A.C.O. - Las Mismas Manos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A.C.O. - Las Mismas Manos




Las Mismas Manos
The Same Hands
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Como si no existiera mañana
Как будто завтрашний день не наступит
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Conmigo no van las malas mañas
Я не умею плохо обращаться с людьми
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Que los dolores ya no me caben
Потому что я больше не могу выносить боль
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Y aquí estaré hasta que el tiempo acabe
И я буду здесь до конца времени
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Como si no existiera mañana
Как будто завтрашний день не наступит
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Conmigo no van las malas mañas
Я не умею плохо обращаться с людьми
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Que los dolores ya no me caben
Потому что я больше не могу выносить боль
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Y aquí estaré hasta que el tiempo acabe
И я буду здесь до конца времени
No llores más
Больше не плачь
Guarda las lágrimas para los lutos
Береги слёзы для утрат
Ni un sufrimiento diminuto tocará tu corazón
Даже самая маленькая боль не коснётся твоего сердца
Son las cuatro de la mañana
Четыре часа утра
Y la tranquilidad me araña con las uñas
И спокойствие царапает меня когтями
Porque veo cómo sueñas y te adueña′ de la noche
Потому что я вижу, как ты мечтаешь и владеешь ночью
Sin esfuerzos y a la vez con tal derroche
Без усилий и одновременно с такой щедростью
Nuestras almohadas son vecinas
Наши подушки - соседи
Y tus piernas prolongadas como cordillera andina
И твои ноги протянуты, как Анды
Yo podría acostumbrarme
Я мог бы привыкнуть к этому
¿Tú qué opinas?
Что ты думаешь?
Ya no me ahogo con mis lágrimas en una tina
Я больше не тону в своих слезах в ванне
No ser normales, curar los males
Не быть нормальными, исцелять раны
Sudando, haciendo el amor como animales
Потея, занимаясь любовью, как животные
Como los animales
Как животные
Con felicidad y rabia al mismo tiempo
Счастьем и яростью одновременно
Partiendo en pedacitos el momento
Разбивая момент на кусочки
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Como si no existiera mañana
Как будто завтрашний день не наступит
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Conmigo no van las malas mañas
Я не умею плохо обращаться с людьми
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Que los dolores ya no me caben
Потому что я больше не могу выносить боль
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Y aquí estaré hasta que el tiempo acabe
И я буду здесь до конца времени
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Como si no existiera mañana
Как будто завтрашний день не наступит
Te trataré bonito
Я буду хорошо к тебе относиться
Conmigo no van las malas mañas
Я не умею плохо обращаться с людьми
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Que los dolores ya no me caben
Потому что я больше не могу выносить боль
Trátame bonito
Относись ко мне хорошо
Y aquí estaré hasta que el tiempo acabe
И я буду здесь до конца времени
Olvídate de tantos abandonos
Забудь о многочисленных покинутых
Esquivaremos esos conos
Мы избежим этих шишек
Yo no descuidaré ni un solo milímetro de tu alma adolorida
Я не упущу ни миллиметра твоей измученной души
¿Hueles?
Чувствуешь?
Son nuestras venas que ya están casi podridas
Это наши вены, которые почти сгнили
Qué guapo espíritu que tienes
Какой прекрасный у тебя дух
Noble, fuerte como el roble y del tamaño del Perú
Благородный, сильный, как дуб и размером с Перу
Destapamos como chapas de cerveza los tabúes
Мы вскрываем табу, как пивные крышки
Ya no me debo defender
Мне больше не нужно защищаться
¿Cómo iba a saber?
Откуда мне было знать?
Que dos personas tan distintas se pueden parecer tanto
Что два таких разных человека могут быть так похожи
Ya no me debo defender
Мне больше не нужно защищаться
¿Cómo iba a saber?
Откуда мне было знать?
Que dos personas tan distintas se pueden parecer tanto
Что два таких разных человека могут быть так похожи
Domaremos a las bestias que son nuestros miedos
Мы укротим зверей, которые являются нашими страхами
Que son nuestros traumas
Травмами, которые у нас есть
Frotándoles las espaldas hasta volverlas nuestras mascotas
Потирая им спины, пока они не станут нашими домашними животными
Con la paciencia de un anciano que espera la muerte
С терпением старика, ожидающего смерти
Con la impaciencia de un joven que no quiere ser anciano
С нетерпением молодого человека, который не хочет быть стариком
Y son las mismas manos
И это одни и те же руки
Son las mismas manos
Это одни и те же руки





Авторы: Arturo Salazar Salinas

A.C.O. - Las Mismas Manos
Альбом
Las Mismas Manos
дата релиза
03-04-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.