Текст и перевод песни A.C. Reed - Roadhouse Blues
Roadhouse Blues
Блюз Придорожного Кафе
Put
your
seat
belts
on,
we
gonna
ride
down
the
road)
Пристегни
ремни,
детка,
мы
отправляемся
в
путь)
Keep
your
eyes
on
the
road
Не
своди
глаз
с
дороги
Your
hands
upon
the
wheel
Руки
на
руле
Keep
your
eyes
on
the
road
Не
своди
глаз
с
дороги
Your
hands
upon
the
wheel
Руки
на
руле
Well
we
goin'
to
Kingston
Mines1
Мы
едем
в
"Kingston
Mines"
Say
we
gonna
have
a
real
Говорят,
там
будет
весело
Good
time,
yes
alright
Да,
хорошо
In
the
back
of
the
roadhouse
they
got
some
bungalows
В
глубине
придорожного
кафе
есть
бунгало
In
the
back
of
the
roadhouse
they
got
some
bungalows
В
глубине
придорожного
кафе
есть
бунгало
And
that's
for
the
people
that
like
to
go
down
slow,
yeah
Они
для
тех,
кто
любит
не
спешить,
да
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll,
all
night
long
Катимся
всю
ночь
напролёт
Yeah,
blow
your
horn,
A.C.!
Да,
подуй
в
свой
рожок,
A.C.!
Let
me
hear
you
blow
Дай
мне
услышать,
как
ты
дуешь
I
want
you
baby
Ты
нужна
мне,
детка
I
say
passion
lady
Я
говорю,
страстная
леди
I
want
you
baby
Ты
нужна
мне,
детка
So
give
up
your
vows
Так
что
забудь
о
своих
клятвах
Say
give
up
your
vows
Говорю,
забудь
о
своих
клятвах
Save
our
city
Спаси
наш
город
Save
our
city
Спаси
наш
город
The
girl
is
alright
Эта
девушка
просто
чудо
Yeah,
you
know
she's
alright
Да,
ты
же
знаешь,
она
просто
чудо
Say
let
her
roll,
roll,
roll
Скажи,
пусть
она
катится,
катится,
катится
Let
her
thrill
my
soul
Пусть
она
взволнует
мою
душу
You
gotta
honk
a
bonk
a
beep
bonk
Ты
должна
гудеть,
бибикать,
пищать,
бонкать
A
bump,
bump,
bump
Бам,
бам,
бам
You
gotta
bbbbbbbbbbb
Ты
должна
бббббббббб
I
tell
you
baby
Говорю
тебе,
детка
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
wanna
make
love
to
ya
baby
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
хочу
любить
тебя,
детка
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
Said
we
woke
up
this
mornin',
A.
C.,
Сказали,
мы
проснулись
этим
утром,
A.
C.,
(Got
some
scotch
and
milk)
(Взяли
виски
с
молоком)
Said
we
woke
up
this
mornin',
A.
C.,
Сказали,
мы
проснулись
этим
утром,
A.
C.,
(Got
some
scotch
and
milk)
(Взяли
виски
с
молоком)
I
said
your
future
is
uncertain
Я
сказал,
что
твоё
будущее
неопределённо
The
end
is
always
near,
yeah
Конец
всегда
близок,
да
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll,
all
night
long
Катимся
всю
ночь
напролёт
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
All
night,
all
night,
all
night
all
night
long
Всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь
напролёт
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll
baby
roll
Катимся,
детка,
катимся
Let
it
roll,
all
night
long
Катимся
всю
ночь
напролёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Densmore John Paul, Krieger Robert A, Manzarek Raymond D, Morrison Jim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.