Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svart kaffe
Schwarzer Kaffee
Svart
kaffe
baby
Schwarzer
Kaffee,
Baby
Vakna
upp,
du
va
gone
Wach
auf,
du
warst
weg
Du
är
off
jag
är
on
Du
bist
aus,
ich
bin
an
Samma
mönster,
samma
plan
Dasselbe
Muster,
derselbe
Plan
Krigare
sen
jag
var
barn
Krieger,
seit
ich
ein
Kind
war
Vaknar
upp
med
mitt
monster
Wache
auf
mit
meinem
Monster
Vandrar
runt
i
mitt
mönster
Wandere
herum
in
meinem
Muster
Ber
en
bön
igen
jag
blir
skön
igen
Bete
ein
Gebet,
ich
werde
wieder
klar
Dina
ögon
mitt
fönster
(nu
kör
vi!)
Deine
Augen
sind
mein
Fenster
(los
geht's!)
Upp
och
hoppa
världen
upp
och
ner
Auf
und
davon,
die
Welt
steht
Kopf
Vem
kan
stoppa
mig
du
gör
mig
hel
Wer
kann
mich
aufhalten,
du
machst
mich
ganz
Skriker
ut,
in
i
duschen,
iskallt
vatten,
känner
rushen
Schreie
laut,
rein
in
die
Dusche,
eiskaltes
Wasser,
fühle
den
Rausch
Stryker
skjortan,
på
med
hatten,
superblatten
finn
ett
fel
Bügle
das
Hemd,
setze
den
Hut
auf,
Superblatte,
finde
einen
Fehler
Vi
dansar
runt
i
cirklar
du
och
jag
Wir
tanzen
im
Kreis,
du
und
ich
Ändå
känns
det
som
de
finns
en
chans,
faaan
Trotzdem
fühlt
es
sich
an,
als
gäbe
es
eine
Chance,
verdammt
Vi
byter
strategi
typ
varje
dag
Wir
ändern
die
Strategie,
gefühlt
jeden
Tag
Men
vi
kommer
ändå
ingenstans,
faaan
Aber
wir
kommen
trotzdem
nirgendwo
hin,
verdammt
Svart
kaffe
mycket
socker
dålig
energi
Schwarzer
Kaffee,
viel
Zucker,
schlechte
Energie
Svart
kaffe
botten
upp
kan
inte
låta
bli
Schwarzer
Kaffee,
runter
damit,
kann
nicht
widerstehen
Svart
kaffe
svart
kaffe
ödets
ironi
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Kaffee,
Ironie
des
Schicksals
Svart
kaffe
svart
kaffe,
svart
magi
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Kaffee,
schwarze
Magie
Kommer
hem,
kallt
igen
Komme
nach
Hause,
wieder
kalt
Jag
är
fucked,
det
är
sanningen
Ich
bin
am
Arsch,
das
ist
die
Wahrheit
Det
blir
natt,
jag
är
själv
Es
wird
Nacht,
ich
bin
allein
Gjort
schackmatt
på
drottningen
Habe
die
Königin
schachmatt
gesetzt
Fuck
nu
vad
jag
känner
Scheiße,
was
ich
jetzt
fühle
Inom
mig
det
finns
bränder
In
mir
drin
brennt
es
Jag
dör
för
dig
och
du
dör
för
mig
Ich
sterbe
für
dich
und
du
stirbst
für
mich
Men
jag
brinner
upp
i
dina
händer
(kom
igen!)
Aber
ich
verbrenne
in
deinen
Händen
(komm
schon!)
Upp
och
hoppa
världen
upp
och
ner
Auf
und
davon,
die
Welt
steht
Kopf
Den
här
världen
gör
mig
schizofren
Diese
Welt
macht
mich
schizophren
Ett
SMS
det
är
poesi,
jag
svarade
du
är
mitt
liv
Eine
SMS,
es
ist
Poesie,
ich
antwortete,
du
bist
mein
Leben
Du
är
mitt
allt
fan
det
är
sant,
framförallt
du
gör
mig
hel
Du
bist
mein
Ein
und
Alles,
verdammt,
es
ist
wahr,
vor
allem
machst
du
mich
ganz
Vi
dansar
runt
i
cirklar
du
och
jag
Wir
tanzen
im
Kreis,
du
und
ich
Ändå
känns
det
som
de
finns
en
chans,
faaan
Trotzdem
fühlt
es
sich
an,
als
gäbe
es
eine
Chance,
verdammt
Vi
byter
strategi
typ
varje
dag
Wir
ändern
die
Strategie,
gefühlt
jeden
Tag
Men
vi
kommer
ändå
ingenstans,
faaan
Aber
wir
kommen
trotzdem
nirgendwo
hin,
verdammt
Svart
kaffe
mycket
socker
dålig
energi
Schwarzer
Kaffee,
viel
Zucker,
schlechte
Energie
Svart
kaffe
botten
upp
kan
inte
låta
bli
Schwarzer
Kaffee,
runter
damit,
kann
nicht
widerstehen
Svart
kaffe
svart
kaffe
ödets
ironi
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Kaffee,
Ironie
des
Schicksals
Svart
kaffe
svart
kaffe,
svart
magi
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Kaffee,
schwarze
Magie
Svart
kaffe
mycket
socker
dålig
energi
Schwarzer
Kaffee,
viel
Zucker,
schlechte
Energie
Svart
kaffe
botten
upp
kan
inte
låta
bli
Schwarzer
Kaffee,
runter
damit,
kann
nicht
widerstehen
Svart
kaffe
svart
kaffe
ödets
ironi
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Kaffee,
Ironie
des
Schicksals
Svart
kaffe
svart
kaffe,
svart
magi
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Kaffee,
schwarze
Magie
Svart
kaffe
svart
blatte,
som
natten
bror
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Blatte,
wie
die
Nacht,
Bruder
Man
blir
svart
inga
skratt
enkel
matte
bror
Man
wird
schwarz,
kein
Lachen,
einfache
Mathe,
Bruder
Svart
kaffe
svart
blatte,
som
natten
bror
Schwarzer
Kaffee,
schwarzer
Blatte,
wie
die
Nacht,
Bruder
Man
blir
svart
inga
skratt
enkel
matte
bror
Man
wird
schwarz,
kein
Lachen,
einfache
Mathe,
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Baptiste, Tommy Tysper, Daniel Boyaciglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.