
Stell
sicher,
dass
er
es
spürt
All
the
n
that
he
caused
pain
(Cause
pain)
All
den
Schmerz,
den
er
verursacht
hat
(Schmerz
verursacht)
You
really
think
this
is
all
talk
Du
denkst
wirklich,
das
ist
alles
nur
Gerede
No
n
this
not
a
game
(For
shame)
Nein,
das
ist
kein
Spiel
(Schande)
Look
once
I
arrive
the
scene
Schau,
sobald
ich
am
Tatort
ankomme
You
already
know
how
that
shit
goes
Weißt
du
schon,
wie
das
läuft
(Didn't
everybody,
already
heard
this
shit
before?)
(Hat
das
nicht
jeder
schon
mal
gehört?)
Bro
I
give
a
fuck?
Bruder,
ist
mir
scheißegal?
I'm
gonna
say
that
shit
til
it
get
head
stuck
Ich
werde
das
sagen,
bis
es
sich
in
den
Kopf
einprägt
Gotta
keep
on
talking
on
that
shit
Muss
weiter
darüber
reden
Til
I
get
mad
bucks
(Yeah)
Bis
ich
fette
Kohle
mache
(Yeah)
Not
only
that
but
I'm
feeling
like
I'm
giannis
Nicht
nur
das,
sondern
ich
fühle
mich
wie
Giannis
With
that
damn
dunk
(Yeah)
Mit
diesem
verdammten
Dunk
(Yeah)
Aight
lemme
stop,
I'm
just
tryna
show
Okay,
lass
mich
aufhören,
ich
versuche
nur
zu
zeigen
That
I'm
tryna
have
fun
(What
else)
Dass
ich
versuche,
Spaß
zu
haben
(Was
sonst)
Don't
care
if
this
all
a
dream
(All
a
dream)
Egal,
ob
das
alles
ein
Traum
ist
(Alles
ein
Traum)
She
gone
suck
me
out
of
these
jeans
Sie
wird
mich
aus
diesen
Jeans
saugen
(Out
these
jeans)
(Aus
diesen
Jeans)
Even
though
i
don't
wear
jeans
(Uh
Huh)
Obwohl
ich
keine
Jeans
trage
(Uh
Huh)
You
already
know
what
I
mean
(What
I
mean)
Du
weißt
schon,
was
ich
meine
(Was
ich
meine)
Just
bop
to
the
beat
Wipp
einfach
zum
Beat
Shawty
wildin
with
the
perc
and
the
lean
Shawty
flippt
aus
mit
dem
Perc
und
dem
Lean
(Perc
and
the
lean)
(Perc
und
dem
Lean)
Fuck
is
you
thinking?
Was
denkst
du
dir?
Now
is
everyone
really
turnt
to
the
beat?
Sind
jetzt
wirklich
alle
zum
Beat
aufgepeitscht?
Seen
too
much
Zu
viel
gesehen
This
shit
does
really
feel
like
it's
a
dream
(A
dream?)
Dieses
Zeug
fühlt
sich
wirklich
an,
als
wäre
es
ein
Traum
(Ein
Traum?)
Yeah
(Yeah),
Yeah
(Yeah),
Yeah
(Yeah)
Yeah
(Yeah),
Yeah
(Yeah),
Yeah
(Yeah)
Feel
like
this
be
the
wave
Fühlt
sich
an,
als
wäre
das
die
Welle
Did
you
not
hear
what
I
said?
Hast
du
nicht
gehört,
was
ich
gesagt
habe?
I'm
tryna
just
get
paid
Ich
versuche
nur,
bezahlt
zu
werden
To
me
it's
never
late
Für
mich
ist
es
nie
zu
spät
(Feel
like
this
be
the
wave)
(Fühlt
sich
an,
als
wäre
das
die
Welle)
(Did
you
not
hear
what
I
said?)
(Hast
du
nicht
gehört,
was
ich
gesagt
habe?)
(I'm
tryna
get
paid)
(Ich
versuche,
bezahlt
zu
werden)
(To
me
it's
never
late)
(Für
mich
ist
es
nie
zu
spät)
Flex,
Flex,
Flex
Flex,
Flex,
Flex
Flex,
Flex,
Flex
Flex,
Flex,
Flex
Gotta
flex
and
just
know
what's
next
Muss
flexen
und
einfach
wissen,
was
als
nächstes
kommt
Aye
(What's
next)
Aye
(Was
kommt
als
nächstes)
Gotta
flex
and
just
know
what's
next
Muss
flexen
und
einfach
wissen,
was
als
nächstes
kommt
Aye
(What's
next)
Aye
(Was
kommt
als
nächstes)
(Gotta
flex)
(Muss
flexen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuna üsküdar
Альбом
Flexin
дата релиза
02-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.