Текст и перевод песни A Banca 021 - Rascunho
É
o
enxame,
o
apocalipse
It's
the
swarm,
the
apocalypse
É,
a
verdade
da
rua
Yeah,
the
truth
of
the
streets
Política
é
a
piada
Politics
is
a
joke
Político
pra
mim
é
puta
Politicians
to
me
are
whores
É
tudo
em
prol
dessa
merda
It's
all
for
this
shit
Olha
o
nível
que
chega
essa
porra
Look
at
the
level
this
crap
gets
to
Dinheiro
fodendo
o
caráter
Money
fucking
up
character
O
povo
assistindo
essa
zorra
The
people
watching
this
mess
Tá
foda,
péssimo
exemplo
It's
fucked
up,
a
terrible
example
Tira
as
crianças
daí
Get
the
kids
out
of
here
Mostra
a
verdade,
ensina
o
caminho
Show
the
truth,
teach
the
way
Não
deixa
ninguém
te
iludir
Don't
let
anyone
fool
you
E
vai,
plante
uma
muda,
plante
o
amor
And
go,
plant
a
seedling,
plant
love
Enriqueça
agora
Get
rich
now
Não
deixa
o
mar
te
engolir
Don't
let
the
sea
swallow
you
Não
deixa
levar
embora
Don't
let
it
take
you
away
E
vai,
enriqueça
agora
And
go,
get
rich
now
Plante
uma
muda,
plante
o
amor
Plant
a
seedling,
plant
love
Não
deixa
o
mar
te
engolir
Don't
let
the
sea
swallow
you
Seja
você
quem
for
Be
whoever
you
are
Sou
o
povo,
a
verdade
I
am
the
people,
the
truth
Sou
a
fome,
sou
trabalhador
I
am
hunger,
I
am
a
worker
Todo
dia,
injustiça
Every
day,
injustice
Encaro,
onde
for
I
face,
wherever
it
may
be
Sou
a
luta,
a
vingança
I
am
the
struggle,
revenge
O
amor,
o
dever
Love,
duty
Contra
o
mal,
eu
sou
Against
evil,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
Sou
o
povo,
a
verdade
I
am
the
people,
the
truth
Sou
a
fome,
sou
trabalhador
I
am
hunger,
I
am
a
worker
Todo
dia,
injustiça
Every
day,
injustice
Encaro,
onde
for
I
face,
wherever
it
may
be
Sou
a
luta,
a
vingança
I
am
the
struggle,
revenge
O
amor,
o
dever
Love,
duty
Contra
o
mal,
eu
sou
Against
evil,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
Não
aceito
a
mentira
que
vem
I
don't
accept
the
lie
that
comes
A
verdade
há
de
vencer
The
truth
will
prevail
A
mudança
ta
dentro
de
nós,
eu
sou
The
change
is
within
us,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
Por
mais
que
pareça
o
fim
As
much
as
it
seems
like
the
end
Um
novo
dia
há
de
nascer
A
new
day
will
be
born
Sua
lábia
não
vai
me
comprar,
eu
sou
Your
spiel
won't
buy
me,
I
am
Contra
quem
tá
no
poder
Against
those
in
power
Fique
esperto,
durma
acordado
Be
smart,
sleep
awake
É
vantagem
pedir
pra
morrer
It's
an
advantage
to
ask
to
die
O
homem
bomba
não
é
mais
boato,
eu
sou
The
suicide
bomber
is
no
longer
a
rumor,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
O
que
faz
só
te
torna
infeliz
What
you
do
only
makes
you
unhappy
É
cego
e
nem
sabe
o
por
que
You're
blind
and
you
don't
even
know
why
Sua
escolha
só
tem
um
final,
eu
sou
Your
choice
has
only
one
end,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
Sua
alegria
tem
dias
contados
Your
joy
is
numbered
Nós
vamos
roubar
de
você
We
will
steal
from
you
O
seu
maior
pesadelo,
eu
sou
Your
worst
nightmare,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
Sou
o
povo,
a
verdade
I
am
the
people,
the
truth
Sou
a
fome,
sou
trabalhador
I
am
hunger,
I
am
a
worker
Todo
dia,
injustiça
Every
day,
injustice
Encaro,
onde
for
I
face,
wherever
it
may
be
Sou
a
luta,
a
vingança
I
am
the
struggle,
revenge
O
amor,
o
dever
Love,
duty
Contra
o
mal,
eu
sou
Against
evil,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
Sou
o
povo,
a
verdade
I
am
the
people,
the
truth
Sou
a
fome,
sou
trabalhador
I
am
hunger,
I
am
a
worker
Todo
dia,
injustiça
Every
day,
injustice
Encaro,
onde
for
I
face,
wherever
it
may
be
Sou
a
luta,
a
vingança
I
am
the
struggle,
revenge
O
amor,
o
dever
Love,
duty
Contra
o
mal,
eu
sou
Against
evil,
I
am
Contra
quem
ta
no
poder
Against
those
in
power
Não
adianta,
não
vou
me
calar
It's
no
use,
I
won't
shut
up
Alguém
precisa
dizer
Someone
needs
to
speak
out
Você
não
me
engana,
jamais
You
don't
fool
me,
ever
Eu
não
acredito
em
você
I
don't
believe
in
you
Não
adianta,
não
vou
me
calar
It's
no
use,
I
won't
shut
up
Alguém
precisa
dizer
Someone
needs
to
speak
out
Você
não
me
engana,
jamais
You
don't
fool
me,
ever
Eu
não
acredito
em
você
I
don't
believe
in
you
Não
adianta,
não
vou
me
calar
It's
no
use,
I
won't
shut
up
Alguém
precisa
dizer
Someone
needs
to
speak
out
Você
não
me
engana,
jamais
You
don't
fool
me,
ever
Eu
não
acredito
em
você
I
don't
believe
in
you
Não
adianta,
não
vou
me
calar
It's
no
use,
I
won't
shut
up
Alguém
precisa
dizer
Someone
needs
to
speak
out
Você
não
me
engana,
jamais
You
don't
fool
me,
ever
Eu
não
acredito
em
você
I
don't
believe
in
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gb, Hugo Macedo, Porto, Ursoleone
Альбом
Gold
дата релиза
20-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.