A Boogie wit da Hoodie - No Promises - перевод текста песни на немецкий

No Promises - A Boogie wit da Hoodieперевод на немецкий




No Promises
Keine Versprechungen
Wasn't I good to you?
War ich nicht gut zu dir?
(Cardo got wings)
(Cardo hat Flügel)
Yeah, at least I was good to you
Ja, zumindest war ich gut zu dir
At least I was good to you
Zumindest war ich gut zu dir
At least I was good to you
Zumindest war ich gut zu dir
At least I was good to you
Zumindest war ich gut zu dir
I can't make no fucking promises
Ich kann keine verdammten Versprechungen machen
Lifestyle getting out of control, lifestyle getting ludicrous
Der Lebensstil gerät außer Kontrolle, der Lebensstil wird absurd
I made a milli' in less than a year and I blew that on stupid shit
Ich habe in weniger als einem Jahr eine Million gemacht und sie für dummes Zeug verprasst
Typed it in like, "how to make a milli?" I used to google it
Habe es eingegeben wie: "Wie macht man eine Million?" Ich habe es früher gegoogelt
Savannah just wanted to see me perform
Savannah wollte mich nur auftreten sehen
And got hit over stupid shit
Und wurde wegen dummem Zeug erschossen
I woke up and saw the shit right on my phone
Ich bin aufgewacht und habe es direkt auf meinem Handy gesehen
They don't know who the shooter is
Sie wissen nicht, wer der Schütze ist
You never know, never feel untouchable
Man weiß nie, man fühlt sich nie unantastbar
I touched your soul, made you feel so comfortable
Ich habe deine Seele berührt, dich dazu gebracht, dich so wohl zu fühlen
If I let you go, I would feel so skeptical
Wenn ich dich gehen lasse, würde ich mich so skeptisch fühlen
Unacceptable but I still gotta let you know
Inakzeptabel, aber ich muss dich trotzdem wissen lassen
Yeah, that I can't make no fucking promises
Ja, dass ich keine verdammten Versprechungen machen kann
I can't make no fucking promises, I can't make no fucking promises
Ich kann keine verdammten Versprechungen machen, ich kann keine verdammten Versprechungen machen
Yeah, lifestyle on the road, sheesh
Ja, Lebensstil unterwegs, sheesh
Used to always want a Rollie, now I want a new two-tone gold Patek
Wollte immer eine Rolex, jetzt will ich eine neue zweifarbige goldene Patek
Yeah, we couldn't go to Phillippes
Ja, wir konnten nicht zu Phillippes gehen
I had to be on that corner until it was morning
Ich musste an dieser Ecke sein, bis es Morgen war
So me and my niggas could eat
Damit ich und meine Jungs essen konnten
I be the one with the sauce, I never thought it was sweet
Ich bin der mit der Soße, ich hätte nie gedacht, dass sie süß ist
I got my foot in the door
Ich habe meinen Fuß in der Tür
They never gave me the key, I had to turn to a ki
Sie haben mir nie den Schlüssel gegeben, ich musste mich in einen Schlüssel verwandeln
Even when I was a boy
Auch als ich ein Junge war
I was the man in the streets, I was the man with the heat
Ich war der Mann auf der Straße, ich war der Mann mit der Hitze
I was a beast, sheesh
Ich war ein Biest, sheesh
He had her heart, but she tried to give it to me
Er hatte ihr Herz, aber sie hat versucht, es mir zu geben
Damn, but she can't keep no fucking promises
Verdammt, aber sie kann keine verdammten Versprechungen halten
Shit, I'm coming with a lotta money, money comes with a lotta shit
Scheiße, ich komme mit einer Menge Geld, Geld kommt mit einer Menge Scheiße
Told Mo, bring the studio to everywhere we go and that's a lotta hits
Habe Mo gesagt, er soll das Studio überallhin mitbringen, wo wir hingehen, und das sind eine Menge Hits
Slo-mo in my videos, when the lights out, all my diamonds hit
Zeitlupe in meinen Videos, wenn die Lichter ausgehen, glänzen alle meine Diamanten
Something 'bout blue faces, I like money conversations
Irgendwas mit blauen Gesichtern, ich mag Geldgespräche
Whole lotta 20's that's basic, nigga, fuck it, I'm shameless
Eine ganze Menge 20er, das ist einfach, Nigga, scheiß drauf, ich bin schamlos
Can't fuck with a snitch nigga, if you get caught, don't say shit
Kann nicht mit einem Verräter-Nigga rumhängen, wenn du erwischt wirst, sag nichts
Have you ever met another nigga like me? I bet you won't say shit
Hast du jemals einen anderen Nigga wie mich getroffen? Ich wette, du wirst nichts sagen
I went from rags to riches
Ich bin von Lumpen zu Reichtümern gekommen
I bagged the bitches that gave me the straight face
Ich habe die Schlampen eingetütet, die mir das Pokerface gaben
I hit the baddest bitches
Ich habe die krassesten Schlampen flachgelegt
It's sad, but I had to curve 'em the same day
Es ist traurig, aber ich musste sie am selben Tag abservieren
I treated them bad
Ich habe sie schlecht behandelt
I wouldn't be mad if I was to get treated the same way
Ich wäre nicht sauer, wenn ich genauso behandelt werden würde
So treat me the same way, same way, same way
Also behandel mich genauso, genauso, genauso
I was a savage to you
Ich war ein Wilder zu dir
I had to give up and put all my hoes to the side
Ich musste aufgeben und all meine Schlampen zur Seite legen
I swear if I ever left you in the cold
Ich schwöre, wenn ich dich jemals in der Kälte gelassen habe
It's 'cause it was colder inside
Dann, weil es drinnen kälter war
Look here, I swear if you ever try to leave me alone
Schau her, ich schwöre, wenn du jemals versuchst, mich allein zu lassen
I hope you don't turn to a thot
Ich hoffe, du wirst nicht zur Schlampe
Most of the niggas that call me only hit my phone
Die meisten Niggas, die mich anrufen, rufen mich nur an
Because I get money a lot
Weil ich eine Menge Geld verdiene
I be the one with the throne
Ich bin der mit dem Thron
You say you gon' take it but nigga we know that's a lie
Du sagst, du wirst ihn nehmen, aber Nigga, wir wissen, dass das eine Lüge ist
Even before we was on
Auch bevor wir berühmt waren
The money was long, and we used to fuck up the spot
Hatten wir schon immer viel Geld und haben den Laden aufgemischt
Bitches was singing my song
Schlampen haben meinen Song gesungen
I knew I was on, right when I bust down a watch
Ich wusste, dass ich es geschafft hatte, als ich eine Uhr zerlegte
Niggas was hating before and they hate on me now
Niggas haben mich vorher gehasst und sie hassen mich jetzt
But don't know what to say to me now
Aber wissen nicht, was sie mir jetzt sagen sollen
I was gonna do it to her, but I don't really wanna use her
Ich wollte es mit ihr tun, aber ich will sie nicht wirklich benutzen
Keep giving excuses, when we really gonna link up?
Sie gibt immer wieder Ausreden, wann werden wir uns wirklich treffen?
Even if I sound stupid, I'ma say what's real to her
Auch wenn ich mich dumm anhöre, werde ich ihr sagen, was real ist
Even if she not truthful, fuck it I'ma still be good to you
Auch wenn sie nicht ehrlich ist, scheiß drauf, ich werde trotzdem gut zu dir sein
Yeah, at least I was good to you
Ja, zumindest war ich gut zu dir
At least I was good to you
Zumindest war ich gut zu dir
Yeah, at least I was good to you
Ja, zumindest war ich gut zu dir
At least I was good to you
Zumindest war ich gut zu dir





Авторы: Brock F. Korsan, Ronald N. La Tour, Artist Dubose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.