A Cor do Som - Gosto do Prazer - перевод текста песни на немецкий

Gosto do Prazer - A Cor do Somперевод на немецкий




Gosto do Prazer
Geschmack des Vergnügens
Tomara que a cidade possa ter
Hoffentlich kann die Stadt haben
A cara alegre e o gosto do prazer
Ein fröhliches Gesicht und den Geschmack des Vergnügens
Guanabara, Guanabara
Guanabara, Guanabara
Que quarup pop
Welch Quarup-Pop
Paulicéia, paulicéia
Paulicéia, paulicéia
Que platéia dá-dá
Was für ein Publikum, da-da
Amazônia, Amazônia
Amazonien, Amazonien
Tão idônea a cor
So echt die Farbe
Mantiqueira, Mantiqueira
Mantiqueira, Mantiqueira
Me queira sempre, amor
Wünsch dir mich immer, Liebe
Isso é que é utopia
Das ist Utopie
Sonhos de axé na Bahia
Träume von Axé in Bahia
Toque de bola
Passspiel
Nossa escola tropical
Unsere tropische Schule
Toca viola, carnaval
Spiel Viola, Karneval
Bate o pandeiro
Schlag das Pandeiro
Nosso cheiro de dendê
Unser Geruch nach Dendê
Vale um bocado de dinheiro
Ist eine Menge Geld wert
Tomara que a cidade possa ter
Hoffentlich kann die Stadt haben
A cara alegre e o gosto do prazer
Ein fröhliches Gesicht und den Geschmack des Vergnügens
Guanabara, Guanabara
Guanabara, Guanabara
Que quarup pop
Welch Quarup-Pop
Paulicéia, paulicéia
Paulicéia, paulicéia
Que platéia dá-dá
Was für ein Publikum, da-da
Amazônia, Amazônia
Amazonien, Amazonien
Tão idônea a cor
So echt die Farbe
Mantiqueira, Mantiqueira
Mantiqueira, Mantiqueira
Me queira sempre, amor
Wünsch dir mich immer, Liebe
Isso é que é utopia
Das ist Utopie
Sonhos de axé na Bahia
Träume von Axé in Bahia
Toque de bola
Passspiel
Nossa escola tropical
Unsere tropische Schule
Toca viola, carnaval
Spiel Viola, Karneval
Bate o pandeiro
Schlag das Pandeiro
Nosso cheiro de dendê
Unser Geruch nach Dendê
Vale um bocado de dinheiro
Ist eine Menge Geld wert
Saber o som da cor e a cor do som
Den Klang der Farbe kennen und die Farbe des Klangs
Isso é que é alegria, isso é que é bom...
Das ist Freude, das ist gut...
Tomara que a cidade possa ter
Hoffentlich kann die Stadt haben
A cara alegre e o gosto do prazer
Ein fröhliches Gesicht und den Geschmack des Vergnügens
Saber o som da cor, a cor do som...
Den Klang der Farbe kennen, die Farbe des Klangs...





Авторы: Gilberto Passos Gil Moreira, Jorge Eduardo De Oliveira Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.