A Bizzy - SH!T 2 PROVE - перевод текста песни на немецкий

SH!T 2 PROVE - A Bizzyперевод на немецкий




SH!T 2 PROVE
WAS ZU BEWEISEN
Whoah
Whoah
Whoah, yeah, yeah, yeah, yeah
Whoah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
As I step on this stage
Wenn ich diese Bühne betrete,
I know i gotta go back to the basics
weiß ich, ich muss zurück zu den Grundlagen
Started all over, I'm back in the basement
Habe ganz von vorne angefangen, bin zurück im Keller
This is a nightmare, but Freddie vs Jason
Das ist ein Albtraum, aber Freddie gegen Jason
Fighting this battle with broke got me winded
Dieser Kampf mit der Pleite hat mich außer Atem gebracht
But I keep pushing cuz it's the beginning
Aber ich mache weiter, denn es ist erst der Anfang
My time is coming, yeah soon I'll be winning
Meine Zeit wird kommen, ja, bald werde ich gewinnen
And you can congratulate me when I'm finished
Und du kannst mir gratulieren, wenn ich fertig bin
Cuz I had the Beamer, my Niggah I lost it
Denn ich hatte den Beamer, mein Niggah, ich habe ihn verloren
I had the jewelry, the money
Ich hatte den Schmuck, das Geld,
I lost it
ich habe es verloren
Dealing with secrets I kept in the closet
Ich habe mit Geheimnissen zu kämpfen, die ich im Schrank aufbewahrte
Creeping up on me
Sie schleichen sich an mich heran
I swear I just lost it
Ich schwöre, ich habe es einfach verloren
Losing my mind I can't think
Ich verliere den Verstand, ich kann nicht denken
I'm exhausted
Ich bin erschöpft
I went from Fiji to drinking out faucets
Ich bin von Fiji dazu übergegangen, aus Wasserhähnen zu trinken
I was a peasant, but thinkin like bosses
Ich war ein Bauer, aber dachte wie ein Boss
Now I'm on boss shit
Jetzt bin ich auf Boss-Shit
This is that raw shit
Das ist der rohe Shit
Cutting a few off, but ain't taking losses
Ich schneide ein paar ab, aber nehme keine Verluste hin
Yeah, I been ghost, but i swear i ain't lost it
Ja, ich war ein Geist, aber ich schwöre, ich habe es nicht verloren
Still on my steezy shit
Immer noch auf meinem Steezy-Shit
I'm staying frosty
Ich bleibe cool
Waves never die and A.B. Never falling
Wellen sterben nie und A.B. fällt niemals
Still got some faith in my bae down in Dublin
Habe immer noch etwas Vertrauen in meine Bae in Dublin
Love me a country bih accent while fussing
Ich liebe eine Country-Bih mit Akzent, während sie sich aufregt
Think about her everytime that I'm bucking
Ich denke jedes Mal an sie, wenn ich Gas gebe
Fly to Hawaii, making love
Fliege nach Hawaii, mache Liebe
We ain't fucking, yeah
Wir vögeln nicht, yeah
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm on the move yeah, yeah
Ich bin in Bewegung, yeah, yeah
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm making moves yeah, yeah
Ich mache Moves, yeah, yeah
I'm making moves
Ich mache Moves
Cuz i got shit to prove
Denn ich habe was zu beweisen
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm on the move yeah, yeah
Ich bin in Bewegung, yeah, yeah
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm making moves yeah, yeah
Ich mache Moves, yeah, yeah
I'm making moves
Ich mache Moves
Cuz I got shit to prove
Denn ich habe was zu beweisen
Thinking bout music
Ich denke an Musik
Thinking bout paper
Ich denke an Geld
Built like a laker
Gebaut wie ein Laker
Get it on my own
Ich schaffe es alleine
I don't need no favors
Ich brauche keine Gefallen
Divorcing with broke
Ich lasse mich von der Pleite scheiden
Yeah, I'm signing them papers
Ja, ich unterschreibe die Papiere
Fuck a front yard
Scheiß auf einen Vorgarten
Niggah, I want the Akers
Niggah, ich will die Acres
Property, property
Grundstücke, Grundstücke
Just like the mayor
Genau wie der Bürgermeister
I got a team
Ich habe ein Team
We all got a dream
Wir alle haben einen Traum
We close, but not blood
Wir sind uns nah, aber nicht blutsverwandt
But some blood Aquafina
Aber manche sind so klar wie Aquafina
Me and my baby love life
Ich und meine Liebste, wir lieben das Leben
Martin, Gina
Martin, Gina
Mary my best friend
Mary, meine beste Freundin
Who coming between us
Wer kommt zwischen uns
My whole life changed when i knew "I'm a genius"
Mein ganzes Leben hat sich verändert, als ich wusste: "Ich bin ein Genie"
Mary plus lyrics, somebody call Jesus
Mary plus Texte, jemand rufe Jesus
Pick up the pieces
Sammle die Teile auf
No, I'm not teasing
Nein, ich mache keine Witze
Stay to my self
Ich bleibe für mich
No I don't do no tweeting
Nein, ich twittere nicht
There is no peace, got cheese like a pizza
Es gibt keinen Frieden, ich habe Käse wie eine Pizza
Physical guala, I don't need no visa
Physisches Guala, ich brauche kein Visum
Roll me a 8th, that bitch louder than keisha
Roll mir ein Achtel, diese Schlampe ist lauter als Keisha
Got me on dumb, dumb
Sie macht mich dumm, dumm
Look like Mona Lisa
Sieht aus wie Mona Lisa
Working for credit, not paying for features
Ich arbeite für Anerkennung, ich bezahle nicht für Features
Spitting that real, I'm about to start preaching
Ich spucke das Echte aus, ich fange gleich an zu predigen
Straight from the bottom, I slept in my car
Direkt von unten, ich habe in meinem Auto geschlafen
Dangerous Niggah, my words leave you scared
Gefährlicher Niggah, meine Worte hinterlassen dich verängstigt
I was 16 when a Niggah came heartless
Ich war 16, als ein Niggah herzlos wurde
19 years old when a Niggah departed
19 Jahre alt, als ein Niggah von uns ging
Slave to the system, they made me a target
Sklave des Systems, sie machten mich zur Zielscheibe
Talking bout war, I'm at war with the fathers
Ich rede vom Krieg, ich bin im Krieg mit den Vätern
I can't sing for losing
Ich kann nicht singen, um zu verlieren
Don't even bother
Versuch es erst gar nicht
I did my time, now I'm headed to college
Ich habe meine Zeit abgesessen, jetzt gehe ich aufs College
Mamma, she stressing
Mama, sie ist gestresst
Yeah, work got her tired
Ja, die Arbeit hat sie müde gemacht
Stressing myself Niggah, I just got fired
Ich stresse mich selbst, Niggah, ich wurde gerade gefeuert
Looking for work, but i can't find a job
Ich suche Arbeit, aber ich kann keinen Job finden
Fuck 9 to 5, I'ma flip me some sour
Scheiß auf 9 bis 5, ich werde mir etwas Saures besorgen
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm making moves
Ich mache Moves
Handling business from B-More to Cali
Ich kümmere mich um Geschäfte von B-More bis Cali
Got options in Florida, my Cuz in the Valley
Habe Optionen in Florida, mein Cousin im Valley
It was over when i stepped in that galley
Es war vorbei, als ich in diese Galeere trat
On a Aircraft, strapped with a shotty
Auf einem Flugzeug, bewaffnet mit einer Schrotflinte
That ain't for me, like to speak out my problems
Das ist nichts für mich, ich spreche gerne über meine Probleme
To many I.T's
Zu viele IT's
Don't come around me
Komm mir nicht zu nahe
PTSD
PTSD
Smoking that broccoli
Ich rauche diesen Brokkoli
To easy all the pain away
Um all den Schmerz wegzubekommen
Used to have niacin tucked in the locker
Ich hatte früher Niacin im Spind versteckt
And that's for a rainy day
Und das für einen regnerischen Tag
It's sad all my niggahs had hell to pay
Es ist traurig, dass alle meine Jungs die Hölle durchmachen mussten
I owe you my life, loyalty never fade
Ich schulde dir mein Leben, Loyalität verblasst nie
My boy is my world, I don't play about Zay
Mein Junge ist meine Welt, ich mache keine Witze über Zay
I got the world on my back
Ich habe die Welt auf meinen Schultern
Gotta make all these plays
Ich muss all diese Spielzüge machen
Yeah
Yeah
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm on the move yeah, yeah
Ich bin in Bewegung, yeah, yeah
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm making moves yeah, yeah
Ich mache Moves, yeah, yeah
I'm making moves
Ich mache Moves
Cuz i got shit to prove
Denn ich habe was zu beweisen
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm on the move yeah, yeah
Ich bin in Bewegung, yeah, yeah
I'm on the move
Ich bin in Bewegung
I'm making moves yeah, yeah
Ich mache Moves, yeah, yeah
I'm making moves
Ich mache Moves
Cuz I got shit to prove
Denn ich habe was zu beweisen





Авторы: Key Dennis

A Bizzy - SH!T 2 PROVE
Альбом
SH!T 2 PROVE
дата релиза
25-10-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.