A.Deshawn - Me Now - перевод текста песни на немецкий

Me Now - A.Deshawnперевод на немецкий




Me Now
Ich Jetzt
Overlooking me now
Man übersieht mich jetzt
I been independent
Ich war unabhängig
Since in the beginning
Seit Anfang an
No labels to push me around
Keine Labels, die mich herumkommandieren
The proof in the pudding
Der Beweis liegt auf der Hand
No rookie I could be
Ich bin kein Anfänger, ich könnte sein
The next biggest bully around
Der nächste größte Tyrann hier
Could fly like an eagle
Könnte fliegen wie ein Adler
Why people keep pullin me down
Warum ziehen mich Leute immer runter
Why they pullin me down
Warum ziehen sie mich runter
Its time to collect
Es ist Zeit zu kassieren
Dotted lines I connect
Ich verbinde die Punkte
I done got em in check
Ich habe sie unter Kontrolle gebracht
They highly upset
Sie sind höchst verärgert
Cuz i hopped out and got on my grind by myself
Weil ich ausgestiegen bin und alleine angefangen habe zu schuften
Wit knowledge of self
Mit Selbsterkenntnis
No college no father
Kein College, kein Vater
No dollars no help
Keine Dollars, keine Hilfe
Just gotta accept
Muss einfach akzeptieren
That i never could come up off somebody else
Dass ich niemals durch jemand anderen aufsteigen konnte
If you ever get one up
Wenn du mir jemals eins voraus bist
The punishment's death
Ist die Strafe der Tod
I stumbled the steps
Ich bin die Stufen gestolpert
My hunger to be number one with the belt
Mein Hunger, die Nummer eins mit dem Gürtel zu sein
Im chunkin up reps
Ich pumpe Wiederholungen
And im chomping out chunks off these punks
Und ich beiße Stücke aus diesen Schwächlingen
I go left til i run outta breath
Ich gebe alles, bis mir die Luft ausgeht
Every breath that I breathe
Jeden Atemzug, den ich atme
I spit wit my heart on my sleeve
Spucke ich mit meinem Herzen auf der Zunge
Go hard so my daughters can see
Gebe alles, damit meine Töchter sehen können
As hard as life be
So hart das Leben auch ist
Show no weakness
Zeige keine Schwäche
Believe you can be anything you conceive
Glaube, du kannst alles sein, was du dir vorstellst
Do better than me
Mach es besser als ich
If there was a better MC
Wenn es einen besseren MC gäbe
Then i dare ya to cut on a beat
Dann fordere ich dich heraus, auf einem Beat loszulegen
Less settle the beef
Lass uns den Beef klären
And tell em to bring up a preacher
Und sag ihnen, sie sollen einen Prediger holen
Or reverend
Oder einen Pfarrer
I need him to bless our feast
Ich brauche ihn, um unser Festmahl zu segnen
Its ADOT
Es ist ADOT
No wonder they hatin on me
Kein Wunder, dass sie mich hassen
They underestimated me
Sie haben mich unterschätzt
Throw shade on a tree
Schatten auf einen Baum werfen
And be angry that they gotta rake up the leaves
Und wütend sein, dass sie die Blätter zusammenrechen müssen
Man I can't believe
Mann, ich kann's nicht glauben
Yeh
Yeah
All I wanna know
Alles, was ich wissen will
(All I wanna know)
(Alles, was ich wissen will)
Can I just be me
Kann ich einfach ich selbst sein
(Can I just be me)
(Kann ich einfach ich selbst sein)
And they not overlook me
Und man mich nicht übersieht
(Overlook me)
(Mich übersieht)
Overlooking me now
Man übersieht mich jetzt
I been independent
Ich war unabhängig
Since in the beginning
Seit Anfang an
No labels to push me around
Keine Labels, die mich herumkommandieren
The proof in the pudding
Der Beweis liegt auf der Hand
No rookie I could be
Ich bin kein Anfänger, ich könnte sein
The next biggest bully around
Der nächste größte Tyrann hier
Could fly like an eagle
Könnte fliegen wie ein Adler
Why people keep pullin me down
Warum ziehen mich Leute immer runter
I should've been found
Ich hätte gefunden werden sollen
Now they comin to see me to look at the crown
Jetzt kommen sie, um mich zu sehen, um die Krone anzuschauen
Overlooking me now
Man übersieht mich jetzt
I been independent
Ich war unabhängig
Since in the beginning
Seit Anfang an
No labels to push me around
Keine Labels, die mich herumkommandieren
The proof in the pudding
Der Beweis liegt auf der Hand
No rookie I could be
Ich bin kein Anfänger, ich könnte sein
The next biggest bully around
Der nächste größte Tyrann hier
Could fly like an eagle
Könnte fliegen wie ein Adler
Why people keep pullin me down
Warum ziehen mich Leute immer runter
I should've been found
Ich hätte gefunden werden sollen
Now they comin to see me to look at the crown
Jetzt kommen sie, um mich zu sehen, um die Krone anzuschauen
Crowned out
Gekrönt
King home
Der König ist zu Hause
Sound my theme song
Spielt mein Titellied
Drown out these folks
Übertönt diese Leute
Pound out these hoes
Ich mache diese Weiber fertig
You countin stacks i need more
Du zählst Stapel, ich brauche mehr
Completely broke
Komplett pleite
I creep and roll the streets slow
Ich schleiche und rolle langsam durch die Straßen
Police patrol i peep em tho
Polizei patrouilliert, ich beobachte sie aber
My speed controlled
Meine Geschwindigkeit kontrolliert
I keep my heater close to me fa sho
Ich halte meine Knarre nah bei mir, sicher
Dont cheat me
Betrüg mich nicht
Throw me all my cheese
Gib mir meine ganze Kohle
And ill proceed to roll
Und ich ziehe weiter
Watch how you greet me bro
Pass auf, wie du mich grüßt, Bro
Knocking out all ya teeth
Ich schlage dir alle Zähne aus
Youll need to drink ensure
Du wirst Ensure trinken müssen
Cant eat no more
Kannst nicht mehr essen
Aint seen my growth
Hast mein Wachstum nicht gesehen
Im grown stay out the way
Ich bin erwachsen, bleib aus dem Weg
Im either home or making these ends meet
Ich bin entweder zu Hause oder sorge dafür, über die Runden zu kommen
And keep em close
Und halte mein Geld zusammen
Or making beats
Oder mache Beats
For me to feces on
Damit ich drauf scheißen kann
Im beasting on these phonies
Ich gehe wie ein Biest ab auf diese Blender
Only on cuz they dont own a single song
Die nur im Geschäft sind, weil ihnen kein einziger Song gehört
They speaking on
Über den sie sprechen
Damn
Verdammt
I Told em to leave me lone
Ich sagte ihnen, sie sollen mich in Ruhe lassen
Every time i go nuts they think im wrong
Jedes Mal, wenn ich ausraste, denken sie, ich liege falsch
Every time i show up i eat the song
Jedes Mal, wenn ich auftauche, fresse ich den Song
Thats why they dont want me to feature on
Deshalb wollen sie nicht, dass ich auf [ihren Songs] featurere
Even by lonely my seats the throne
Selbst allein ist mein Sitz der Thron
I dont need no homies i be alone
Ich brauche keine Kumpels, ich bin allein
They hoping i choke or let weakness show
Sie hoffen, ich ersticke oder zeige Schwäche
But i wont im on go til my people on
Aber das werde ich nicht, ich bin am Start, bis meine Leute es geschafft haben
Yeh
Yeah
Grinding wont let up
Das Schuften hört nicht auf
(Ayy)
(Ayy)
No doctors just checks up
Keine Ärzte, nur Schecks rein
(Ayy)
(Ayy)
Been plotting my rise to the top
Habe meinen Aufstieg an die Spitze geplant
So its set up
Also ist es vorbereitet
Flow hot as the devil in east tx weather
Flow heiß wie der Teufel im Ost-Texas-Wetter
Dont tell me to slow down
Sag mir nicht, ich soll langsamer machen
Just learn how to catch up
Lern einfach aufzuholen
My preference is pressure
Meine Vorliebe ist Druck
Im setting a new level
Ich setze ein neues Level
You fellas just gone have to step up
Ihr Kerle müsst einfach nachlegen
When i shoot my shot tear the net up
Wenn ich meinen Schuss abgebe, zerreiße ich das Netz
Respect or i let off my glock tear ya head up
Respekt, oder ich lasse meine Glock los und zerfetze deinen Kopf
Look over me never
Übersieh mich niemals
Over look
Übersehen
Overlooked
Übersehen
I'm overlooked
Ich werde übersehen
They overlook
Sie übersehen
Overlook me now
Übersehen mich jetzt
Overlooking me now
Man übersieht mich jetzt
I been independent
Ich war unabhängig
Since in the beginning
Seit Anfang an
No labels to push me around
Keine Labels, die mich herumkommandieren
The proof in the pudding
Der Beweis liegt auf der Hand
No rookie I could be
Ich bin kein Anfänger, ich könnte sein
The next biggest bully around
Der nächste größte Tyrann hier
Could fly like an eagle
Könnte fliegen wie ein Adler
Why people keep pullin me down
Warum ziehen mich Leute immer runter
I should've been found
Ich hätte gefunden werden sollen
Now they comin to see me to look at the crown
Jetzt kommen sie, um mich zu sehen, um die Krone anzuschauen
Look at the crown
Schau auf die Krone
Why you lookin round
Warum schaust du dich um
Why when you walk by me you look at the ground
Warum schaust du auf den Boden, wenn du an mir vorbeigehst
Im puttin it down
Ich mach mein Ding
Get put it the ground
Wirst in den Boden gesteckt
Wit bullets and rounds
Mit Kugeln und Runden
I flip through ya town
Ich cruise durch deine Stadt
And you couldnt be found
Und du warst nicht zu finden
Must really be pussy
Musst echt eine Pussy sein
Im douching em out
Ich spüle sie aus
Look at the crown
Schau auf die Krone
Why you lookin round
Warum schaust du dich um
Why when you walk by me you look at the ground
Warum schaust du auf den Boden, wenn du an mir vorbeigehst
Im puttin it down
Ich mach mein Ding
Get put it the ground
Wirst in den Boden gesteckt
Wit bullets and rounds
Mit Kugeln und Runden
I flip through ya town
Ich cruise durch deine Stadt
And you couldnt be found
Und du warst nicht zu finden
Must really be pussy
Musst echt eine Pussy sein
Im douching em out
Ich spüle sie aus
Must really be pussy
Musst echt eine Pussy sein
I'm douching em out
Ich spüle sie aus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.