A Cor do Som - Zero / Abri a Porta - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Zero / Abri a Porta - Ao Vivo - A Cor do Somперевод на немецкий




Zero / Abri a Porta - Ao Vivo
Null / Ich öffnete die Tür - Live
O zero quer dizer
Die Null will nur sagen
O zero dessa estrada
Die Null dieser Straße
No fim da bomba z
Am Ende der Z-Bombe
Começa um novo abc
Beginnt ein neues ABC
E o b (o b)
Und das B (das B)
Será bom, o c (o c)
Wird gut sein, das C (das C)
Será cor, o a (o a)
Wird Farbe sein, das A (das A)
Meu amor
Meine Liebe
Mamãe, eu quero
Mama, ich will
Mamãe, eu quero o bem
Mama, ich will das Gute
Mamãe quero nascer
Mama, ich will geboren werden
Na casa iluminada
Im erleuchteten Haus
Quando você crescer
Wenn du erwachsen wirst
Eu quero ser o seu bebê
Will ich dein Baby sein
E o b (o b)
Und das B (das B)
Será bom, o c (o c)
Wird gut sein, das C (das C)
Será cor, o a (o a)
Wird Farbe sein, das A (das A)
Meu amor
Meine Liebe
Mamãe, eu quero
Mama, ich will
Mamãe, eu quero o bem
Mama, ich will das Gute
Abri a porta
Ich öffnete die Tür
Apareci
Ich erschien
Hum, a mais bonita (como é que é?)
Hm, die Schönste (wie war das?)
(Sorriu pra mim)
(Lächelte mich an)
Naquele instante
In diesem Augenblick
Me convenci
War ich überzeugt
O bom da vida (quero ver)
Das Gute im Leben (ich will sehen)
(Vai prosseguir)
(Wird weitergehen)
Abri a porta
Ich öffnete die Tür
Apareci
Ich erschien
A mais bonita
Die Schönste
Sorriu pra mim
Lächelte mich an
Naquele instante
In diesem Augenblick
Me convenci
War ich überzeugt
O bom da vida
Das Gute im Leben
Vai prosseguir
Wird weitergehen
Vai prosseguir
Wird weitergehen
Vai prosseguir, Armando, uh!
Wird weitergehen, Armando, uh!





Авторы: Gilberto Gil, Dominguinhos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.