Let Me Know (feat. Nate) -
Nate
,
A.C.N.H
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Know (feat. Nate)
Lass es mich wissen (feat. Nate)
Cause
girl
you
know
you
love
me
cause
it
feels
right
Denn
Mädchen,
du
weißt,
du
liebst
mich,
weil
es
sich
richtig
anfühlt
Got
you
feeling
so
good
all
night
Du
fühlst
dich
die
ganze
Nacht
so
gut
Baby
girl
I
can't
keep
you
off
my
mind
Baby,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
I'll
give
you
everything
that
you
like
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
magst
You
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
Just
gotta
let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
einfach
fließen,
lass
es
fließen
Doesn't
matter
we
can
take
it
so
slow
Es
spielt
keine
Rolle,
wir
können
es
langsam
angehen
lassen
You
just
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
Now
I've
been
thinking
Nun,
ich
habe
nachgedacht
Trying
to
find
a
way
to
say
Versucht,
einen
Weg
zu
finden,
um
zu
sagen
What
ive
gotta
say
Was
ich
zu
sagen
habe
That
your
the
last
thing
i
think
about
at
night
Dass
du
das
Letzte
bist,
woran
ich
nachts
denke
And
the
first
thing
i
think
about
in
the
morning
Und
das
Erste,
woran
ich
morgens
denke
Yea
I
dont
wanna
lie
Ja,
ich
will
nicht
lügen
Just
wanna
be
by
your
side
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
sein
Open
up
those
eyes
Öffne
deine
Augen
You
look
dignified
Du
siehst
so
würdevoll
aus
Like
a
violet
in
a
rose
bush
Wie
ein
Veilchen
in
einem
Rosenbusch
So
out
of
place
but
I
love
that
So
fehl
am
Platz,
aber
ich
liebe
das
Always
standing
out
i
want
that
Du
stichst
immer
heraus,
ich
will
das
So
many
days
i've
been
waiting
So
viele
Tage
habe
ich
gewartet
Painting
a
picture
in
my
head
Ein
Bild
in
meinem
Kopf
gemalt
Of
what
we
could
be
Von
dem,
was
wir
sein
könnten
I
dont
care
what
roads
weve
been
down
as
long
as
they
lead
back
together
Es
ist
mir
egal,
welche
Wege
wir
gegangen
sind,
solange
sie
uns
wieder
zusammenführen
We
can
take
it
fast
or
slow
Wir
können
es
schnell
oder
langsam
angehen
lassen
Just
let
me
know
Lass
es
mich
nur
wissen
Let
me
in
so
i
can
see
Lass
mich
rein,
damit
ich
sehen
kann
The
damage
that
has
been
done
Den
Schaden,
der
angerichtet
wurde
Ill
set
you
free
of
it
all
Ich
werde
dich
von
allem
befreien
I
know
its
hard
to
trust
again
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
wieder
zu
vertrauen
But
believe
me
when
i
tell
you
Aber
glaub
mir,
wenn
ich
dir
sage
Theres
nothing
id
rather
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
lieber
tun
würde
Than
you
and
me
under
the
moonlight
Als
du
und
ich
unter
dem
Mondlicht
Just
talking
about
our
hopes
and
dreams
Einfach
über
unsere
Hoffnungen
und
Träume
reden
That
beautiful
smile
Dieses
wunderschöne
Lächeln
Love
takes
a
while
Liebe
braucht
Zeit
Trust
takes
walking
together
for
a
mile
Vertrauen
braucht
einen
gemeinsamen
Weg
So
lets
take
the
walk
Also
lass
uns
den
Weg
gehen
ill
take
you
anywhere
youd
like
Ich
bringe
dich
hin,
wohin
du
möchtest
But
youll
still
be
the
most
stunning
site
anywhere
we
go
Aber
du
wirst
immer
noch
der
atemberaubendste
Anblick
sein,
egal
wohin
wir
gehen
Cause
girl
you
know
you
love
me
cause
it
feels
right
Denn
Mädchen,
du
weißt,
du
liebst
mich,
weil
es
sich
richtig
anfühlt
Got
you
feeling
so
good
all
night
Du
fühlst
dich
die
ganze
Nacht
so
gut
Baby
girl
I
can't
keep
you
off
my
mind
Baby,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
I'll
give
you
everything
that
you
like
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
magst
You
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
Just
gotta
let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
einfach
fließen,
lass
es
fließen
Doesn't
matter
we
can
take
it
so
slow
Es
spielt
keine
Rolle,
wir
können
es
langsam
angehen
lassen
You
just
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
When
i
talk
to
you
you
light
that
fire
in
me
Wenn
ich
mit
dir
rede,
entfachst
du
dieses
Feuer
in
mir
Thats
been
burnt
out
for
so
long
Das
so
lange
ausgebrannt
war
I
wont
lie
when
i
met
you
Ich
werde
nicht
lügen,
als
ich
dich
traf
You
were
the
muse
Warst
du
die
Muse
That
got
me
through
the
dark
Die
mich
durch
die
Dunkelheit
brachte
We
didnt
get
to
close
Wir
kamen
uns
nicht
zu
nahe
To
blind
to
see
what
was
there
Zu
blind,
um
zu
sehen,
was
da
war
Now
I
just
don't
want
this
to
end
Jetzt
will
ich
einfach
nicht,
dass
das
endet
Ill
shout
it
from
the
roof
tops
Ich
werde
es
von
den
Dächern
schreien
I
know
life
is
rough
Ich
weiß,
das
Leben
ist
hart
But
we
are
strong
Aber
wir
sind
stark
You
could
sing
along
Du
könntest
mitsingen
Tell
me
right
now
am
I
wrong
Sag
mir
jetzt,
ob
ich
falsch
liege
I
can
feel
you
opening
up
Ich
kann
fühlen,
wie
du
dich
öffnest
It
just
took
some
luck
Es
brauchte
nur
etwas
Glück
I
feel
you
getting
closer
Ich
fühle,
wie
du
näher
kommst
Opening
like
a
flower
in
mid
summer
Dich
öffnest
wie
eine
Blume
im
Hochsommer
Come
here
to
me
Komm
her
zu
mir
Let
me
take
away
the
pain
Lass
mich
dir
den
Schmerz
nehmen
We
can
take
it
fast
or
slow
Wir
können
es
schnell
oder
langsam
angehen
lassen
Just
let
me
know
Lass
es
mich
nur
wissen
Let
me
in
so
i
can
see
Lass
mich
rein,
damit
ich
sehen
kann
The
damage
that
has
been
done
Den
Schaden,
der
angerichtet
wurde
Ill
set
you
free
of
it
all
Ich
werde
dich
von
allem
befreien
Cause
girl
you
know
you
love
me
cause
it
feels
right
Denn
Mädchen,
du
weißt,
du
liebst
mich,
weil
es
sich
richtig
anfühlt
Got
you
feeling
so
good
all
night
Du
fühlst
dich
die
ganze
Nacht
so
gut
Baby
girl
I
can't
keep
you
off
my
mind
Baby,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
I'll
give
you
everything
that
you
like
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
magst
You
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
Just
gotta
let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
einfach
fließen,
lass
es
fließen
Doesn't
matter
we
can
take
it
so
slow
Es
spielt
keine
Rolle,
wir
können
es
langsam
angehen
lassen
You
just
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
When
i
write
your
the
one
i
talk
to
Wenn
ich
schreibe,
bist
du
diejenige,
mit
der
ich
rede
You
question
if
your
bothering
Du
fragst,
ob
du
störst
But
honestly
Aber
ehrlich
gesagt
Theres
no
one
id
rather
talk
to
than
you
Es
gibt
niemanden,
mit
dem
ich
lieber
reden
würde
als
mit
dir
You
leave
me
smiling
when
we
talk
Du
bringst
mich
zum
Lächeln,
wenn
wir
reden
Seeing
your
name
pop
up
brightens
my
day
Deinen
Namen
aufleuchten
zu
sehen,
erhellt
meinen
Tag
I
built
up
so
many
walls
because
of
all
my
trauma
Ich
habe
so
viele
Mauern
aufgebaut
wegen
all
meiner
Traumata
But
you
found
a
way
around
them
Aber
du
hast
einen
Weg
um
sie
herum
gefunden
Made
it
to
my
heart
Hast
es
zu
meinem
Herzen
geschafft
Now
you
get
me
through
Jetzt
bringst
du
mich
durch
When
i
dont
think
i
can
make
it
through
Wenn
ich
denke,
dass
ich
es
nicht
schaffe
I
cant
wait
for
the
day
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten
When
i
can
give
you
everything
An
dem
ich
dir
alles
geben
kann
Weve
got
our
whole
lives
Wir
haben
unser
ganzes
Leben
We
can
take
this
slow
Wir
können
es
langsam
angehen
lassen
You
just
gotta
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
I
know
well
have
our
downs
Ich
weiß,
wir
werden
unsere
Tiefen
haben
But
the
ups
will
outweigh
anything
in
the
way
Aber
die
Höhen
werden
alles
überwiegen,
was
im
Weg
steht
Ill
be
with
you
like
the
shadow
at
your
side
Ich
werde
bei
dir
sein
wie
der
Schatten
an
deiner
Seite
Cause
girl
you
know
you
love
me
cause
it
feels
right
Denn
Mädchen,
du
weißt,
du
liebst
mich,
weil
es
sich
richtig
anfühlt
Got
you
feeling
so
good
all
night
Du
fühlst
dich
die
ganze
Nacht
so
gut
Baby
girl
I
can't
keep
you
off
my
mind
Baby,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
I'll
give
you
everything
that
you
like
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
magst
You
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
Just
gotta
let
it
flow,
let
it
flow
Lass
es
einfach
fließen,
lass
es
fließen
Doesn't
matter
we
can
take
it
so
slow
Es
spielt
keine
Rolle,
wir
können
es
langsam
angehen
lassen
You
just
gotta
let
me
know,
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen,
lass
es
mich
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chelsea L Balan, Nathan Glyn Bostick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.