A Day to Remember - 1958 - Live At The Capitol / Ocala, FL / January 5, 2008 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A Day to Remember - 1958 - Live At The Capitol / Ocala, FL / January 5, 2008




1958 - Live At The Capitol / Ocala, FL / January 5, 2008
1958 - Живое выступление в Капитолии / Окала, Флорида / 5 января 2008
You′ve sunk lower than I've ever seen,
Ты пала ниже, чем я когда-либо видел,
And even though you deserved this
И даже несмотря на то, что ты это заслужила,
I tried to catch your fall
Я пытался смягчить твое падение.
I′ve grown so tired of your childish threats
Я так устал от твоих детских угроз.
Know that I'll never run from anything
Знай, что я никогда ни от чего не убегу,
And I'll burn the building if I knew you′d die
И я сожгу здание, если буду знать, что ты погибнешь.
And I′ll pray you're a failure
И я буду молиться, чтобы ты потерпела неудачу,
And that you won′t make it out alive
И чтобы ты не выбралась оттуда живой.
Here's where we prove all your fairytales wrong
Вот где мы докажем, что все твои сказки ложь.
This all stops tonight
Сегодня ночью всему этому придет конец.
Swim in your sea of smoke until your lungs lose the fight
Плыви в своем море дыма, пока твои легкие не проиграют битву.
It′s over
Всё кончено.
This all stops tonight
Сегодня ночью всему этому придет конец.
Or prove me wrong
Или докажи, что я неправ.
What have you become through your jealousy?
Кем ты стала из-за своей ревности?
You've threatened my life, my friends and family
Ты угрожала моей жизни, моим друзьям и семье.
This is your last wrong turn in your life
Это твой последний неверный поворот в жизни,
And this dead end leads to a blood bath
И этот тупик ведет к кровавой бане.
Your blood bath
Твоей кровавой бане.
You′ll never stop us with your one-man army
Ты никогда не остановишь нас своей армией из одного человека.
We would burn him alive
Мы сожгли бы тебя заживо.
You'll never stop us with your one-man army
Ты никогда не остановишь нас своей армией из одного человека.
If you're such a man then bring the fight
Если ты такая смелая, то давай, сражайся.
(We′re paging 1958)
(Мы вызываем 1958)
We′re all one and the same
Мы все едины.
We're moving on, and living our dreams
Мы движемся дальше и живем своей мечтой.





Авторы: Jeremy Wade Mckinnon, Joshua Steven Woodard, Alexander Thomas Shelnutt, Neil Westfall, Thomas H Denney Jr, Neil S Westfall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.