Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unseless Arguments
Sinnlose Streitereien
Now
tell
me
have
you
ever
heard
a
more
pathetic
kind
of
man?
Nun
sag
mir,
hast
du
jemals
einen
erbärmlicheren
Kerl
gehört?
All
of
this
self-pitying,
moaning,
self-despising
I
can't
stand
All
dieses
Selbstmitleid,
Jammern,
Selbstverachtung
kann
ich
nicht
ertragen
I
think
it's
time
you
two
must
throw
away
the
hatch
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ihr
zwei
das
Kriegsbeil
begraben
müsst
And
become
friends,
right
now
Und
Freunde
werdet,
sofort
For
all
sake,
but
he's
fake
Um
Himmels
willen,
aber
er
ist
falsch
I
won't
break
Ich
werde
nicht
nachgeben
I
think
it's
time
for
my
speech
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
meine
Rede
I
am
so
tired
of
it
all
Ich
bin
das
alles
so
leid
Why
can't
he
be
more
like
me?
Warum
kann
er
nicht
mehr
wie
ich
sein?
Always
sober,
kind
and
meek
Immer
nüchtern,
freundlich
und
sanftmütig
He's
the
opposite,
more
like
a
freak
Er
ist
das
Gegenteil,
eher
wie
ein
Freak
You
can
never
get
me
down
Du
kannst
mich
niemals
unterkriegen
Can
you
believe
this
little
ant
is
trying
to
meddle
with
my
mind
Kannst
du
glauben,
dass
diese
kleine
Ameise
versucht,
sich
in
meine
Gedanken
einzumischen?
I'll
crush
him
like
the
little
fly
he
is
between
these
hands
of
mine
Ich
werde
ihn
zerquetschen
wie
die
kleine
Fliege,
die
er
ist,
zwischen
diesen
meinen
Händen
Why
can't
the
two
of
you
just
throw
away
the
hatch
Warum
könnt
ihr
zwei
nicht
einfach
das
Kriegsbeil
begraben?
And
become
friends,
right
now
Und
Freunde
werden,
sofort
For
all
sake
but
he's
fake
Um
Himmels
willen,
aber
er
ist
falsch
I
won't
break
Ich
werde
nicht
nachgeben
Now
it's
time
for
the
speech
Jetzt
ist
es
Zeit
für
die
Rede
I
am
so
tired
of
it
all
Ich
bin
das
alles
so
leid
Why
can't
he
be
more
like
me?
Warum
kann
er
nicht
mehr
wie
ich
sein?
Eating
right
and
running
five
miles
Richtig
essen
und
fünf
Meilen
laufen
Like
me
would
be
his
cup
of
tea
Wie
ich
zu
sein,
wäre
sein
Ding
Oh
no,
always
acting
bad
Oh
nein,
immer
benimmt
er
sich
schlecht
For
all
sake
Um
Himmels
willen
But
he's
fake
Aber
er
ist
falsch
I
won't
break
Ich
werde
nicht
nachgeben
Now
it's
time
for
the
speech
Jetzt
ist
es
Zeit
für
die
Rede
I
am
so
tired
of
it
all
Ich
bin
das
alles
so
leid
Why
can't
he
be
more
like
me?
Warum
kann
er
nicht
mehr
wie
ich
sein?
Eating
right
and
running
five
miles
Richtig
essen
und
fünf
Meilen
laufen
Like
me
would
be
his
cup
of
tea
Wie
ich
zu
sein,
wäre
sein
Ding
Always
sober,
kind
and
meek
Immer
nüchtern,
freundlich
und
sanftmütig
He's
the
opposite,
more
like
a
freak
Er
ist
das
Gegenteil,
eher
wie
ein
Freak
Oh
no,
always
acting
bad
Oh
nein,
immer
benimmt
er
sich
schlecht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Silence
дата релиза
21-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.