Текст и перевод песни A.C.T - Insomniac
(He's
awake.)
(Он
проснулся.)
Oh,
will
you
believe
him;
he
just
can't
fall
asleep.
О,
поверите
ли
вы
ему,
он
просто
не
может
заснуть.
(Something's
wrong.)
(Что-то
не
так.)
He's
so
very
tired;
still
he
can't
fall
asleep.
Он
так
устал,
но
все
равно
не
может
заснуть.
Walking
about
in
he's
search
for
Разгуливая
по
городу,
он
ищет
Something
to
make
him
go
numb.
Что-то,
что
заставит
его
оцепенеть.
He's
already
tried
every
pill
in
the
pharmacy.
Он
уже
перепробовал
все
таблетки
в
аптеке.
(He's
awake.)
(Он
проснулся.)
He's
twisting
and
turning,
soon
he
will
see
the
dawn.
Он
крутится
и
вертится,
скоро
он
увидит
рассвет.
(Fast
asleep.)
(Крепко
спит.)
By
now
they're
all
sleeping,
is
he
the
only
one
(still
awake)?
Сейчас
они
все
спят,
неужели
он
единственный
(все
еще
бодрствующий)?
Counting
them
sheep
will
not
help
him,
Подсчет
этих
овец
ему
не
поможет,
Math
only
makes
him
confused.
Математика
только
сбивает
его
с
толку.
The
timer
is
set;
he'll
be
up
with
the
morning
show.
Таймер
установлен;
он
будет
на
ногах
с
утренним
шоу.
(Good
morning
Kentucky.)
(Доброе
утро,
Кентукки.)
What
is
he
gonna
do,
to
fall
asleep
just
like
you
do?
Что
он
собирается
делать,
чтобы
заснуть
так
же,
как
ты?
Is
it
worth
crying
for
the
nap
that
he
is
dying
for?
Стоит
ли
плакать
из-за
сна,
за
который
он
умирает?
While
we
are
in
Utopia,
he
is
lost
in
Insomnia.
Пока
мы
находимся
в
Утопии,
он
теряется
в
Бессоннице.
So
goodnight,
please
sleep
tight.
Так
что
спокойной
ночи,
пожалуйста,
спи
крепко.
You'll
never
know
if
it's
day
or
night...
Ты
никогда
не
узнаешь,
день
сейчас
или
ночь...
(He's
awake.)
(Он
проснулся.)
Oh,
God
I
am
tired,
still
I
can't
sleep
at
night.
О
Боже,
как
я
устала,
но
все
равно
не
могу
уснуть
по
ночам.
(Still
awake.)
(Все
еще
не
спит.)
My
sore
eyes
are
aching
I've
been
awake
too
long.
Мои
воспаленные
глаза
болят,
я
слишком
долго
не
спал.
Medical
treatment
that's
what
I
need.
Медицинское
лечение
- вот
что
мне
нужно.
Put
me
in
bed
and
give
me
a
dream.
Уложи
меня
в
постель
и
подари
мне
сон.
Maybe
if
I
hit
my
head
on
a
stone
I'll
faint...
Может
быть,
если
я
ударюсь
головой
о
камень,
то
упаду
в
обморок...
What
is
he
gonna
do,
to
fall
asleep
just
like
you
do?
Что
он
собирается
делать,
чтобы
заснуть
так
же,
как
ты?
Is
it
worth
crying
for
the
nap
that
he
is
dying
for?
Стоит
ли
плакать
из-за
сна,
за
который
он
умирает?
While
we
are
in
Utopia,
he
is
lost
in
Insomnia.
Пока
мы
находимся
в
Утопии,
он
теряется
в
Бессоннице.
So
goodnight,
please
sleep
tight.
Так
что
спокойной
ночи,
пожалуйста,
спи
крепко.
You'll
never
know
if
it's
day
or
night...
Ты
никогда
не
узнаешь,
день
сейчас
или
ночь...
Close
your
eyes.
Закрой
глаза.
What
if
the
ruler
of
dreams
can't
find?
Что,
если
повелитель
снов
не
сможет
найти?
The
place
he
goes
to
control
my
mind.
Место,
куда
он
ходит,
чтобы
контролировать
мой
разум.
Maybe
he's
lost
his
ability
Может
быть,
он
потерял
свои
способности
To
fascinate
the
world
above
me...
Чтобы
очаровать
мир
надо
мной...
While
we
are
in
Utopia,
he
is
lost
in
Insomnia.
Пока
мы
находимся
в
Утопии,
он
теряется
в
Бессоннице.
So
goodnight,
please
sleep
tight.
Так
что
спокойной
ночи,
пожалуйста,
спи
крепко.
You'll
never
know
if
it's
day
or
night...
Ты
никогда
не
узнаешь,
день
сейчас
или
ночь...
Close
your
eyes.
Закрой
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristian Bush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.