A Cor do Som - O dia de Amanha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A Cor do Som - O dia de Amanha




O dia de Amanha
Завтрашний день
O rouco perdeu a voz
Хриплый потерял голос,
O último furou a fila
Последний пролез без очереди,
O próximo pediu a vez
Следующий попросил слово,
Justiça ainda não se fez
Справедливость еще не восторжествовала,
O alvo saiu de mira
Цель ушла из виду.
A noite é manhã cedo
Ночь уже раннее утро,
O rio continua sendo
Река продолжает течь,
O morto não sente medo
Мертвый уже не боится,
A rádio quer segredo
Радио хочет сохранить тайну,
Ressaca se curou bebendo
Похмелье вылечили выпивкой.
A pedra saiu do caminho
Камень с дороги убрали,
O fato agora é boato
Факт теперь просто слух,
O animal quer carinho
Животное хочет только ласки,
E Don Juan ficou sozinho
А Дон Жуан остался один,
A pedra saiu do sapato
Камень вынули из ботинка.
O mundo passou do fim do mundo
Мир пережил конец света,
O fim do mundo passou do fim
Конец света пережил свой конец,
O mundo passou do fim do mundo
Мир пережил конец света,
O fim do mundo passou do fim
Конец света пережил свой конец.
O dia de amanhã chegou
Завтрашний день настал,
O jogo acabou zero a zero
Игра закончилась со счетом ноль-ноль,
O morto não sente dor
Мертвый уже не чувствует боли,
A moda mudou
Мода уже изменилась,
O fogo está pedindo nero
Огонь просит Нерона.
O Ícaro caiu no chão
Икар упал на землю,
A testemunha é surdo-mudo
Свидетель глухонемой,
A culpa é de todo mundo
Виноваты все,
O furo é muito mais fundo
Дыра намного глубже,
Quem tem cão caça com cão
У кого есть собака, тот охотится с собакой.
O chato está interessante
Скучный стал интересным,
O burro anda metido a besta
Осел возомнил себя зверем,
Madame agora usa barbante
Мадам теперь носит бечевку,
Com açúcar candy
С леденцом,
O sábado começa sexta
Суббота начинается в пятницу.
O mundo passou do fim do mundo
Мир пережил конец света,
O fim do mundo passou do fim
Конец света пережил свой конец,
O mundo passou do fim do mundo
Мир пережил конец света,
O fim do mundo passou do fim
Конец света пережил свой конец.
A noite é madrugada
Ночь уже глубокая,
O caçador agora é caça
Охотник теперь дичь,
A página foi virada
Страница уже перевернута,
O dólar não vale nada
Доллар уже ничего не стоит,
O tempo todo o tempo passa
Время все время идет.
O fim do mundo passou
Конец света уже прошел,
A onça bebeu a água
Ягуар уже напился воды,
A chuva transbordou o rio
Дождь вышел из берегов реки,
O filho pródigo fugiu
Блудный сын сбежал,
O endividado agora paga
Должник теперь платит.
O mundo passou do fim do mundo
Мир пережил конец света,
O fim do mundo passou do fim
Конец света пережил свой конец,
O mundo passou do fim do mundo
Мир пережил конец света,
O fim do mundo passou do fim
Конец света пережил свой конец.





Авторы: Eduardo Magalhaes Dadi, Arnaldo Antunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.