Текст и перевод песни A.C.T - Wailings from a Building
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wailings from a Building
Стоны Здания
No,
it
cannot
be
the
morning
light
Нет,
это
не
может
быть
утренний
свет,
I
open
up
my
eyes,
dried
out
from
a
worried
night
Я
открываю
глаза,
высохшие
от
тревожной
ночи.
Children,
it
is
enough
to
drive
one
round
the
bend
Дети,
этого
достаточно,
чтобы
свести
с
ума.
I'm
in
need
for
sleep,
is
that
so
hard
to
comprehend?
Мне
нужен
сон,
разве
это
так
сложно
понять?
Sneaking
round
like
mice
Крадетесь,
как
мыши,
To
conceal
those
stupid
lies
Чтобы
скрыть
эту
глупую
ложь.
I
don't
hear
the
things
that
you
say
Я
не
слышу,
что
вы
говорите,
But
hidden
words
an
thoughts
affect
my
day
Но
скрытые
слова
и
мысли
отравляют
мой
день.
"I
Still
remember
when
we
were
one
"Я
все
еще
помню,
когда
мы
были
единым
целым,
All
that
dedication
Всю
ту
преданность
And
how
i
love
that
integration
И
как
я
любил
эту
целостность.
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
What
you
are
doing,
all
recoils
on
me"
Все,
что
ты
делаешь,
отражается
на
мне".
So,
i
guess
your
visits
paid
off
pretty
well
Что
ж,
полагаю,
твои
визиты
окупились
сполна.
For
you
they're
all
the
same,
pieces
in
your
own
game
Для
тебя
они
все
одинаковы,
пешки
в
твоей
игре.
Landlord,
how
nice
to
see
you,
tell
me
what's
the
score
Арендодатель,
как
приятно
тебя
видеть,
скажи,
каков
счет?
A
character
like
you,
never
says
a
thing
that's
true
Такой
персонаж,
как
ты,
никогда
не
говорит
правду.
Lodgers
of
your
kind
Жильцы
твоего
рода
Create
disorder
in
one's
mind
Вносят
разлад
в
мой
разум.
You
are
inside
of
me,
you're
my
pain
Ты
внутри
меня,
ты
моя
боль.
My
bricks,
my
walls,
they
soon
will
go
insane
Мои
кирпичи,
мои
стены,
скоро
сойдут
с
ума.
Will
I
cave
in?
Рухну
ли
я?
"I
Still
remember
when
we
were
one
"Я
все
еще
помню,
когда
мы
были
единым
целым,
All
that
dedication
Всю
ту
преданность
And
how
i
love
that
integration
И
как
я
любил
эту
целостность.
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
What
you
are
doing,
all
recoils
on
me"
Все,
что
ты
делаешь,
отражается
на
мне".
Did
you
have
to
freeze
out
gardener
Ted?
Тебе
обязательно
нужно
было
выжить
садовника
Теда?
It
used
to
smell
good
from
my
flower
bed
Раньше
от
моей
клумбы
так
хорошо
пало.
Stairways
dirty,
water
pipes
unclean
Грязные
лестницы,
грязные
водопроводные
трубы,
It
isn't
how
i'd
like
to
be
seen
Я
не
хочу,
чтобы
меня
видели
такой.
I
cannot
stand
this,
Я
не
могу
этого
вынести,
I'm
no
longer
a
teen
Я
больше
не
подросток.
A
building
with
that
tension
Здание
с
таким
напряжением
Will
finally
cave
in!
В
конце
концов
рухнет!
"I
Still
remember
when
we
were
one
"Я
все
еще
помню,
когда
мы
были
единым
целым,
All
that
dedication
Всю
ту
преданность
And
how
i
love
that
integration
И
как
я
любил
эту
целостность.
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
What
you
are
doing,
all
recoils
on
me"
Все,
что
ты
делаешь,
отражается
на
мне".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.c.t
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.