A Cor do Som - Olhar de Espiã - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A Cor do Som - Olhar de Espiã




Olhar de Espiã
Spy's Gaze
Ontem, hoje e amanhã
Yesterday, today and tomorrow
Seu olhar é de espiã hoje está aqui
Your gaze is that of a spy, today you're here
E amanhã em Amsterdã nas mãos uma maçã
And tomorrow in Amsterdam with an apple in your hand
Um sorriso de quem chega e um beijo de quem vai
A smile of someone who arrives and a kiss of someone who leaves
É tão difícil dizer adeus
It's so hard to say goodbye
Depois de dois mil anos
After two thousand years
O tempo voa e um novo amor vem tão devagar
Time flies and a new love comes so slowly
Sozinho eu não sei se vou
I don't know if I will go alone
Me um pouco mais de paz
Give me a little more peace
Me um pouco mais de luz
Give me a little more light
Me diga o que você quer mais
Tell me what else you want
Não saia assim cantando luz do que aconteceu
Don't leave like this singing light of what happened
O sol se atirou na rua e depois morreu
The sun threw itself into the street and then died
Ontem, hoje e amanhã
Yesterday, today and tomorrow
O seu olhar é de uma fã, hoje está aqui
Your gaze is that of a fan, today you're here
E amanhã em Amsterdã nas asas da Pan Am
And tomorrow in Amsterdam on the wings of Pan Am
Um sorriso de quem chega e um beijo de quem vai
A smile of someone who arrives and a kiss of someone who leaves
É tão difícil dizer adeus
It's so hard to say goodbye
Depois de dois mil anos
After two thousand years
O tempo voa e um novo amor vem tão devagar
Time flies and a new love comes so slowly
Sozinho eu não sei se vou
I don't know if I will go alone
Me um pouco mais de paz
Give me a little more peace
Me um pouco mais de luz
Give me a little more light
Me diga o que você quer mais
Tell me what else you want
Não saia assim cantando luz do que aconteceu
Don't leave like this singing light of what happened
O sol se atirou na rua e depois morreu
The sun threw itself into the street and then died
Me um pouco mais de paz
Give me a little more peace
Me um pouco mais de luz
Give me a little more light
Me diga o que você quer mais
Tell me what else you want
Não saia assim cantando luz do que aconteceu
Don't leave like this singing light of what happened
O sol se atirou na rua e depois morreu
The sun threw itself into the street and then died
Me um pouco mais de paz
Give me a little more peace
Me um pouco mais de luz
Give me a little more light
Me diga o que você quer mais
Tell me what else you want
Não saia assim cantando luz
Don't leave like this singing light
Paz, um pouco mais de luz
Peace, a little more light
Me diga o que você quer mais
Tell me what else you want
Não saia assim cantando luz
Don't leave like this singing light
Me um pouco mais de paz
Give me a little more peace
Me um pouco mais de luz
Give me a little more light
Me diga o que você quer mais
Tell me what else you want
Não saia assim cantando luz
Don't leave like this singing light
Me um pouco mais de paz
Give me a little more peace
Me um pouco mais de luz
Give me a little more light
Me diga o que você quer mais
Tell me what else you want
Não saia assim cantando luz
Don't leave like this singing light





Авторы: Carvalho Mauricio Magalhaes D, Mesquita Evandro Nahid De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.