A.Deshawn - RattaTat - перевод текста песни на немецкий

RattaTat - A.Deshawnперевод на немецкий




RattaTat
RattaTat
The land im from better watch where you at
Das Land, aus dem ich komme, pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land im from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come you might not go back
Komm her, vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
The land im from
Das Land, aus dem ich komme
Better watch where you at
Pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land im from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come you might not go back
Komm her, vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
Set it off in this muthafucka
Lass es krachen in diesem Scheißladen
Set it off
Lass es krachen
East Texas off in this muthafucka
Ost-Texas hier in diesem Scheißladen
Caution when you step across
Vorsicht, wenn du herkommst
Walk up on you let it off
Kommen auf dich zu, drücken ab
Know how im comin
Weißt, wie ich drauf bin
Never frontin
Nie am Protzieren
Thinkin its funny
Denkst, es ist lustig
Heat ya up and knock ya sweater off
Erhitzen dich und schießen dir den Pulli weg
Heartless country never soft
Herzlose Gegend, niemals weich
Never thought you run into somethin
Hättest nie gedacht, dass du auf sowas triffst
Hunt you all through the summer
Jagen dich den ganzen Sommer durch
Slump ya
Strecken dich nieder
No one ever caught
Niemand wird je geschnappt
Big shit slide thru
Große Kaliber fahren vor
Never seen a drive by
Hab nie ein Drive-by gesehen
But seen a 45 knock a spine loose
Aber gesehen, wie eine .45 das Rückgrat bricht
Cool wit piru and 5 duece hoovas
Bin cool mit Piru und 5 Deuce Hoovas
Every crew keep some shooters
Jede Crew hat ein paar Schützen
Thats gone do what they paid to do
Die tun werden, wofür sie bezahlt werden
You hear that booyah it's through
Du hörst das Booyah, es ist vorbei
Rip to the ones i knew
RIP an die, die ich kannte
Who didnt make it past 22
Die es nicht über 22 geschafft haben
You a OG if you make it to 33
Du bist ein OG, wenn du es bis 33 schaffst
Put that on me
Darauf geb ich mein Wort
Goons lurkin and searching
Schläger lauern und suchen
Only with purpose
Nur mit einem Zweck
Cuz you can be certain
Denn du kannst sicher sein
Its a pistol on every person
Jede Person hat eine Pistole
Peeping out they curtains
Spähen hinter ihren Vorhängen hervor
Yearning for a free body
Gieren nach einem leichten Opfer
My burner is beside me
Meine Knarre ist neben mir
It Sit by me it sleep by me
Sie sitzt bei mir, sie schläft bei mir
I'm Somewhere in the east prolly
Bin wahrscheinlich irgendwo im Osten
The land im from better watch where you at
Das Land, aus dem ich komme, pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land im from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come you might not go back
Komm her, vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
The land im from better watch where you at
Das Land, aus dem ich komme, pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land im from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come you might not go back
Komm her, vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
The land im from better watch where you at
Das Land, aus dem ich komme, pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land I'm from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come
Komm her
You might not go back
Vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
The land I'm from
Das Land, aus dem ich komme
Better watch where you at
Pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps
Wildnis-Sümpfe
Where the predators sleep at
Wo die Raubtiere schlafen
You hear the drums going Rattattattat
Du hörst die Trommeln Rattattattat machen
Hearing drums goin ratta tat
Höre Trommeln ratta tat machen
Crash dummies numb
Rücksichtslose Typen, abgestumpft
Blowing straps back to back
Schießen mit Knarren Schlag auf Schlag
See the laws run when they catch jack he rat
Sieh die Bullen rennen, wenn sie Jack schnappen, er petzt
He done sat on that rack
Er wurde in die Mangel genommen
Then came home to that ratta tat
Kam dann nach Hause zu diesem Ratta Tat
When you after them stacks
Wenn du hinter den Batzen her bist
And you trapped in them streets
Und du in diesen Straßen gefangen bist
Keep yo eyes on yo back
Pass auf deinen Rücken auf
And be fast on yo feet
Und sei schnell auf den Beinen
Any chance that you see
Jede Chance, die du siehst
To ease past the police and the beef
Um an der Polizei und dem Streit vorbeizukommen
Better leap
Ergreif sie besser
Cuz the cash that you grab off them baggies
Denn das Geld, das du aus diesen Tütchen holst
Dont last like you think
Hält nicht so lange, wie du denkst
When them savages creep
Wenn diese Wilden schleichen
They gone try ya and thats gone require some heat
Sie werden dich testen und das wird etwas Feuerkraft erfordern
It get deadly alert the detectives
Es wird tödlich, alarmiere die Detectives
Get questioned request you a lawyer
Wirst befragt, verlange einen Anwalt
He gone need a fee
Er wird eine Gebühr brauchen
And its gonna be steep
Und die wird happig sein
When you born in the east
Wenn du im Osten geboren bist
And you see yo big homies
Und du deine großen Homies siehst
On chrome wit a phone on his cheek
Auf Chromfelgen mit einem Handy am Ohr
Yella bone in the seat
Helle Braut auf dem Sitz
You just wanna be known
Du willst nur bekannt sein
Get put on wantin to eat
Wirst aufgenommen, willst was vom Kuchen abhaben
The land im from better watch where you at
Das Land, aus dem ich komme, pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land im from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come you might not go back
Komm her, vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
The land im from better watch where you at
Das Land, aus dem ich komme, pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land im from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come you might not go back
Komm her, vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
The land im from better watch where you at
Das Land, aus dem ich komme, pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps where the predators
Wildnis-Sümpfe, wo die Raubtiere
Sleep at
schlafen
This land I'm from
Dieses Land, aus dem ich komme
Come
Komm her
You might not go back
Vielleicht gehst du nicht zurück
You hear the drums goin ratta tat
Du hörst die Trommeln ratta tat machen
The land I'm from
Das Land, aus dem ich komme
Better watch where you at
Pass besser auf, wo du bist
Wilderness swamps
Wildnis-Sümpfe
Where the predators sleep at
Wo die Raubtiere schlafen
You hear the drums going Rattattattat
Du hörst die Trommeln Rattattattat machen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.