Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Your Own Time
Mach deine eigene Zeit
You
showed
up
dressing
down,
Du
tauchtest
auf,
leger
gekleidet,
Wearing
absolutely
nothing.
trugst
absolut
nichts.
Both
in
life,
the
talk
of
town,
Sowohl
im
Leben,
das
Stadtgespräch,
With
your
bookmark
full
of
visa.
Mit
deinem
Lesezeichen
voller
Visa.
You
did
not
come
to
raise
the
bar,
Du
kamst
nicht,
um
die
Messlatte
höher
zu
legen,
You
came
to
tear
it
into
pieces,
understand.
Du
kamst,
um
sie
in
Stücke
zu
reißen,
verstehst
du.
You
showed
me,
even
though
you
showed
your
plan.
Du
zeigtest
es
mir,
obwohl
du
deinen
Plan
offenbartest.
And
said
"do
your
own
time,
go
back
to
your
own
kind"
Und
sagtest:
"Mach
deine
eigene
Zeit,
geh
zurück
zu
deinesgleichen"
There
was
lipstick
left
in
the
room
Da
war
Lippenstift
im
Raum
zurückgeblieben
Yes,
and
it
was
absolutely
crucial.
Ja,
und
er
war
absolut
entscheidend.
A
flashing
card
that
it
disappeared,
Eine
aufblitzende
Karte,
dass
er
verschwand,
It
must
have
been
magic
to
her
new
soul.
Es
muss
Magie
für
ihre
neue
Seele
gewesen
sein.
The
oldest
trick
in
this
young
life,
Der
älteste
Trick
in
diesem
jungen
Leben,
But
it's
the
only
bag
we're
packing
in
this
town.
Aber
es
ist
die
einzige
Tasche,
die
wir
in
dieser
Stadt
packen.
We're
packing
up
and
carry
it
around.
Wir
packen
sie
ein
und
tragen
sie
herum.
Do
your
own
time,
go
back
to
your
own
kind.
Mach
deine
eigene
Zeit,
geh
zurück
zu
deinesgleichen.
Do
your
own
time,
go
back
to
your
own
kind.
Mach
deine
eigene
Zeit,
geh
zurück
zu
deinesgleichen.
Whatever
you,
whatever
you
need
me
to
do
Was
auch
immer
du,
was
auch
immer
du
von
mir
brauchst
Whatever
you,
whatever
you
need
me
to
do,
Was
auch
immer
du,
was
auch
immer
du
von
mir
brauchst,
Need
me
to
do,
need
me
to
do,
need
me
to
do.
Von
mir
brauchst,
von
mir
brauchst,
von
mir
brauchst.
And
it's
the
only
sign
we're
tracking
in
this
town
Und
es
ist
das
einzige
Zeichen,
das
wir
in
dieser
Stadt
verfolgen
We're
stacking
out
against
the
love
you've
found.
Wir
stellen
uns
auf
gegen
die
Liebe,
die
du
gefunden
hast.
Do
your
own
time,
go
back
to
your
own
land.
Mach
deine
eigene
Zeit,
geh
zurück
in
dein
eigenes
Land.
Do
your
own
time,
go
back
to
your
own
kind.
Mach
deine
eigene
Zeit,
geh
zurück
zu
deinesgleichen.
Whatever
you,
whatever
you
need
me
to
do
Was
auch
immer
du,
was
auch
immer
du
von
mir
brauchst
Whatever
you,
whatever
you
need
me
to
do,
Was
auch
immer
du,
was
auch
immer
du
von
mir
brauchst,
Need
me
to
do,
need
me
to
do,
need
me
to
do.
Von
mir
brauchst,
von
mir
brauchst,
von
mir
brauchst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.c. Newman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.