Текст и перевод песни A Banda Mais Bonita da Cidade - Boa Pessoa - Ao Vivo
Se
você
dormiu
bem
Если
вы
хорошо
спал
Se
você
comeu
bem
Если
вы
ели
хорошо
Se
você
quer
o
bem
de
uma
boa
pessoa
Если
вы
хотите
хорошо
хороший
человек
Nessas
manhãs
de
frio
В
этих
утрам
холодно
Quando
a
geada
pinta
a
grama
Когда
мороз
рисует
на
траве
E
o
azul
do
céu
é
de
uma
beleza
que
caçoa
И
синее
небо,
что
красоту
ягнится
Quando
nada,
nada,
te
faria
tirar
o
pijama
Когда
ничего,
ничего,
тебя
бы
снять
пижаму
Não
fosse
o
vento
que
vai
lá
fora
Не
было
ветра,
что
будет
там
É
a
voz
do
teu
amor
que
chama
agora
Это
голос
твоей
любви,
что
вызывает
сейчас
Se
você
dormiu
bem
Если
вы
хорошо
спал
Se
você
comeu
bem
Если
вы
ели
хорошо
Se
você
quer
o
bem
de
uma
boa
pessoa
Если
вы
хотите
хорошо
хороший
человек
Quando
nada,
nada,
te
faria
tirar
o
pijama
Когда
ничего,
ничего,
тебя
бы
снять
пижаму
Não
fosse
o
vento
que
vai
lá
fora
Не
было
ветра,
что
будет
там
É
a
voz
do
teu
amor
que
chama
agora
Это
голос
твоей
любви,
что
вызывает
сейчас
E
você
vem
(você
que
tá
com
o
coração
na
mão)
И
вы
(вы
что
все
с
сердцем
в
руке)
E
você
vem
(você
que
vai
cantar
agora)
И
вы
(вы,
что
будет
петь
сейчас)
(Porque
essa
gente
merece)
vem
(Потому,
что
это
заслужил)
поставляется
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá
(Laraiá,
laraiá)
Laraiá
(Laraiá,
laraiá)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
(Laraiá,
laraiá,
laraiá)
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Laraiá,
laraiá,
laraiá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Felipe Leprevost, Thiago Chaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.