Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nueva en el Mundo
Neu in der Welt
Eres
nueva
en
este
lugar,
lo
sé
Du
bist
neu
an
diesem
Ort,
das
weiß
ich
Será
confuso
pero
por
siempre
debes
saber
Es
wird
verwirrend
sein,
aber
du
sollst
für
immer
wissen
Que
yo
estoy
para
ti,
no
importa
lo
que
pase
Dass
ich
für
dich
da
bin,
egal
was
passiert
Si
quieres
conversar,
si
quieres
abrigarte
Wenn
du
reden
willst,
wenn
du
Geborgenheit
suchst
Seré
tu
cómplice
en
tus
tormentas
y
en
tus
sonrisas
Ich
werde
dein
Komplize
sein
in
deinen
Stürmen
und
bei
deinem
Lächeln
Nadie
te
esperó
pero
llegaste
Niemand
hat
dich
erwartet,
aber
du
kamst
Como
lluvia
en
el
calor,
tan
refrescante
Wie
Regen
in
der
Hitze,
so
erfrischend
Un
jueves
sin
trabajo,
lo
recuerdo
Ein
arbeitsfreier
Donnerstag,
ich
erinnere
mich
Mami
andaba
en
Europa
y
yo
durmiendo
Mama
war
in
Europa
und
ich
schlief
Llamó
en
la
madrugada
y
yo
no
lo
hice
caso
Sie
rief
im
Morgengrauen
an
und
ich
beachtete
es
nicht
A
la
tercera
me
inmuté
y
alcé
mi
brazo
Beim
dritten
Mal
reagierte
ich
und
hob
meinen
Arm
Le
contesté
confuso
y
algo
somnoliento
Ich
antwortete
ihr
verwirrt
und
etwas
schläfrig
Y
llegó
aquella
noticia,
pensé
que
seguía
soñando
Und
dann
kam
jene
Nachricht,
ich
dachte,
ich
träumte
noch
Dos
semanas
antes
en
la
tele
yo
veía
Zwei
Wochen
zuvor
sah
ich
im
Fernsehen
Una
niña
linda
que
jugaba
y
sonreía
Ein
hübsches
Mädchen,
das
spielte
und
lächelte
Recuerdo
bien
que
entre
suspiros
yo
decía
Ich
erinnere
mich
gut,
dass
ich
seufzend
sagte
Bendito
fuera
yo
si
pronto
llega
una
sobrina
Gesegnet
wäre
ich,
wenn
bald
eine
Nichte
käme
Quien
dice
que
aquí
no
se
cumplen
los
deseos
Wer
sagt,
dass
Wünsche
hier
nicht
in
Erfüllung
gehen
Pues
en
la
casa
de
mi
hermana
yo
te
veo
Denn
im
Haus
meiner
Schwester
sehe
ich
dich
Dándote
vueltas
como
un
trompo
en
una
pita
Wie
du
dich
drehst
wie
ein
Kreisel
an
einer
Schnur
Y
llegas
pronto
y
toda
la
family
se
alista
Und
du
kommst
bald
und
die
ganze
Familie
macht
sich
bereit
Eres
nueva
en
este
lugar,
lo
sé
Du
bist
neu
an
diesem
Ort,
das
weiß
ich
Será
confuso
pero
por
siempre
debes
saber
Es
wird
verwirrend
sein,
aber
du
sollst
für
immer
wissen
Que
yo
estoy
para
ti,
no
importa
lo
que
pase
Dass
ich
für
dich
da
bin,
egal
was
passiert
Si
quieres
conversar,
si
quieres
abrigarte
Wenn
du
reden
willst,
wenn
du
Geborgenheit
suchst
Seré
tu
cómplice
en
tus
tormentas
y
en
tus
sonrisas
Ich
werde
dein
Komplize
sein
in
deinen
Stürmen
und
bei
deinem
Lächeln
Bienvenida
al
mundo
Willkommen
auf
der
Welt
Hoy
para
ti
es
otra
historia
cada
segundo
Heute
ist
für
dich
jede
Sekunde
eine
andere
Geschichte
Tus
ojos
quieren
entender
todito
lo
que
observan
Deine
Augen
wollen
alles
verstehen,
was
sie
beobachten
Mucha
información,
no
desesperes
que
esto
empieza
apenas
Viele
Informationen,
verzweifle
nicht,
das
fängt
gerade
erst
an
Quiero
que
siempre
seas
libre
Ich
möchte,
dass
du
immer
frei
bist
Que
seas
quien
tu
quieras,
loca,
fuerte
e
invencible
Dass
du
bist,
wer
du
sein
willst,
verrückt,
stark
und
unbesiegbar
Tu
abuelo
dijo,
saquen
el
vino
más
fino
Dein
Großvater
sagte,
holt
den
feinsten
Wein
hervor
Brindemos
por
esta
sorpresa
que
nos
da
el
camino
Stoßen
wir
an
auf
diese
Überraschung,
die
uns
der
Weg
beschert
Y
todo
es
nuevo
para
ti,
tú
eres
nueva
para
mi
Und
alles
ist
neu
für
dich,
du
bist
neu
für
mich
Esta
canción
es
pa
que
sepas
que
feliz
nos
ponemos
Dieses
Lied
ist
dafür,
dass
du
weißt,
wie
glücklich
wir
sind
Te
escapaste
de
mis
sueños
Du
bist
meinen
Träumen
entflohen
Caíste
en
una
cuna
y
ahora
lloras
con
empeño
Du
fielst
in
eine
Wiege
und
weinst
nun
mit
aller
Kraft
Tranquila
linda,
estamos
todos
pa
cuidarte
Ruhig,
meine
Hübsche,
wir
sind
alle
da,
um
auf
dich
aufzupassen
Casi
siempre
nos
peleamos
pa
abrazarte
Fast
immer
streiten
wir
uns
darum,
dich
zu
umarmen
Eres
la
luna
de
esta
noche,
sol
de
día
Du
bist
der
Mond
dieser
Nacht,
die
Sonne
des
Tages
Tengo
un
secreto,
antes
que
llegues
te
pedía
Ich
habe
ein
Geheimnis,
bevor
du
ankamst,
wünschte
ich
mir
dich
schon
Eres
nueva
en
este
lugar,
lo
sé
Du
bist
neu
an
diesem
Ort,
das
weiß
ich
Será
confuso
pero
por
siempre
debes
saber
Es
wird
verwirrend
sein,
aber
du
sollst
für
immer
wissen
Que
yo
estoy
para
ti,
no
importa
lo
que
pase
Dass
ich
für
dich
da
bin,
egal
was
passiert
Si
quieres
conversar,
si
quieres
abrigarte
Wenn
du
reden
willst,
wenn
du
Geborgenheit
suchst
Seré
tu
cómplice
en
tus
tormentas
y
en
tus
sonrisas
Ich
werde
dein
Komplize
sein
in
deinen
Stürmen
und
bei
deinem
Lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.