Текст и перевод песни A Day to Remember - Monument (Live at The Capitol)
It′s
Monday
morning
Утро
понедельника.
And
i
would
kill
for
a
chance
to
drive
И
я
бы
убил
за
возможность
сесть
за
руль.
Far
away
from
here
with
you
my
dear
Далеко
отсюда
с
тобой
моя
дорогая
That
I'll
never
leave
your
side
Что
я
никогда
не
покину
тебя.
Nobody
knows
the
troubles
I′ve
seen
Никто
не
знает,
какие
неприятности
я
видел.
In
a
van,
on
a
soapbox
for
the
world
В
фургоне,
на
мыльнице,
чтобы
весь
мир
Miles
away
В
милях
отсюда.
And
i
wish
this
didn't
mean
so
much
to
me
И
я
хочу,
чтобы
это
не
значило
для
меня
так
много.
To
be
a
monument
for
the
rest
of
them
Стать
памятником
для
всех
остальных.
Miles
away
В
милях
отсюда.
And
i
wish
this
didn't
mean
so
much
to
me
И
я
хочу,
чтобы
это
не
значило
для
меня
так
много.
To
be
a
monument
for
the
rest
of
them
Стать
памятником
для
всех
остальных.
We′re
getting
older
Мы
становимся
старше.
I′ve
started
to
fear
for
my
life
Я
начал
бояться
за
свою
жизнь.
Is
this
the
way
that
it
should
be?
Так
ли
это
должно
быть?
This
whole
thing's
riding
on
me
Все
это
зависит
от
меня.
I′ts
been
a
long
road
so
far
До
сих
пор
я
проделал
долгий
путь
With
nowhere
to
turn
Некуда
повернуть.
There's
no
looking
back
from
here
Отсюда
нет
пути
назад.
No
more
dwelling
on
my
fears
Я
больше
не
зацикливаюсь
на
своих
страхах.
Miles
away
В
милях
отсюда.
And
i
wish
this
didn′t
mean
so
much
to
me
И
я
хочу,
чтобы
это
не
значило
для
меня
так
много.
To
be
a
monument
for
the
rest
of
them
Стать
памятником
для
всех
остальных.
Miles
away
В
милях
отсюда.
And
i
wish
this
didn't
mean
so
much
to
me
И
я
хочу,
чтобы
это
не
значило
для
меня
так
много.
To
be
a
monument
for
the
rest
of
them
Стать
памятником
для
всех
остальных.
Twenty
bucks
says
you′ll
remeber
me
Двадцать
баксов
обещают,
что
ты
меня
запомнишь.
When
you
see
me
on
your
TV
screen
Когда
ты
видишь
меня
на
экране
своего
телевизора
It
may
be
the
first
time
Может
быть,
это
первый
раз.
But
it
won't
be
the
last
time
Но
это
будет
не
в
последний
раз.
Twenty
bucks
says
you'll
remeber
me
Двадцать
баксов
обещают,
что
ты
меня
запомнишь.
When
you
see
me
on
your
TV
screen
Когда
ты
видишь
меня
на
экране
своего
телевизора
It
may
be
the
first
time
Может
быть,
это
первый
раз.
But
it
won′t
be
the
last
time
Но
это
будет
не
в
последний
раз.
Twenty
bucks
says
you′ll
remeber
me
Двадцать
баксов
обещают,
что
ты
меня
запомнишь.
When
you
see
me
on
your
TV
screen
Когда
ты
видишь
меня
на
экране
своего
телевизора
It
may
be
the
first
time
Может
быть,
это
первый
раз.
But
it
won't
be
the
last
time
Но
это
будет
не
в
последний
раз.
And
I′ll
scream
И
я
закричу.
So
loud
that
everyone
in
this
place
Так
громко,
что
все
в
этом
месте
...
Will
hear
every
word
I
say
Услышит
каждое
мое
слово.
'Cause
this
is
my
time,
Потому
что
это
мое
время.
This
is
my
time
to
shine
Это
мое
время
сиять.
Let
nothing
stand
in
our
place
Пусть
ничто
не
встанет
на
нашем
месте.
Let
nothing
stand
in
our
place
Пусть
ничто
не
встанет
на
нашем
месте.
′Cause
this
is
my
time,
Потому
что
это
мое
время.
This
is
my
time
to
shine
Это
мое
время
сиять.
Twenty
bucks
says
you'll
remeber
me
Двадцать
баксов
обещают,
что
ты
меня
запомнишь.
When
you
see
me
on
your
TV
screen
Когда
ты
видишь
меня
на
экране
своего
телевизора
It
may
be
the
first
time
Может
быть,
это
первый
раз.
But
it
won′t
be
the
last
time
Но
это
будет
не
в
последний
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Thomas Shelnutt, Jeremy Wade Mckinnon, Joshua Steven Woodard, Neil S Westfall, Thomas H Denney Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.