Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Isso Fique Entre Nós
Dass das unter uns bleibt
Que
isso
fique
entre
nós
Dass
das
unter
uns
bleibt
Custe
o
que
custar
Koste
es,
was
es
wolle
O
que
eles
não
sabem
Was
sie
nicht
wissen
E
nem
podem
imaginar
Und
sich
nicht
vorstellen
können
Onde
a
calma
se
põe
Wo
die
Ruhe
sich
legt
Num
lugar
pra
repousar
An
einem
Ort
zum
Ausruhen
E
deixar
tudo
ir
buscar
Und
alles
suchen
lassen
Um
novo
céu
a
nos
guiar
aqui
Einen
neuen
Himmel,
der
uns
hier
leitet
Fiz
de
um
mar
tranquilo
Ich
machte
aus
einem
ruhigen
Meer
A
força
pátria,
o
meu
auxílio
Die
Heimatkraft,
meine
Hilfe
Que
isso
fique
entre
nós
Dass
das
unter
uns
bleibt
Seja
como
for
Wie
auch
immer
Amigo
se
quer
bem
Ein
Freund
meint
es
gut
Mesmo
sem
dizer
Auch
ohne
es
zu
sagen
Nem
se
pode
alcançar
Man
kann
es
nicht
erreichen
E
nem
dá
pra
entender
Und
auch
nicht
verstehen
Quando
tudo
era
frio,
tão
não
Als
alles
kalt
war,
so
gar
nicht
E
você
fazia
mais
questão
Und
du
mehr
Wert
darauf
legtest
De
se
descalçar
pra
caminhar
Deine
Schuhe
auszuziehen,
um
zu
gehen
Comigo,
de
pés
no
chão
Mit
mir,
barfuß
Aconteça
o
que
acontecer
Was
auch
immer
geschieht
Daqui
do
alto,
posso
ver
e
crer
Von
hier
oben
kann
ich
sehen
und
glauben
A
quantos
passos
fico
Wie
viele
Schritte
ich
brauche
Da
minha
casa
ao
seu
ouvido
Von
meinem
Haus
bis
zu
deinem
Ohr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robson Pelico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.