Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternos Meninos
Ewige Jungen
Por
onde
andará,
meu
Deus,
o
sonho
desse
mundo?
Wo
mag
er
wohl
sein,
mein
Gott,
der
Traum
dieser
Welt?
Dorme
profundo,
não
quer
despertar
Er
schläft
tief,
will
nicht
erwachen
Por
onde
andará,
meu
Deus,
o
coração
menino?
Wo
mag
es
wohl
sein,
mein
Gott,
das
kindliche
Herz?
Ficou
felino,
já
não
quer
brincar
Es
wurde
katzenhaft,
will
nicht
mehr
spielen
Fugiu
poema,
virou
canção
de
vez
Das
Gedicht
entfloh,
wurde
endgültig
zum
Lied
Não
quer
mais
nem
sonhar
Will
nicht
einmal
mehr
träumen
Cada
vez
que
escutar
um
disco
de
John
Lennon
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
Platte
von
John
Lennon
höre
Penso
comigo,
nada
foi
em
vão
Denke
ich
bei
mir,
nichts
war
vergebens
Se
preciso,
a
canção
vai
despertar
o
sonho
Wenn
nötig,
wird
das
Lied
den
Traum
erwecken
Eternos
meninos
vão
desabrochar
Ewige
Jungen
werden
erblühen
Tal
qual
o
trigo
sabe
o
prazer
de
dar
So
wie
der
Weizen
die
Freude
des
Gebens
kennt
Sem
sequer
aprender
Ohne
es
je
gelernt
zu
haben
Tal
qual
o
amigo
sabe
o
prazer
de
ser
So
wie
der
Freund
die
Freude
des
Seins
kennt
Sem
sequer
aprender
Ohne
es
je
gelernt
zu
haben
Tal
qual
o
trigo
sabe
o
prazer
de
dar
So
wie
der
Weizen
die
Freude
des
Gebens
kennt
Sem
sequer
aprender
Ohne
es
je
gelernt
zu
haben
Tal
qual
o
amigo
sabe
o
prazer
de
ser
So
wie
der
Freund
die
Freude
des
Seins
kennt
Sem
sequer
aprender
Ohne
es
je
gelernt
zu
haben
Cada
vez
que
escutar
um
disco
de
John
Lennon
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
Platte
von
John
Lennon
höre
Penso
comigo,
nada
foi
em
vão
Denke
ich
bei
mir,
nichts
war
vergebens
Se
preciso,
a
canção
vai
despertar
o
sonho
Wenn
nötig,
wird
das
Lied
den
Traum
erwecken
Eternos
meninos
vão
desabrochar
Ewige
Jungen
werden
erblühen
Tal
qual
o
trigo
sabe
o
prazer
de
dar
So
wie
der
Weizen
die
Freude
des
Gebens
kennt
Sem
sequer
aprender
Ohne
es
je
gelernt
zu
haben
Tal
qual
o
amigo
sabe
o
prazer
de
ser
So
wie
der
Freund
die
Freude
des
Seins
kennt
Sem
sequer
aprender
Ohne
es
je
gelernt
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mú Carvalho, Paulinho Tapajós
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.