A Day To Remember - Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A Day To Remember - Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail




Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
Иногда ты молот, иногда ты гвоздь
You wanna take, take, take, take, take it away from me.
Ты хочешь отнять, отнять, отнять, отнять, отнять это у меня.
Take it away from me.
Отнять это у меня.
You can′t wait, wait, wait, wait, wait till I'm stumbling.
Ты не можешь дождаться, дождаться, дождаться, дождаться, дождаться, пока я не споткнусь.
Go get carried away.
Дай волю чувствам.
Go!
Давай!
And the fears sets in, in an instant.
И страх накатывает мгновенно.
Too much of myself gets exposed.
Слишком много моей сущности раскрывается.
This is where I go at my weakest,
Вот куда я иду в моменты слабости,
When I don′t have to be scared to tell the truth.
Когда мне не нужно бояться говорить правду.
Tend to do my best when everything goes wrong.
Я склонен показывать всё, на что способен, когда всё идёт не так.
That's why sad songs make me happy, cause I don't have to feel alone.
Вот почему грустные песни делают меня счастливым, потому что мне не нужно чувствовать себя одиноким.
You wanna take, take, take, take, take it away from me.
Ты хочешь отнять, отнять, отнять, отнять, отнять это у меня.
Take it away from me.
Отнять это у меня.
You can′t wait, wait, wait, wait, wait till I′m stumbling.
Ты не можешь дождаться, дождаться, дождаться, дождаться, дождаться, пока я не споткнусь.
No, you've got me wrong.
Нет, ты меня не так поняла.
Oh the nights are long with no one else around.
О, ночи длинные, когда никого нет рядом.
You wanna take, take, take, take, take it away from me.
Ты хочешь отнять, отнять, отнять, отнять, отнять это у меня.
Go get carried away.
Дай волю чувствам.
It′s never what you've done, it′s what you've done lately.
Дело не в том, что ты сделала, а в том, что ты сделала в последнее время.
Who cares what you′re saying, if no ones listening.
Кого волнует, что ты говоришь, если никто не слушает.
You don't have to like me, but you're gonna respect me.
Тебе не обязательно любить меня, но ты будешь меня уважать.
I that came from nothing, leave hope in my wake.
Я, пришедший из ниоткуда, оставляю после себя надежду.
I got no regrets, but have my days with doubt.
У меня нет сожалений, но бывают дни, полные сомнений.
To those left in sadness I′ll be the one to lead you out.
Для тех, кто остался в печали, я буду тем, кто выведет вас оттуда.
You wanna take, take, take, take, take it away from me.
Ты хочешь отнять, отнять, отнять, отнять, отнять это у меня.
Take it away from me.
Отнять это у меня.
You can′t wait, wait, wait, wait, wait till I'm stumbling.
Ты не можешь дождаться, дождаться, дождаться, дождаться, дождаться, пока я не споткнусь.
No, you′ve got me wrong.
Нет, ты меня не так поняла.
Oh the nights are long with no one else around.
О, ночи длинные, когда никого нет рядом.
You wanna take, take, take, take, take it away from me.
Ты хочешь отнять, отнять, отнять, отнять, отнять это у меня.
Go get carried away.
Дай волю чувствам.
I reserve my right to feel uncomfortable reserve my right to be afraid.
Я оставляю за собой право чувствовать себя некомфортно, оставляю за собой право бояться.
I make mistakes and I am humbled every step of the way.
Я совершаю ошибки, и я учусь на них на каждом шагу.
I want to be a better person. I wanna know the master plan.
Я хочу быть лучше. Я хочу знать главный план.
Cast your stones, cast your judgement, you don't make me who I am.
Бросай свои камни, бросай свой суд, ты не делаешь меня тем, кто я есть.
I reserve my right to feel uncomfortable reserve my right to be afraid.
Я оставляю за собой право чувствовать себя некомфортно, оставляю за собой право бояться.
I make mistakes and I am humbled every step of the way.
Я совершаю ошибки, и я учусь на них на каждом шагу.
I want to be a better person. I wanna know the master plan.
Я хочу быть лучше. Я хочу знать главный план.
Cast your stones, cast your judgement, you don′t make me who I am.
Бросай свои камни, бросай свой суд, ты не делаешь меня тем, кто я есть.
God help those who help themselves, and forget about everyone else.
Боже, помоги тем, кто помогает себе сам, и забудь обо всех остальных.
You lost your nerve, you missed the point.
Ты потеряла самообладание, ты упустила суть.
God help those with open hands, may they never feel burden again.
Боже, помоги тем, у кого открытые руки, пусть они никогда больше не почувствуют бремени.
Yeah I'll stand up for those who can′t.
Да, я заступлюсь за тех, кто не может.
I'll close the distance.
Я преодолею это расстояние.





Авторы: THOMAS H JR DENNEY, JAMES QUISTAD, ANDREW WADE, JEREMY MCKINNON, NEIL WESTFALL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.