A.C.E feat. Grey - Down (feat. Grey) - перевод текста песни на немецкий

Down (feat. Grey) - Grey , A.C.E перевод на немецкий




Down (feat. Grey)
Runter (feat. Grey)
I never go to parties
Ich gehe nie auf Partys
′Cause I ain't tryna see anybody
Weil ich niemanden sehen will
No, I never feel like I get lonely
Nein, ich fühle mich nie einsam
I′m just stuck in this cycle of mine
Ich stecke einfach in meinem eigenen Kreislauf fest
Then suddenly you just walked in
Dann bist du plötzlich einfach reingekommen
And I don't know how we started talking
Und ich weiß nicht, wie wir angefangen haben zu reden
By this time, I'd already be sleeping
Um diese Zeit würde ich schon schlafen
But we′re both sitting here breaking night
Aber wir sitzen beide hier und machen die Nacht durch
Thought I was doin′ fine, doin' fine
Dachte, mir ging's gut, ging's gut
′Til you went and crossed my mind, crossed my mind
Bis du kamst und mir durch den Kopf gingst, durch den Kopf gingst
I never felt this way inside, don't know why
Ich habe mich innerlich noch nie so gefühlt, weiß nicht warum
Can′t seem to let you go
Kann dich anscheinend nicht gehen lassen
I'm not the type to catch feelings
Ich bin nicht der Typ, der Gefühle entwickelt
Something ′bout you got me stuck and I'm sinkin'
Etwas an dir hält mich fest und ich versinke
Lend me a hand, girl come and save
Reich mir deine Hand, Mädchen, komm und rette mich
′Cause I′m falling down, down
Denn ich falle runter, runter
All the way down, now
Ganz nach unten, jetzt
Let's gеt away and spend the weekend
Lass uns wegfahren und das Wochenende verbringen
Let′s take a ride, put your head back, pop the ceiling
Lass uns eine Fahrt machen, lehn deinen Kopf zurück, öffne das Dach
Somewhere just you and I can relax
Irgendwo, wo nur du und ich entspannen können
As long as you're down, down
Solange du dabei bist, dabei
Soon as you walked up in the spot
Sobald du hier reinkamst
This room′s closing in on me, my heart dropped
Dieser Raum wird eng um mich, mein Herz blieb stehen
Girl, you's a stunner, how you smile
Mädchen, du bist umwerfend, wie du lächelst
Taking my breath away
Raubst mir den Atem
Nobody here got a thing on you
Niemand hier kommt an dich ran
I′m down, down
Ich bin dabei, dabei
I ain't usually this forward
Normalerweise bin ich nicht so direkt
But something's pulling me toward you
Aber etwas zieht mich zu dir hin
No use in fighting the feeling
Es hat keinen Sinn, gegen das Gefühl anzukämpfen
My plan is to get to know you
Mein Plan ist es, dich kennenzulernen
′Fore this party ends
Bevor diese Party endet
I′m tryna be more than friends
Ich versuche, mehr als nur Freunde zu sein
Put in your number, I'll give you a call
Gib mir deine Nummer, ich rufe dich an
If you′re down
Wenn du dabei bist
Thought I was doin' fine, doin′ fine
Dachte, mir ging's gut, ging's gut
'Til you went and crossed my mind, crossed my mind
Bis du kamst und mir durch den Kopf gingst, durch den Kopf gingst
But you know that I′d be lyin', I'd be lyin′
Aber du weißt, dass ich lügen würde, ich lügen würde
If I don′t let you know
Wenn ich es dich nicht wissen lasse
I'm not the type to catch feelings
Ich bin nicht der Typ, der Gefühle entwickelt
Something ′bout you got me stuck and I'm sinkin′
Etwas an dir hält mich fest und ich versinke
Lend me a hand girl come and save me
Reich mir deine Hand, Mädchen, komm und rette mich
'Cause I′m falling down, down
Denn ich falle runter, runter
All the way down, now
Ganz nach unten, jetzt
Let's get away and spend the weekend
Lass uns wegfahren und das Wochenende verbringen
Let's take a ride, put your head back, pop the ceiling
Lass uns eine Fahrt machen, lehn deinen Kopf zurück, öffne das Dach
Somewhere just you and I can relax
Irgendwo, wo nur du und ich entspannen können
As long as you′re down, down
Solange du dabei bist, dabei
Guess it′s time to go home
Ich schätze, es ist Zeit nach Hause zu gehen
I'm already feeling lonely
Ich fühle mich schon einsam
Just a little, hold on
Nur ein bisschen, warte mal
Let me drown in those eyes
Lass mich in diesen Augen ertrinken
Thought I was doin′ fine, doin' fine
Dachte, mir ging's gut, ging's gut
Then you came and caught my eyes, when you smile
Dann kamst du und hast meine Blicke gefangen, wenn du lächelst
You′re driving me out of my mind, out my mind
Du machst mich verrückt, verrückt
Making me lose control
Lässt mich die Kontrolle verlieren
I'm not the type to catch feelings
Ich bin nicht der Typ, der Gefühle entwickelt
Something ′bout you got me stuck and I'm sinkin'
Etwas an dir hält mich fest und ich versinke
Lend me a hand, girl come and save me
Reich mir deine Hand, Mädchen, komm und rette mich
′Cause I′m falling down, down
Denn ich falle runter, runter
All the way down, now
Ganz nach unten, jetzt
Let's get away and spend the weekend
Lass uns wegfahren und das Wochenende verbringen
Let′s take a ride, put your head back, pop the ceiling
Lass uns eine Fahrt machen, lehn deinen Kopf zurück, öffne das Dach
Somewhere just you and I can relax
Irgendwo, wo nur du und ich entspannen können
As long as you're down, down
Solange du dabei bist, dabei





Авторы: Kyle Trewartha, Imad Roy El-amine, Cara Salimando, Eun Jae Yoo, Michael G. Trewartha, Young Joon Lee, Dae Sung Lee, Hwang Yubin

A.C.E feat. Grey - Down
Альбом
Down
дата релиза
16-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.