Текст и перевод песни A.C.O. - Si Tal Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchas
personas
me
decían
"te
equivocas"
Many
people
told
me,
"You're
wrong"
Yo
sabía,
soy
un
loco
que
ha
encontrado
a
su
loca
I
knew,
I'm
a
madman
who
found
his
madwoman
Ahora
que
muchos
en
el
pecho
tienen
rocas,
telarañas
Now
that
many
have
rocks
and
cobwebs
in
their
chests
Mi
diosa
disfrazada
de
persona,
a
mí
no
me
engaña
My
goddess
disguised
as
a
person,
she
doesn't
fool
me
Así
caminas,
con
el
porro
en
la
cartera
That's
how
you
walk,
with
the
joint
in
your
purse
Con
mi
mano
en
la
tuya,
sabes
que
eres
la
primera
With
my
hand
in
yours,
you
know
you're
the
first
Por
eso
vas
segura,
ni
te
tiemblan
las
rodillas
That's
why
you
walk
confidently,
your
knees
don't
even
tremble
Me
derrito
frente
tuyo,
ahora
mis
huesos
son
de
arcilla
I
melt
in
front
of
you,
now
my
bones
are
made
of
clay
Cada
vez
que
puedo
me
pellizco
por
si
acaso
Every
time
I
can,
I
pinch
myself
just
in
case
Sea
un
espejismo
su
cariño,
sus
abrazos
It's
a
mirage,
your
affection,
your
embraces
Por
ti
me
muero,
pero
me
mantengo
vivo
I
would
die
for
you,
but
I
stay
alive
Pa'
ver
cuántas
canciones
más
te
escribo
To
see
how
many
more
songs
I
write
for
you
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
If
maybe,
it
could
be
that
you
never
leave
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
I
ask
that
you
at
least
consider
it,
please
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
If
maybe,
it
could
be
that
you
never
leave
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
I
ask
that
you
at
least
consider
it,
please
Consideres,
por
favor
Consider
it,
please
Consideres,
por
favor
Consider
it,
please
Tu
espíritu
es
muy
grande
y
el
mundo
demasiado
chico
Your
spirit
is
too
big
and
the
world
is
too
small
El
universo
se
ha
alineado
pa'
que
me
siente
contigo
The
universe
has
aligned
for
me
to
sit
with
you
Sobre
el
pasto
a
tomar
vino
de
pico
On
the
grass,
drinking
wine
from
the
bottle
Y
te
juro
que
de
pronto
siento
que
me
volví
rico
And
I
swear
that
suddenly
I
feel
like
I've
become
rich
Ahora
mastico
el
sabor
de
la
alegría
Now
I
chew
the
taste
of
joy
He
llegado
a
acostumbrarme
en
serio
y,
¿quién
lo
diría?
I've
really
gotten
used
to
it,
and
who
would
have
thought?
Sí,
yo
era
un
desastre,
baby,
estaba
confundido
Yes,
I
was
a
mess,
baby,
I
was
confused
Loco
y
borracho,
y
por
debajo
muy
dolido
y...
Crazy
and
drunk,
and
deep
down
very
hurt
and...
Tú
creíste
en
mí
You
believed
in
me
A
pesar
de
las
serpientes
que
me
escupen
su
veneno
Despite
the
snakes
that
spit
their
venom
at
me
Hoy
puedes
decir
Today
you
can
say
Que
tú
tenías
la
razón
sacándoles
el
dedo
medio
That
you
were
right
giving
them
the
middle
finger
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
If
maybe,
it
could
be
that
you
never
leave
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
I
ask
that
you
at
least
consider
it,
please
Si
tal
vez,
puede
ser
que
nunca
te
vayas
If
maybe,
it
could
be
that
you
never
leave
Pido
yo
que
al
menos
lo
consideres,
por
favor
I
ask
that
you
at
least
consider
it,
please
Consideres,
por
favor
Consider
it,
please
Lo
consideres,
por
favor
Consider
it,
please
Tú
creíste
en
mí
You
believed
in
me
A
pesar
de
las
serpientes
que
me
escupen
su
veneno
Despite
the
snakes
that
spit
their
venom
at
me
Y
hoy
puedes
decir
And
today
you
can
say
Tú
tenías
la
razón
sacándoles
el
dedo
medio
You
were
right
giving
them
the
middle
finger
Tú
creíste
en
mí
You
believed
in
me
A
pesar
de
las
serpientes
que
me
escupen
su
veneno
Despite
the
snakes
that
spit
their
venom
at
me
Y
hoy
puedes
decir
And
today
you
can
say
Que
tú
tenías
la
razón
sacándoles
el
dedo
medio
That
you
were
right
giving
them
the
middle
finger
Creo
tanto
en
ti
I
believe
in
you
so
much
Y
hoy
puedo
decir
que
te
quiero
aquí
conmigo
And
today
I
can
say
that
I
want
you
here
with
me
Aquí
conmigo
Here
with
me
Creo
tanto
en
ti,
creo
tanto
en
ti
I
believe
in
you
so
much,
I
believe
in
you
so
much
Y
hoy
puedo
decir
que
te
quiero
aquí
conmigo
And
today
I
can
say
that
I
want
you
here
with
me
Aquí
conmigo
Here
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Salazar Salinas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.