Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
bem,
meu
bem,
você
tem
quando
convém
razão
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
du
hast
Vernunft,
wenn
es
dir
passt
Meu
bem,
meu
bem,
você
tem
quando
convém
razão
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
du
hast
Vernunft,
wenn
es
dir
passt
Porém,
meu
bem,
o
que
é
sua
razão
Aber,
mein
Schatz,
was
ist
deine
Vernunft
Comparada
com
a
minha
paixão?
Verglichen
mit
meiner
Leidenschaft?
Razão
não
tem
o
sol
pra
brilhar
(o
sol
pra
brilhar)
Keine
Vernunft
braucht
die
Sonne,
um
zu
scheinen
(die
Sonne,
um
zu
scheinen)
Como
razão
não
tenho
em
te
querer
(te
querer)
So
wie
ich
keine
Vernunft
habe,
dich
zu
lieben
(dich
zu
lieben)
Meu
bem,
meu
bem,
você
tem
quando
convém
razão
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
du
hast
Vernunft,
wenn
es
dir
passt
Porém,
meu
bem,
o
que
é
sua
razão
(razão)
Aber,
mein
Schatz,
was
ist
deine
Vernunft
(Vernunft)
Comparada
com
a
minha
paixão?
Verglichen
mit
meiner
Leidenschaft?
Meu
bem,
meu
bem,
você
tem
quando
convém
razão
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
du
hast
Vernunft,
wenn
es
dir
passt
Meu
bem,
meu
bem,
você
tem
quando
convém
razão
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
du
hast
Vernunft,
wenn
es
dir
passt
Porém
meu
bem
o
que
é
sua
razão
Aber
mein
Schatz,
was
ist
deine
Vernunft
Comparada
com
a
minha
paixão?
Verglichen
mit
meiner
Leidenschaft?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Leminski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.