Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything's Falling
Alles fällt zusammen
A
tent
that's
filled
with
holes
Ein
Zelt
voller
Löcher
Raised
by
broken
homesick
souls
Aufgestellt
von
gebrochenen,
heimwehkranken
Seelen
On
a
field
that
is
somewhere
far
away
from
here
Auf
einem
Feld,
irgendwo
weit
weg
von
hier
A
constant
drunken
clown
Ein
ständig
betrunkener
Clown
A
freak
that
has
been
beaten
down
Ein
Freak,
der
niedergeschlagen
wurde
What
they
share,
a
pent-up
anger
deep
inside
Was
sie
teilen,
eine
aufgestaute
Wut
tief
im
Inneren
All
alone
in
the
dark
they
weep
Ganz
allein
im
Dunkeln
weinen
sie
They
turn
around
in
their
worried
sleep
Sie
wälzen
sich
um
in
ihrem
unruhigen
Schlaf
They're
passengers
on
a
sinking
ship
Sie
sind
Passagiere
auf
einem
sinkenden
Schiff
It's
the
end
of
a
lifelong
trip
Es
ist
das
Ende
einer
lebenslangen
Reise
(They
all
know)
(Sie
alle
wissen
es)
It
will
crack!
Es
wird
zerbrechen!
It
will
fall!
Es
wird
fallen!
It
will
not
hold!
Es
wird
nicht
halten!
Animals
are
chained
Tiere
sind
angekettet
Some
of
them
are
sick
and
drained
Manche
von
ihnen
sind
krank
und
ausgelaugt
In
a
cage
a
lion
licks
his
new
whip
wounds
In
einem
Käfig
leckt
ein
Löwe
seine
neuen
Peitschenwunden
The
leader
will
demand
Der
Anführer
wird
verlangen
Even
though
you
are
injured,
stand!
Auch
wenn
du
verletzt
bist,
steh
auf!
That
is
how
they
bring
in
money
for
the
show
So
bringen
sie
Geld
für
die
Show
ein
All
alone
in
the
dark
they
weep
Ganz
allein
im
Dunkeln
weinen
sie
They
turn
around
in
their
worried
sleep
Sie
wälzen
sich
um
in
ihrem
unruhigen
Schlaf
They're
passengers
on
a
sinking
ship
Sie
sind
Passagiere
auf
einem
sinkenden
Schiff
It's
the
end
of
a
lifelong
trip
Es
ist
das
Ende
einer
lebenslangen
Reise
(They
all
know)
(Sie
alle
wissen
es)
It
will
crack!
Es
wird
zerbrechen!
It
will
fall!
Es
wird
fallen!
It
will
not
hold!
Es
wird
nicht
halten!
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Alles
zerfällt,
zerfällt
in
Stücke
They
try
to
hold
out
Sie
versuchen
durchzuhalten
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Versuchen
durchzuhalten,
aber
sie
sind
gebrochen
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Alles
zerfällt,
zerfällt
in
Stücke
They
try
to
hold
out
Sie
versuchen
durchzuhalten
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Versuchen
durchzuhalten,
aber
sie
sind
gebrochen
Moving
on
from
town
to
town
Sie
ziehen
weiter
von
Stadt
zu
Stadt
They're
building
up,
they're
tearing
down
Sie
bauen
auf,
sie
reißen
nieder
A
shifting
landscape,
but
the
pain's
the
same
Eine
wechselnde
Landschaft,
doch
der
Schmerz
ist
derselbe
All
alone
in
the
dark
they
weep
Ganz
allein
im
Dunkeln
weinen
sie
They
turn
around
in
their
worried
sleep
Sie
wälzen
sich
um
in
ihrem
unruhigen
Schlaf
They're
passengers
on
a
ship
Sie
sind
Passagiere
auf
einem
Schiff
It's
the
end
of
a
lifelong
trip
Es
ist
das
Ende
einer
lebenslangen
Reise
(They
all
know)
(Sie
alle
wissen
es)
It
will
crack!
Es
wird
zerbrechen!
It
will
fall!
Es
wird
fallen!
It
will
not
hold!
Es
wird
nicht
halten!
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Alles
zerfällt,
zerfällt
in
Stücke
They
try
to
hold
out
Sie
versuchen
durchzuhalten
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Versuchen
durchzuhalten,
aber
sie
sind
gebrochen
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Alles
zerfällt,
zerfällt
in
Stücke
They
try
to
hold
out
Sie
versuchen
durchzuhalten
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Versuchen
durchzuhalten,
aber
sie
sind
gebrochen
(Nobody
hears
them
and
nobody
sees
them
(Niemand
hört
sie
und
niemand
sieht
sie
Try
to
hold
out
'cause
it's
all
that
they
know)
Versuchen
durchzuhalten,
denn
das
ist
alles,
was
sie
kennen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ola Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.