Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Everybody
make
room,
I
gotta
get
sturdy
Ich,
Leute,
macht
Platz,
ich
muss
stabil
werden
They
forgot
what
they
saw
(Uh
Huh)
Sie
haben
vergessen,
was
sie
gesehen
haben
(Uh
Huh)
Cause,
their
vision
is
blurry
(Gang)
Denn
ihre
Sicht
ist
verschwommen
(Gang)
I'm
really
building
this
in
a
hurry
Ich
baue
das
hier
wirklich
in
Eile
auf
(I
see
you
tried,
I
see
you
tried)
(Ich
sehe,
du
hast
es
versucht,
ich
sehe,
du
hast
es
versucht)
Nah
I'm
for
real
(Yeah?)
Nein,
ich
meine
es
ernst
(Ja?)
Yeah
N
heard
me
(That's
facts)
Ja,
N
hat
mich
gehört
(Das
ist
Fakt)
Some
of
ya
thots
wanna
find
love
Einige
von
euch
Schlampen
wollen
Liebe
finden
(Oh
my
gosh,
here
he
go
again)
(Oh
mein
Gott,
da
fängt
er
schon
wieder
an)
But
ya
should
try
to
fix
the
relationship
with
ya
dad
Aber
ihr
solltet
versuchen,
die
Beziehung
zu
eurem
Vater
zu
reparieren
(With
ya
dad)
(Zu
eurem
Vater)
Some
of
ya
people
say
that
I
could
be
wrong
Einige
von
euch
Leuten
sagen,
dass
ich
falsch
liegen
könnte
(Gang,
gang,
gang)
(Gang,
Gang,
Gang)
But
ya
be
hiding,
and
thinking
loud
that
it's
sad
Aber
ihr
versteckt
euch
und
denkt
laut,
dass
es
traurig
ist
Spoke
and
saw
(Yeah)
Habe
gesprochen
und
gesehen
(Ja)
At
it
different
cost
(Cost)
Zu
einem
anderen
Preis
(Preis)
Said
that
you
just
lost,
dang
that's
tough
Sagtest,
dass
du
gerade
verloren
hast,
verdammt,
das
ist
hart
Can't
go
on
and
on
(Yeah)
Kann
nicht
immer
weiter
machen
(Ja)
Like
you
just
got
crossed
(Crossed)
Als
wärst
du
gerade
überfahren
worden
(Überfahren)
Message
out
to
the
crosser,
well
done
Nachricht
an
den
Überfahrer,
gut
gemacht
Who
said
that
I'm
hiding
(Cause
I
ain't)
Wer
hat
gesagt,
dass
ich
mich
verstecke
(Weil
ich
es
nicht
tue)
Always
going
hard
(Cause
I
am)
Gebe
immer
Vollgas
(Weil
ich
es
tue)
If
you
a
hater
and
talking
shit
Wenn
du
ein
Hasser
bist
und
Scheiße
redest
Guess
what
gang,
I
don't
give
a
damn
Weißt
du
was,
Gang,
das
ist
mir
scheißegal
N
is
lit
(Bust
a
dance)
N
ist
heiß
(Mach
einen
Tanz)
Going
drink
for
drink
(Yeah
this
it)
Trinke
Drink
für
Drink
(Ja,
das
ist
es)
Yea
bop
out
and
doin
this
with
the
fit
(Gang)
Ja,
rocke
ab
und
mache
das
mit
dem
Outfit
(Gang)
Pop
out
no
lie
(Aiii)
Komm
raus,
keine
Lüge
(Aiii)
We
all
feeling
right
(Aiii)
Wir
fühlen
uns
alle
gut
(Aiii)
A
n
gone
talk
shit
Ein
N
wird
Scheiße
reden
You
already
know
he
gotta
fly
(Aiiii)
Du
weißt
bereits,
dass
er
fliegen
muss
(Aiiii)
K.L.
come
outside,
quit
hide
K.L.
komm
raus,
hör
auf
dich
zu
verstecken
(Quit
hiding)
that's
right
(Hör
auf
dich
zu
verstecken)
das
stimmt
No
bitch
n
can
talk
shit
and
just
hide?
Keine
Schlampe
kann
Scheiße
reden
und
sich
einfach
verstecken?
Always
hiding
behind
shit
Versteckt
sich
immer
hinter
Scheiße
Acting
like
you
about
it
Tut
so,
als
ob
du
es
drauf
hättest
Treating
ken
like
he
ain't
shit
Behandelst
Ken,
als
wäre
er
ein
Scheiß
Bro
that's
your
only
friend
Bruder,
das
ist
dein
einziger
Freund
Never
cared
about
no
one
but
yourself
Hast
dich
nie
um
jemanden
gekümmert,
außer
um
dich
selbst
(Bro
Your
self)
(Bruder,
dein
Selbst)
Man
this
N
really
need
help
Mann,
dieser
N
braucht
wirklich
Hilfe
If
I
ever
see
him,
he
fast
on
his
feet
Wenn
ich
ihn
jemals
sehe,
ist
er
schnell
auf
den
Beinen
Keep
talking
that
shit
you
gone
beat
Rede
weiter
diesen
Scheiß,
du
wirst
geschlagen
I'm
only
putting
out
my
response
Ich
gebe
nur
meine
Antwort
Because
I
already
know
what
you
gone
speak
Weil
ich
bereits
weiß,
was
du
sagen
wirst
So
what's
this
diss
about
(Yeah,
huh?)
Also,
worum
geht
es
in
diesem
Diss
(Ja,
huh?)
Yeah
that's
what
I
thought
Ja,
das
dachte
ich
mir
What's
the
talk
about?
(Yeah,
Huh?)
Worüber
wird
geredet?
(Ja,
Huh?)
Yea
that's
what
I
thought
Ja,
das
dachte
ich
mir
Leave
it
at
that
(Man
your
done)
Lass
es
dabei
(Mann,
du
bist
erledigt)
Yeah
we
know
your
gonna
run
Ja,
wir
wissen,
dass
du
rennen
wirst
Up
in
his
jaw
(What
a
punch?)
In
seinen
Kiefer
(Was
für
ein
Schlag?)
Yeah
and
watch
him
drop
Ja,
und
sieh
zu,
wie
er
fällt
It's
not
too
much
(Whys
that?)
Es
ist
nicht
zu
viel
(Warum
das?)
Like
i
said
he
tryna
act
tough,
But
In
the
end
Wie
ich
sagte,
er
versucht,
sich
hart
zu
geben,
aber
am
Ende
I'm
having
too
much
fun
Habe
ich
zu
viel
Spaß
N
already
know
what's
going
on
N
weiß
bereits,
was
los
ist
(Gang,
gang,
gang,
gang)
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
We
too
lit,
we
don't
really
give
a
fuck
Wir
sind
zu
heiß,
es
ist
uns
wirklich
scheißegal
(Gang,
gang,
gang,
gang)
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
Bopping
in
the
place
well
enough
Rocken
den
Laden
gut
genug
(Gang,
gang,
gang,
gang)
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
If
you
got
a
problem
with
that
go
find
god
Wenn
du
ein
Problem
damit
hast,
geh
und
finde
Gott
(Gang,
gang,
gang,
gang)
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
(Go
find
god)
(Geh
und
finde
Gott)
(Go
find
god)
(Geh
und
finde
Gott)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song Dessources
Альбом
Sturdy
дата релиза
25-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.